-
1 artystka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > artystka
-
2 artystka artyst·ka
-
3 artysta
( decl like f in sg) artist; (pot: aktor) actor* * *mpartystka f. Gen.pl. -ek1. (= twórca lub odtwórca dzieła artystycznego) artist; artysta ludowy sztuka folk artist, primitivist; artysta słowa wordsmith; writer who has a way with words.2. (= mistrz, znakomitość) master, celebrity.3. pot. (= ktoś zręczny l. sprytny) artist ( od czegoś in sth).4. pot. (= aktor) actor, artist, artiste; artystka actor, actress; artyści scen polskich Polish actors.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > artysta
-
4 gwiazdka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl; -ek; f(small) star; ( Boże Narodzenie) Christmas; ( filmowa) starlet; ( znak) asterisk* * *f.Gen.pl. -ek2. (= początkująca artystka) starlet.3. (figura, kształt) star; gwiazdka śniegowa snowflake.5. druk. asterisk, star.6. ( wigilia i Boże Narodzenie) Christmastide, Christmas, Xmas; dostać coś na gwiazdkę get sth for Christmas.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gwiazdka
-
5 arty|sta
m , artystka f 1. (twórca) artist- artysta fotografik a (professional) photographer- artysta malarz an artist, