-
1 ось
fFRA essieu m, axe mDEU Achswelle fENG axleITA asse m, sala fPLN oś f (pełna)RUS ось fсм. поз. 120 на,,
FRA axe mDEU Welle fENG shaftITA perno mPLN oś fRUS ось fсм. поз. 1306 на,
,
—FRA axe m de l’arrêtDEU Niet mENG stop pinITA perno m dell'arrestoPLN ośka f zapadkiRUS ось f закидкисм. поз. 1188 на—FRA axe m du verrou de condamnationDEU Vierkant m zur SchloßsperreENG locking-bar pinITA perno m del dispositivo di bloccaggioPLN trzpień m kluczowyRUS ось f запора замкасм. поз. 1138 наось заслонки вентиляционного канала
—FRA axe m du voletDEU Drahtwelle f fur Lüftungsklappe fENG shutter pinITA asse m dello sportelloPLN ośka f klapyRUS ось f заслонки вентиляционного каналасм. поз. 2514 на—FRA axe m de registreDEU Drehzapfen mITA perno mPLN czop mRUS ось f заслонки дефлекторасм. поз. 2501 на—FRA axe m du loquetDEU Lagerbolzen m für VerschlußhakenENG catch pinITA perno m del bloccoPLN ośka f haczykaRUS ось f затворасм. поз. 1576 на—FRA axe m du pèneDEU Bolzen m für FalleENG lock-bolt pinITA perno m del palettoPLN oś f zapadki zamkaRUS ось f защёлкисм. поз. 1143 на—FRA axe m de couvercle de godet graisseurDEU Schmierdeckelstift mITA perno m del coperchio per beccuccio ungitorePLN ośka f pokrywki otworu wlewowegoRUS ось f крышки маслёнкисм. поз. 213 на—FRA tourillon m de bout oscillantDEU Kopfklappenzapfen mITA perno m della parete di testa oscillantePLN czop m ściany odchylnejRUS ось f откидной стенысм. поз. 966 на—FRA pivot mDEU Drehzapfen mITA perno mPLN czop m, ośka fRUS ось f поворота мостикасм. поз. 1494 на—FRA axe m de crochet de sûretéDEU Bolzen m für SicherungshakenENG safety-hook pinITA perno m del gancio di sicurezzaPLN sworzeń m haka zabezpieczającegoRUS ось f предохранительного крюкасм. поз. 1195 на—FRA tige f de liaisonDEU Drückerstift mITA perno m di collegamentoRUS ось f ручкисм. поз. 1155 на,,
FRA entretoise f de poignéeITA tirante m della manigliaPLN tulejka f klamkiRUS ось f ручкисм. поз. 1165 на—FRA axe m entretoise de l’arrêt des fouillotsDEU Stift m zur SperrklinkeITA perno m dell'arresto del naselloPLN oś f pazura blokującegoRUS ось f стопорасм. поз. 1128 на—FRA axe m de charnièreDEU Gelenkbolzen mENG hinge pinITA perno m della cernieraPLN oś f zawiasuRUS ось f шарнирасм. поз. 2067 наось, коленчатая
—FRA essieu m coudéDEU Kurbelachse fENG crank axleITA asse m a gomitoPLN oś f wygięta nastawnaRUS ось f, коленчатаясм. поз. 2687 наось, передняя, поворотная
—FRA avant-train m pivotantDEU Drehschemel mITA treno m anteriore girevolePLN wózek m skrętnyRUS ось f, передняя, поворотнаясм. поз. 2805 наось, полая
—FRA essieu m creuxDEU Hohlachswelle fENG hollow axleITA asse m cavo, sala f cavaPLN oś f drążonaRUS ось f, полаясм. поз. 134 на -
2 четвёрка
* * ** * *четвёрк|а<-и>ж Vier f; (лошаде́й) Viergespann ntпоста́вить четвёрку (оце́нка) eine Zwei gebenчетвёрка конвои́ров Vierergruppe von Wächternучи́ться на четвёрки immer Zweien bekommenчетвёрка бу́бен vier Asseкаре́та зало́жена четвёркой die Kutsche wird von vier Pferden gezogen* * *n -
3 влага
(ж)Feuchtigkeit (f); (N)ässe (f); Feuchte (f); Feuchteanteil (m);грунтовая влага — Bodenfeuchtigkeit (f);
поровая влага — Porenwasser (n);
-
4 мокрота
-
5 просадка
(ж)Setzung (f); Absackung (f); Einsackung (f); Sacken (n); Sackung (f); Versackung (f);просадка канала — Kanalbruch (m);
просадка грунта — Bodensetzung (f); Bodenabsackung (f); Bodenabsenkung (f);
просадка грунта при увлажнении — Baugrundsetzung (f) infolge (N)ässe;
-
6 вкладыш
mFRA fourrure fDEU Futterstück nENG packing pieceITA spessore mPLN wykładka fRUS вкладыш mсм. поз. 907 на,
—FRA fourrure f supérieureDEU Fülleiste f, obereITA intelaiatura f superiorePLN wykładka f obwodziny górnejRUS вкладыш m верхнего поясасм. поз. 952 на,
—FRA coussinet m intermédiaireITA cuscinetto m di guida intermedioPLN łącznik m ogniw zawieszeniaRUS вкладыш m двойной серьгисм. поз. 226 на—FRA bouchon m d’obturation d’essieu creuxENG hollow axle plugITA tappo m otturatore di asse cavoPLN korek m osi drążonejRUS вкладыш m для полой осисм. поз. 135 на—FRA fourrure f inférieureDEU Fülleiste f, untereITA intelaiatura f inferiorePLN wykładka f obwodziny dolnejRUS вкладыш m нижнего поясасм. поз. 956 на,
—FRA grain mDEU Spurlinse fENG liningITA lente mPLN wkładka f łożyskaRUS вкладыш m подпятникасм. поз. 568 на—FRA cale f de coussinetDEU Einlegeplatte fENG bearing wedgeITA piastrina f (per cuscinetto)PLN wkładka fRUS вкладыш m подшипникасм. поз. 184 навкладыш пятника, сферический
—FRA pivot m à rotuleDEU Drehpfanne f obere, kugeligeITA controralla f sfericaPLN stopa f skrętu kulistaRUS вкладыш m пятника, сферическийсм. поз. 270 на—FRA coussinet m extrêmeDEU Federschakenstein mENG end link bearingITA cuscinetto m di guida (dell'anello di sospensione)PLN wkładka f ogniwaRUS вкладыш m рессорной серьгисм. поз. 228 на,
—FRA semelle f de freinDEU Bremsklotzsohle fENG brake block shoeITA suola f del frenoPLN wstawka f klockaRUS вкладыш m тормозной колодкисм. поз. 547 навкладыш, абразивный
—FRA garniture fDEU Schienenschuh mITA guarnizione fPLN wkładka f ciernaRUS вкладыш m, абразивныйсм. поз. 778 навкладыш, буксовый с защёлкой
—FRA cale f à verrouDEU Einlegeplatte f mit SperrklinkeENG slipper padITA piastrina f di bloccaggio con nottolinoPLN klin m lub wkładka f z zapadkąRUS вкладыш m, буксовый с защёлкойсм. поз. 209 навкладыш, деревянный
—FRA tasseau mDEU Fülleiste fITA tassello mPLN wkładka f drewnianaRUS вкладыш m, деревянныйсм. поз. 1418 на,
,
вкладыш, упорный
—FRA bague f d’appuiDEU Einsatzstück nENG supporting ringITA anello m d'appoggioPLN wstawka f oporowaRUS вкладыш m, упорныйсм. поз. 1813 на -
7 втулка
f—FRA douille f de verrouillageDEU Verschlußhülse fENG locking socketITA manicotto m di guidaPLN piasta f ryglaRUS втулка f запорасм. поз. 1394 на—FRA fourreau m de colonne de guidageDEU Hülse f für Führungsbolzen mENG guide sleeveITA fodero m dell'asta di guidaPLN tuleja f trzpienia prowadzącegoRUS втулка f направляющего шпинтонасм. поз. 296 на—FRA douille f d’entraînement du ressortDEU Spannhülse f für FederITA bossolo m di trascinamento della mollaPLN tulejka f sprężynyRUS втулка f с пружинойсм. поз. 1325 на—FRA raccord m à étrierITA attacco m con staffaPLN złączka f do strzemieniaRUS втулка f с цапфами для хомутасм. поз. 2294 на—FRA bague f du porte-semelle de freinDEU Buchse f für Bremsklotzschuh m, kleine und großeENG brake block bushITA ghiera f del portasuola del frenoPLN panewka f obsady klockaRUS втулка f чеки тормозной колодкисм. поз. 559 на—FRA mamelon mDEU Bundbuchse fENG nippleITA bocciolo mPLN końcówka f przewodu, złączka fRUS втулка f штуцерасм. поз. 690 на—FRA gaine f de la tringle de verrouillageDEU Abdeckung f für Riegelstange fITA guaina f del paletto di chiusuraPLN osłona f pręta ryglującegoRUS втулка f штыря запорасм. поз. 1082 навтулка, внутренняя
—FRA douille f de verrouillage (intérieure)DEU Verschlußbuchse f, innereENG inside socketITA bussola f interna di bloccaggioPLN tulejka f zamykająca, wewnętrznaRUS втулка f, внутренняясм. поз. 1951 навтулка, дистанционная
—FRA entretoise fDEU Verstärkung f für Lagerkloben mENG distance pieceITA cannotto m distanziatorePLN sworzeń m usztywniającyRUS втулка f, дистанционнаясм. поз. 985 навтулка, закрепительная
—FRA manchon m de demontageDEU Abziehhülse fENG bearing sleeveITA manicotto m di calettamentoPLN tuleja f rozprężnaRUS втулка f, закрепительнаясм. поз. 157 навтулка, конусная
—FRA cône m convergentDEU Strahldüse fENG fitting coneITA ugello m conico convergentePLN dysza f stożkowaRUS втулка f, конуснаясм. поз. 2254 на,
втулка, наружная
—FRA colonne f extérieureDEU Säulenrohr n, äußeresENG outside postITA colonna f esternaPLN tuleja f zewnętrznaRUS втулка f, наружнаясм. поз. 1812 на,FRA douille, f de verrouillage (extérieure)DEU Verschlußbuchse f, äußereENG outer socketITA bussola f esterna di bloccaggioPLN tulejka f zamykająca, zewnętrznaRUS втулка f, наружнаясм. поз. 1952 навтулка, ограничительная
—FRA entretoise fDEU Abstandsmuffe fENG distance pieceITA manicotto m distanziatorePLN tuleja f dystansowaRUS втулка f, ограничительнаясм. поз. 479 навтулка, скользящая
—FRA bague f coulissanteDEU Gleitbuchse fENG sliding ringITA anello m scorrevolePLN tuleja podpiaścia fRUS втулка f, скользящаясм. поз. 138 навтулка, уплотнительная
—FRA joint m du tournantDEU Dichtung f für Zapfen m am KugelschieberENG elbow jointITA guarnizione f dell'asse del maschioPLN uszczelka f wrzecionaRUS втулка f, уплотнительнаясм. поз. 2275 навтулка, установочная
—FRA douille f de réglageDEU Fassung f für DehnungsrohrITA ghiera f di regolazionePLN tuleja f regulacyjnaRUS втулка f, установочнаясм. поз. 2248 навтулка, внутренняя
—FRA colonne f intérieureDEU Säulenrohr n, inneresENG inside postITA colonna f internaPLN tuleja f wewnętrznaRUS втулка f, внутренняясм. поз. 1811 на -
8 кожух
mFRA boîtier mDEU Gehäuse nENG coverITA scatola fPLN kadłub mRUS кожух mсм. поз. 737 на,,
FRA caisson mDEU Gehäuse nENG frameITA scatola fPLN skrzynka fRUS кожух mсм. поз. 1109 на—FRA fourreau m isolantDEU Isolierrohr nITA tubo m esternoPLN tuleja f osłonnaRUS кожух m вертикального валасм. поз. 2527 на—FRA chapeau mDEU Saughaube f für LuftsaugerENG cowlingITA cupoletta fPLN daszek m wywietrznikaRUS кожух m дефлекторасм. поз. 2497 на,
—FRA carter m de l'onduleur&&ENG inverter caseITA scatola f del convertitoreRUS кожух m инверторасм. поз. 2119 на—FRA carcasse f de la bobineDEU Spulenkörper mENG coil casingITA carcassa f della bobinaPLN otulina f cewkiRUS кожух m катушкисм. поз. 789 на—FRA gaine f de l’axeDEU Rohr n für Drahtwelle fENG pin sleeveITA guaina f dell'assePLN rurka f giętkaRUS кожух m оси заслонкисм. поз. 2517 на—FRA paroi f arrièreDEU Rückwand fENG rear casingITA parete f posteriorePLN ścianka f tylnaRUS кожух m привода регуляторасм. поз. 2262 на—FRA tube m protecteurDEU Hülse fENG sleeveITA fodero mPLN osłona f wrzecionaRUS кожух m тормозного винтасм. поз. 606 накожух уравновешивающего механизма
—FRA masque mDEU Verkleidung f für AusgleichENG hoodITA maschera fPLN osłona f wyrównywaczaRUS кожух m уравновешивающего механизмасм. поз. 1331 на—FRA masque m de radiateurDEU Verkleidung f für HeizkörperENG shieldITA involucro m del radiatorePLN obudowa f grzejnikaRUS кожух m электрической печисм. поз. 2341 накожух, предохранительный
—FRA boîtier m de protectionDEU Tasche f für Gangleuchte fENG terminal boxITA scatola f di protezionePLN puszka f ochronnaRUS кожух m, предохранительныйсм. поз. 2159 накожух, промежуточный
—FRA carter m intermédiaireDEU Zwischenflansch mITA flangia f intermediaPLN mufa f pośredniaRUS кожух m, промежуточныйсм. поз. 2049 накожух, эластичный
—FRA protecteur m de suspension primaireDEU Schutzmanschette fITA protezione f della sospensione primariaPLN osłona f amortyzatoraRUS кожух m, эластичныйсм. поз. 292 на -
9 колесо
nFRA roue fDEU Rad nENG wheelITA ruota fPLN koło nRUS колесо nсм. поз. 102 на,FRA dispositif m de roulementDEU Laufwerk nENG wheelITA rodiggio mPLN kółka n jezdneRUS колесо nсм. поз. 2759 на,
,
колесо, бандажное
—FRA roue f bandagéeDEU Rad n mit Radreifen mENG wheel with tyreITA ruota f con cerchione riportatoPLN koło n z obręcząRUS колесо n, бандажноесм. поз. 105 наколесо, дисковое
—FRA roue f à toileDEU Scheibenrad nENG disc wheelITA ruota f a discoPLN koło n tarczoweRUS колесо n, дисковоесм. поз. 103 наколесо, дорожное
—FRA roue f routièreDEU Straßenrad nENG road wheelITA ruota f stradalePLN koło n drogoweRUS колесо n, дорожноесм. поз. 2656 на,FRA essieu m routierDEU Straßenrad nITA asse m stradalePLN kolo m drogoweRUS колесо n, дорожноесм. поз. 2667 на,
колесо, зубчатое
—FRA roue f dentéeDEU Zahnrad nENG toothed wheelITA ruota f dentataPLN kółko n zębateRUS колесо n, зубчатоесм. поз. 1328 на,
колесо, зубчатое, коническое
—FRA pignon m coniqueDEU Kegelrad nENG bevel gearITA pignone m conicoRUS колесо n, зубчатое, коническоесм. поз. 2040 наколесо, зубчатое, коническое, большое
—FRA roue f dentéeDEU Kegelrad nENG toothed wheelITA ingranaggio m d'angoloPLN koło n zębate stożkowe, dużeRUS колесо n, зубчатое, коническое, большоесм. поз. 609 наколесо, зубчатое, коническое, малое
—FRA roue f dentée formant pignonDEU Kegelritzel nENG pinion wheelITA pignone m dentato d'angoloPLN koło n zębate, małeRUS колесо n, зубчатое, коническое, малоесм. поз. 611 наколесо, рельсовое
—FRA roue f ferroviaireDEU Schienenrad nENG rail wheelITA ruota f ferroviariaPLN koło n kolejoweRUS колесо n, рельсовоесм. поз. 2659 наколесо, спицевое
—FRA Toue f à rayonsDEU Speichenrad nENG spoke wheelITA ruota f a razzeRUS колесо n, спицевоесм. поз. 104 наколесо, цельнокатаное
—FRA roue f monoblocDEU Vollrad n, Monoblockrad nITA ruota f monoblocco, ruota f in un sol pezzo col cerchioneRUS колесо n, цельнокатаноесм. поз. 106 наколесо, червячное
—FRA roue f à denture hélicoïdaleDEU Schneckenrad nENG worm wheelITA ruota f a dentura elicoidalePLN koło n ślimakoweRUS колесо n, червячноесм. поз. 2048 на -
10 подшипник
mFRA coussinet mDEU Achslagerschale fENG bearingITA cuscinetto mPLN panewka fRUS подшипник mсм. поз. 182 на,,
FRA palier mDEU Lager nENG bushITA supporto mRUS подшипник mсм. поз. 564 на,,
,
FRA bride fDEU Riegellager nENG collarITA collare mPLN łożysko n ryglaRUS подшипник mсм. поз. 1216 на—FRA palier m de l’arbre de verrouillageITA supporto m dell'albero di bloccaggioRUS подшипник m коленчатого валасм. поз. 962 на—FRA palier m de l’axe de voletDEU Lager n für Drahtwelle fITA supporto m dell'asse dello sportelloRUS подшипник m оси заслонкисм. поз. 2516 наподшипник переключателя тормозного режима
—FRA palier-support mITA supporto mRUS подшипник m переключателя тормозного режимасм. поз. 509 на—FRA roulement m du galetENG roller bearingITA cuscinetto m a rulliPLN łożysko n rolkiRUS подшипник m роликасм. поз. 1182 на—FRA palier m de galetDEU Lager n für Kettenrolle fENG pulley bearingITA supporto m della catenaRUS подшипник m цепного роликасм. поз. 1075 наподшипник, верхний
—FRA coussinet m supérieurDEU Achslagerschale f, obereENG top bearingITA cuscinetto m superiorePLN panewka f górnaRUS подшипник m, верхнийсм. поз. 201 наподшипник, нижний
—FRA coussinet m inférieurDEU Achslagerschale f, untereENG bottom bearingITA cuscinetto m inferiorePLN panewka f dolnaRUS подшипник m, нижнийсм. поз. 208 наподшипник, роликовый
—FRA roulement mDEU Rollenlager nENG roller bearingITA cuscinetto mPLN element m toczny łożyskaRUS подшипник m, роликовыйсм. поз. 162 на -
11 рычаг
mFRA levier mDEU Hebel mENG leverITA leva fPLN dźwignia fRUS рычаг mсм. поз. 714 на,,
,
FRA timon mDEU Deichsel fENG draw-barITA timone mPLN dyszel mRUS рычаг mсм. поз. 2804 на—FRA levier m de déverrouillageDEU Entriegelungshebel mENG release leverITA leva f di aperturaPLN dźwignia f ryglowaniaRUS рычаг m для открывания люкасм. поз. 1383 нарычаг для установки задних опор
—FRA dispositif m de blocage arrièreDEU Feststelleinrichtung f, hintereITA dispositivo m di bloccaggio posteriorePLN urządzenie n ustalające, tylneRUS рычаг m для установки задних опорсм. поз. 2802 нарычаг для установки передних опор
—FRA dispositif m de blocage avantDEU Feststelleinrichtung f, vordereITA dispositivo m di bloccaggio anteriorePLN urządzenie n ustalające, przednieRUS рычаг m для установки передних опорсм. поз. 2801 на—FRA béquille f de verrouillageDEU Verschlußhebel mENG locking handleITA leva f di chiusuraPLN dźwignia f walu ryglowaniaRUS рычаг m запорасм. поз. 1384 на,FRA dispositif m de fermetureDEU Verschluß m für BehälterklappeENG fastening deviceITA dispositivo m di chiusuraPLN zamek m ściany odchylnejRUS рычаг m запорасм. поз. 2765 на,
—FRA poignée fDEU Verschlußhebel mENG handleITA maniglia fPLN rękojeść f ryglaRUS рычаг m запорного ригелясм. поз. 1236 на,
—FRA tringle f de manœuvreDEU Betätigungsgestänge f für SchieberENG operating rodITA barra f di manovraPLN drążek m zasuwyRUS рычаг m заслонки люкасм. поз. 1364 на,
—FRA levier m coudéDEU Kniewellenhebel mENG crank handleITA leva f a gomitoPLN dźwignia f wału zaciskowregoRUS рычаг m коленчатого валасм. поз. 964 нарычаг кронштейна торсионного вала
—FRA levier m du point fixe de la barre de torsionDEU Festpunkthebel m für WiegenlenkerITA braccio m del punto fisso della barra di torsionePLN dźwignia f stala drążka skrętnegoRUS рычаг m кронштейна торсионного валасм. поз. 289 на—FRA levier m du déverseur escamotableDEU Hebel m für Rutschenverlängerung fITA leva f dello scivoloPLN dźwignia f przedłużacza zsypuRUS рычаг m лоткасм. поз. 1405 на—FRA balancier m à point fixeDEU Festpunkthebel mITA leva f del punto fissoPLN dźwignia f przycylindrowa tylnaRUS рычаг m мёртвой точкисм. поз. 524 на—FRA bielle f de commandeDEU Umstellhebel mENG control leverITA biella f di comandoPLN dźwignia f wału sterującegoRUS рычаг m переводного валасм. поз. 660 нарычаг поворотного люка, запорный
—FRA levier m de la trappeDEU Verschlußhebel m für RundschieberENG trap leverITA leva f della paratoiaPLN dźwignia f klapy obrotowejRUS рычаг m поворотного люка, запорныйсм. поз. 1403 нарычаг регулятора, приводной
—FRA levier m de commandeDEU Stellhebel mENG control leverITA leva f di comandoPLN dźwignia f nastawczaRUS рычаг m регулятора, приводнойсм. поз. 2239 на,
,
рычаг с постоянной точкой опоры
—FRA balancier mENG brake leversITA leva f orizzontalePLN dźwignia f główna przekładniRUS рычаг m с постоянной точкой опорысм. поз. 798 на—FRA levier m de renvoiDEU Bremswellenhebel mITA leva f di rinvioPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m тормозного валасм. поз. 597 на—FRA bielle f de pousséeDEU Druckstange fENG brake push rodITA biella f di spintaPLN drążek m dociskowyRUS рычаг m тормозной колодкисм. поз. 591 на—FRA levier m de la barre de torsionDEU Hebel m für Torsionsstab mITA braccio m della barra di torsionePLN dźwignia f drążka skrętnegoRUS рычаг m торсионного валасм. поз. 284 на—FRA levier m de transmissionDEU Übertragungshebel mITA leva f di trasmissionePLN dźwignia f napędowaRUS рычаг m тяги регуляторасм. поз. 2322 на—FRA levier m de renvoi (petit)DEU Handbremshebel m, kurzerENG double brake lever, smallITA braccio m piccolo della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, krótkieRUS рычаг m тяги ручного тормозасм. поз. 584 на—FRA bielle f de commande du voletDEU Steuerhebel m für DrehflügelITA biella f di comando delle stecche orientabiliPLN cięgło n zasłonyRUS рычаг m управления жалюзисм. поз. 2268 нарычаг уравновешивающего механизма
—FRA levier m de l'équilibreurDEU Ausgleichhebel m mit FührungsrolleITA leva f dell'equilibratorePLN dźwignia f wyrównywaczaRUS рычаг m уравновешивающего механизмасм. поз. 1350 нарычаг устройства для сцепления тягача с контрейлером
—FRA dispositif m de commande de calage d’axe d’attelageDEU Betätigungseinrichtung f zum Festlegen der Kupplung fITA dispositivo m di comando di calettamento dell'asse di aggancio del semirimorchioPLN dźwignia f umocowania sworznia sprzęgu naczepyRUS рычаг m устройства для сцепления тягача с контрейлеромсм. поз. 2702 на—FRA cale fDEU Wechselkloben mITA zeppa fPLN wkładka f odstępowaRUS рычаг m фиксаторасм. поз. 534 на—FRA levier m excentréDEU Exzenterhebel mENG eccentric leverITA leva f eccentricaPLN dźwignia f mimośrodowaRUS рычаг m эксцентрикасм. поз. 2257 нарычаг, вертикальный
—FRA balancier m d’essieuxDEU Bremshebel mENG brake leverITA leva f verticalePLN dźwignia f przyosiowaRUS рычаг m, вертикальныйсм. поз. 538 на,
рычаг, запорный
—FRA levier m de condamnationDEU Sperrhebel mENG locking leverITA leva f del dispositivo di bloccaggioPLN dźwignia f trzpienia kluczowegoRUS рычаг m, запорныйсм. поз. 1127 нарычаг, запорный, большой
—FRA levier m de fermeture (grand)DEU Verschlußhebel m, großerENG door lever, largeITA leva f di chiusura, grandePLN dźwignia f zamykająca, dużaRUS рычаг m, запорный, большойсм. поз. 1203 нарычаг, запорный, малый
—FRA levier m de fermeture (petit)DEU Verschlußhebel m, kleinerENG door lever, smallITA leva f di sicurezza (piccola)PLN dźwignia f zamykająca, małaRUS рычаг m, запорный, малыйсм. поз. 1206 нарычаг, коленчатый
—FRA levier m coudéDEU Winkelhebel mENG crank leverITA leva f a gomitoPLN dźwignia f kątowaRUS рычаг m, коленчатыйсм. поз. 655 нарычаг, коленчатый, привода переключателя тормозного режима
—FRA équerre f de renvoiDEU Winkelhebel m zum LastwechselkastenITA leva f a squadra di rinvioPLN dźwignia f kątowa zmieniacza hamownościRUS рычаг m, коленчатый, привода переключателя тормозного режимасм. поз. 508 нарычаг, кривой
—FRA levier m de renvoi (grand)DEU Handbremshebel m, langerENG brake lever, largeITA braccio m grande della leva a campanellaPLN ramię n dźwigni kątowej, długieRUS рычаг m, кривойсм. поз. 582 нарычаг, перекидной
—FRA équerre f basculante du régleurDEU Kipphebel mITA leva f a squadre (oscillante) del regolatorePLN krzywka f nastawiaczaRUS рычаг m, перекиднойсм. поз. 504 нарычаг, предохранительный
—FRA levier m de fermeture de sûretéDEU Türsicherungshebel mENG safety leverITA leva f di chiusura di sicurezzaPLN dźwignia f zabezpieczającaRUS рычаг m, предохранительныйсм. поз. 1204 нарычаг, приводной
—FRA levier m de manœuvreDEU Handhebel mENG operating leverITA leva f di manovraPLN dźwignia f ręcznaRUS рычаг m, приводнойсм. поз. 1396 нарычаг, тормозной
—FRA levier m de frein à mainDEU Handbremshebel mENG hand brake leverITA leva f del freno a stangaPLN dźwignia f bocznaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 589 на,FRA balancier m (coté point fixe)DEU Bremshebel m (am Festpunkt)ITA bilanciere m (di punto fisso)PLN dźwignia f hamulcowaRUS рычаг m, тормознойсм. поз. 758 нарычаг, тормозной, главный
—FRA balancier m du cylindreDEU Zylinderhebel mENG fulcrum leverITA leva f motrice del cilindroPLN dźwignia f przycylindrowa przedniaRUS рычаг m, тормозной, главныйсм. поз. 519 на,
рычаг, тормозной, с зубчатой рейкой
—FRA guide m du levier, à crémaillèreDEU Führung f für Handbremshebel mit Feststellung durch ZahnstangeITA guida f a cremagliera della levaPLN ustalacz m zaczepowyRUS рычаг m, тормозной, с зубчатой рейкойсм. поз. 596 нарычаг, уравнительный
—FRA balancier m compensateurDEU Ausgleichhebel mENG equalising leverITA leva f compensatricePLN dźwignia f wyrównawczaRUS рычаг m, уравнительныйсм. поз. 664 нарычаг, шарнирный, коленчатый запорного механизма
—FRA biellette f d’articulationDEU Gelenkhebel mENG joint pinITA bielletta f d'articolazionePLN łubka fRUS рычаг m, шарнирный, коленчатый запорного механизмасм. поз. 145 нарычаг, соединительный
—FRA rail m portantDEU Tragschiene fENG connecting linkITA rotaia f portanteRUS рычаг m, соединительныйсм. поз. 1477 на -
12 тормоз
mтормоз, аварийный
—FRA signal m d’alarme, frein d’urgenceDEU Notbremse fENG alarm signal, emergency brakeITA segnale m d'allarme, freno m di emergenzaPLN hamulec m bezpieczeństwaRUS стоп-кран m; тормоз m, аварийныйсм. поз. 628 на,
,
,
—FRA frein m de fenêtreDEU Fensterbremse fENG window retarderITA freno m della finestraPLN hamulec m okiennyRUS тормоз m приводного валикасм. поз. 1322 натормоз, автоматический вакуумный
—FRA frein m à vide automatiqueDEU Saugluftbremse fITA freno m a vuotoPLN samoczynny hamulec m próżniowyRUS тормоз m, автоматический вакуумныйтормоз, автоматический воздушный, пассажирского вагона
—FRA frein m automatique à air comprimé pour matériel à voyageursDEU Druckluftbremse f, selbsttätige für PersonenzügeITA freno m automatico ad aria compressa per materiale viaggiatoriPLN hamulec m samoczynny o sprężonym powietrzu wagonów osobowychRUS тормоз m, автоматический воздушный, пассажирского вагонасм. поз. 625 на,
тормоз, автоматический скоростный
—FRA frein m à air automatique à haute puissance avec réglage électrique de la pressionDEU Hochleistungs-Druckluftbremse f, selbsttätige, mit elektrischer Bremsdruckregelung fITA freno m ad aria automatico ad alta potenza con regolazione elettrica della pressionePLN hamulec m samoczynny o sprężonym powietrzu wielkiej mocyRUS тормоз m, автоматический скоростныйсм. поз. 645 натормоз, воздушный автоматический, грузового вагона
—FRA frein m automatique a air comprimé pour matériel à marchandisesDEU Druckluftbremse f, selbsttätige für GüterzügeITA freno m automatico ad aria compressa per materiale merciPLN hamulec m o sprężonym powietrzu przy wagonach towarowychRUS тормоз m, воздушный автоматический, грузового вагонасм. поз. 613 натормоз, воздушный, автоматический и неавтоматический пассажирского вагона
—FRA frein m à air comprimé — automatique et direct — pour matériel à voyageursDEU Druckluftbremse f, selbsttätige und nicht selbsttätige für PersonenzügeITA freno m ad aria compressa automatico e diretto per materiale viaggiatoriPLN hamulec m o sprężonym powietrzu samoczynny i niesamoczynny wagonów osobowychRUS тормоз m, воздушный, автоматический и неавтоматический пассажирского вагонасм. поз. 641 натормоз, дисковый, с тормозным диском на оси
—FRA frein m à disque calé sur l’essieuDEU Scheibenbremse f mit Bremsscheibe auf der AchseITA freno m a disco applicato sull'assePLN hamulec m tarczowy z tarczą na osi zestawuRUS тормоз m, дисковый, с тормозным диском на осисм. поз. 755 натормоз, дисковый, с тормозным диском на центре колеса
—FRA frein m à disque rapporté sur la roueDEU Scheibenbremse f mit Bremsscheibe am RadkörperITA freno m a disco applicato sulla ruotaPLN hamulec m tarczowy z tarczami na kołachRUS тормоз m, дисковый, с тормозным диском на центре колесасм. поз. 763 натормоз, ручной, с боковым маховиком
—FRA îrein m à vis manœuvrable du solDEU Feststellbremse f, seitlicheITA freno m a mano manovrabile da terraPLN hamulec m ręczny z kółkiem bocznymRUS тормоз m, ручной, с боковым маховикомсм. поз. 600 натормоз, ручной, с зубчатой передачей
—FRA frein m à vis à commande par pignonsDEU Handbremse f mit Zahnradübersetzung fITA freno m a vite a comando con pignoniPLN bamulee m ręczny z przekładnią zębatąRUS тормоз m, ручной, с зубчатой передачейсм. поз. 561 натормоз, ручной, с кривым рычагом
—FRA îrein m à vis à commande par arbre de renvoiDEU Handbremse f mit Hebelübersetzung fITA freno m a vite con albero di rinvioPLN hamulec m ręczny z dźwignią kątowąRUS тормоз m, ручной, с кривым рычагомсм. поз. 577 натормоз, рычажный
—FRA frein m à levierDEU Hebelhandbremse fENG hand lever brakeITA freno m a stangaPLN hamulec m ręczny z dźwignią bocznąRUS тормоз m, рычажныйсм. поз. 588 натормоз, электромагнитный
—FRA frein m électro-magnèti queDEU Magnetschienenbremse fITA freno m elettromagneticoPLN hamulec m szynowyRUS тормоз m, электромагнитныйсм. поз. 769 на -
13 шкив
m—FRA poulie f de dynamo pour courroie plateDEU Riemenscheibe f für FlachriemenITA puleggia f del generatore per cinghia piattaRUS шкив m генераторасм. поз. 2024 нашкив клиновидной передачи генератора
—FRA poulie f de dynamo pour courroies trapézoïdalesDEU Riemenscheibe f für KeilriemenITA puleggia f di dinamo per cinghie trapezoidaliRUS шкив m клиновидной передачи генераторасм. поз. 2031 нашкив клиновидной передачи, осевой
—FRA poulie f d’essieu pour courroies trapézoïdalesDEU Antriebsscheibe f für KeilriemenITA puleggia f dell'asse per cinghie trapezoidaliRUS шкив m клиновидной передачи, осевойсм. поз. 2029 нашкив ремённой передачи, осевой
—FRA poulie f d’essieu pour courroie plateDEU Antriebsscheibe f für FlachriemenITA puleggia f montata sulla sala (per cinghia piatta)RUS шкив m ремённой передачи, осевойсм. поз. 2027 на -
14 Тип I: -е с умлаутом и без умлаута
Typ I: -e mit und ohne Umlaut1. Группа односложных существительных мужского рода:а) с умлаутом, если корневые гласные -a, -o, -u:-аder Arzt врач – die Ärzte, der Ast сук, ветка, der Bach ручей, der Ball мяч, бал, der Bart борода, der Brand пожар, der Damm плотина, der Draht проволока, der Fall случай, падеж, der Gast гость, der Hahn петух, кран, der Hals шея, der Kamm расчёска, гребень, der Pfahl свая, der Platz место, der Saal зал – die Säle, der Satz предложение, der Schatz сокровище, der Schlag удар, der Schrank шкаф, der Schwanz хвост, der Stall сарай, der Stamm ствол, племя-оder Block блок – die Blöcke, der Bock козел, der Frosch лягушка, er Frost мороз, der Hof двор, der Knopf кнопка, пуговица, der Korb корзина, der Lohn зарплата, der Rock юбка, der Sohn сын, der Stock палка, der Stoß удар, der Ton звук-uder Bruch перелом – die Brüche, der Busch куст, der Duft аромат, der Fluss река, der Fuß ступня, der Grund основание, der Gruß привет, der Hut шляпа, der Kuss поцелуй, der Schluss конец, der Stuhl стул, der Sturm буря, der Turm башня, der Wunsch желание, der Zug поезд-auder Baum дерево, der Brauch обычай, der Kauf покупка, der Lauf бег, der Schlauch шланг, der Traum мечта, сон, der Zaun заборб) без умлаута, если корневые гласные -a, -o, -u:-аder Aal угорь – die Aale, der Grad градус, степень, der Halm стебель, der Pfad тропа, der Spalt щель, трещина, der Tag день-оder Docht фитиль – die Dochte, der Dolch кинжал, der Dom собор, der Mond луна, der Mord убийство, der Rost ржавчина, der Stoff вещество-uder Huf копыто – die Hufe, der Hund, der Ruf зов, der Schluck глоток, der Schuh ботинок, туфляв) без умлаута, если корневые гласные не могут получить умлаут:der Brief письмо – die Briefe, der Dieb вор, der Fisch рыба, der Freund друг, der Schritt шаг, der Stein камень, der Weg путь2. Группа многосложных существительных мужского рода:а) с умлаутом при корневых гласных -a, -o, -u:-аder Anfang начало – die Anfänge, der Anlass повод, der Antrag заявление, der Betrag сумма-оder Stoß удар – die Stöße, der Verstoß нарушение – die Verstöße-uder Ausdruck выражение – die Ausdrücke, der Genuss наслаждение, der Geruch запахб) без умлаута, если корневые гласные -a, -o, -u:-аder Monat месяц – die Monate-оder Erfolg успех – die Erfolge-uder Besuch посещение – die Besuche, der Verlust потеря, der Versuch попыткав) без умлаута, если корневые гласные не могут получить умлаут:der Bericht сообщение – die Berichte, der Entscheid решение, der Käfig клетка, der Kürbis тыква – die Kürbisse3. Группа односложных существительных среднего рода и существительные среднего рода с неотделяемыми приставками (без умлаута):das Beil топор – die Beile, das Bein нога, das Blech жесть, das Boot лодка, das Fest праздник, das Gas газ, das Gift яд, das Haar волос(ы), das Heft тетрадь, das Jahr год, das Kreuz крест, das Kinn подбородок, das Maß мера, das Meer море, das Moor болото, das Paar пара, das Pfund полкило, фунт, das Reich империя, das Salz соль, das Schiff судно, das Schwein свинья, das Spiel игра, das Stück кусок, das Tor ворота, das Werk завод, das Ziel цель, финиш, das Gebot заповедь;das Gefäß сосуд, das Gelenk сустав, das Geschäft магазин, сделка, das Gesetz закон, das Verbot запрет, das Verdienst заслуга, das Verhör допрос, das Besteck приборИсключение: das Floß – die Flöße плотыИностранные слова мужского и среднего рода на - ier:der Grenadier гренадер – die Grenadiere, der Kavalier кавалер, der Offizier офицер, der Juwelier ювелир, der Pionier пионер; сапёр, das Klavier рояль, das Papier бумага, das Quartier квартира; жильёНо: der Bankier банкир – die BankiersМногие иностранные слова среднего рода:das Adjektiv прилагательное – die Adjektive, das Attribut определение, das Diktat диктант, das Diplom диплом, das Dokument документ, das Exemplar экземпляр, das Institut институт, das Metall металл, das Modell модель, das Objekt объект, das Prädikat сказуемое, das Projekt проект, das Problem проблема, das Subjekt подлежащее, das Substantiv существительное, das Telegramm телеграмма4. Ряд односложных и многосложных существительных женского рода (с умлаутом):die Angst страх – die Ängste, die Axt топор, die Bank скамейка, die Brust грудь, die Braut невеста, die Faust кулак, die Frucht плод, die Gruft склеп, die Hand рука, die Haut кожа, die Kraft сила, die Kluft разрыв, die Kuh корова, die Kunst искусство, die Laus вошь, die Luft воздух, die Lust наслаждение, die Macht власть, die Magd служанка, die Maus мышь, die Nacht ночь, die Naht шов, die Not нужда, die Nuss орех, die Stadt город, die Schnur шнур, die Sau свинья домашняя, die Wand стена, die Wurst колбаса, die Zunft цех; die Ausflucht уловка, die Geschwulst опухоль, die Zusammenkunft собрание, встреча5. Ряд иностранных слов мужского рода (с умлаутом):der Marschall маршал – die Marschälle, der Palast дворец, der Kanal канал, der Pass паспорт, der Ton звук, глина, der Chor хорder Lehrling ученик – die Lehrlinge (см. 1.2.2, п. 1, с. 48); die Besorgnis опасение – die Besorgniss e, die Bitternis горечь, die Erlaubnis разрешение, die Ersparnis экономия, die Erschwernis затруднение, die Erkenntnis познание, die Kenntnis знание; das Erlebnis переживание, das Gefängnis тюрьма, das Verhältnis (со)отношение, das Verzeichnis перечень, das Zeugnis свидетельство (см. п. 5, с. 53)der Kürbis тыква – die Kürbisse, der Atlas атлас (геогр.) – die Atlasse; der Atlas атлант (миф.) – die Atlanten, der Atlas атлас (текстиль) – die Atlasse, der Kaktus кактус – die Kakteen/(разг.) die Kaktusse, der Globus глобус – die Globusse/ die Globen, das Ass туз; ас – die Asse, der Albatros альбатрос – die Albatrosse, der Zirkus цирк – die Zirkusse, der Bus автобус – die Busse8. Иностранные слова:• мужского и среднего рода с ударными суффиксами -al, -ar, -iv:der Plural множественное число – die Plurale, der Pokal кубок; das Lineal линейка, das Lokal ресторан, der Vokal гласный (звук), der Bibliothekar библиотекарь, der Kommissar комиссар; das Exemplar экземпляр, das Formular формуляр, das Honorar гонорар, der Jubilar юбиляр; der Akkusativ винительный падеж, der Imperativ повелительное наклонение, der Komperativ сравнительная степень; das Adjektiv прилагательное, das Archiv архив, das Motiv мотив, das Substantiv существительноеНо: der Kanal канал – die Kanäle, der Admiral адмирал – die Admirale/(реже) Admiräle, der General генерал – die Generale/die Generäle; das Material материал – die Materialien и др. (см. 1.4.2, п. 3, с. 82)• мужского рода с -är, -eur: - der Funktionär функционер – die Funktionäre, der Milizionär милиционер, der Revolutionär революционер, der Sekretär секретарьder Friseur парикмахер – die Friseure, der Ingenieur инженер, der Konstrukteur конструктор, der Kommandeur командир, der Masseur массажист, der Redakteur редактор, der Regisseur режиссёр• мужского и среднего рода на -on:der Bariton баритон – die Baritone, der Baron барон, der Kanton кантон; das Bataillon батальон, das Hormon гормон, das Mikrophon/Mikrofon микрофон, das Saxophon/Saxofon саксофон• среднего рода на -at, -ment, -ent, -ett, -il:das Fabrikat фабрикат – die Fabrikate, das Inserat объявление, das Plakat плакат, das Referat реферат, das Sulfat сульфат, das Zitat цитата, das Dokument документ, das Experiment эксперимент, das Instrument инструмент, das Kompliment комплимент, das Moment фактор, das Monument монумент, das Parlament парламент, das Temperament темперамент, das Kontingent контингент, das Präsent подарок, das Prozent процент, das Talent талант, das Ballett балет, das Duett дуэт, das Kabinett кабинет, рабочая комната; кабинет (министров), das Lazarett лазарет, das Skelett скелет, das Krokodil крокодил, das Projektil пуля, артиллерийский снаряд; ракета, das Profil профиль, das Ventil клапан• мужского и среднего рода на -in:der Delphin/der Delfin дельфин – die Delphine/die Delfine, der Kamin камин, das Magazin склад, журнал, das Paraffin парафин, der Pinguin пингвин, das Protein протеин, der Rubin рубин, der Termin срок, das Toxin токсин, das Vitamin витамин• мужского и среднего рода с другими суффиксами:der Dekan декан – die Dekane, der Kapitän капитан (морской), das Modell модель, das Oxid окислитель, das Sarkom(a) саркома, der Sarkophag саркофагГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Тип I: -е с умлаутом и без умлаута
-
15 Удвоение согласной
После ударной краткой гласной удваивается согласная. Это исходит из исторически сложившегося написания родственных слов:das As → das Ass туз, ас ← die Asse тузы, асыfritieren → frittieren обжаривать во фритюре ← die Frittüre фритюр (жир)numerieren → nummerieren (про)нумеровать ← die Nummer номерder Karamel → der Karamell жжёный сахар ← die Кaramelle карамельder Mop → der Mopp верёвочная щётка ← moppen подметать полplazieren → platzieren поместить ← der Platz местоder Step → der Stepp степ, чечётка ← steppen танцевать степder Stop → der Stopp остановка (мяча) ← stoppen останавливатьder Stukkateur → der Stuckateur лепщик ← der Stuck лепнинаder Tip → der Tipp подсказка, совет ← tippen допускатьder Tolpatsch → der Tollpatsch недотёпа ← toll сумасбродныйder Zierat → der Zierrat украшение ← der Vorrat запасГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Удвоение согласной
См. также в других словарях:
asse (1) — {{hw}}{{asse (1)}{{/hw}}s. f. (pl. assi ) Tavola di legno, stretta, lunga e poco spessa | Asse da stiro, tavola oblunga ricoperta, sulla quale si stirano gli indumenti | Asse di equilibrio, attrezzo per esercizi costituito da una barra di legno… … Enciclopedia di italiano
asse — ● asse nom féminin (latin ascia, hache) Outil de tonnelier composé d un marteau d un côté et d une hache recourbée de l autre. ● asse (homonymes) nom féminin (latin ascia, hache) as nom masculin ● as … Encyclopédie Universelle
-asse — Suffixe donnant une valeur péjorative (ex. mollasse, dégueulasse). ⇒ ACE, ASSE, suff. Suff. à valeur augm. ou péj., formateur d adj. et de subst. A. Ajoute ordinairement une nuance soit augmentative (idée d abondance), soit péjorative 1.… … Encyclopédie Universelle
Asse — Asse, n. (Zo[ o]l.) A small foxlike animal ({Vulpes cama}) of South Africa, valued for its fur. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ASSÉ — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
asse — asse; pal·li·asse; … English syllables
Asse — Asse, 1) Waldberg, s. u. Asseburg, 2) Fluß, so v.w. Abse; 3) Nebenfluß der Durance im französischen Departement Niederalpen … Pierer's Universal-Lexikon
Asse — Asse, bewaldete Hügelkette im Braunschweigischen, südöstlich von Wolfenbüttel, 224 m hoch. Eine Kuppe trägt die Ruinen der 1258 zerstörten Asseburg, des Stammhauses des gleichnamigen, jetzt gräflichen Geschlechts. Auf der A. ein Bismarckturm … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Asse — Asse, Höhenzug im Hzgt. Braunschweig, südl. vom Elm; Forstberg (223 m) mit Ruine Asseburg … Kleines Konversations-Lexikon
asse — s. m. Antiga moeda romana de cobre. = ÁS ‣ Etimologia: latim as, assis, moeda romana … Dicionário da Língua Portuguesa
Asse — fromm und alt! (Jüd. deutsch.) Zu einem Niesenden, meist zu Kindern. Assjer heisst auf Aramäisch der Arzt; assuta die Gesundheit. In früherer Zeit soll einmal nach der Sage das Niesen so heftig aufgetreten sein, dass in vielen Fällen der Tod… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon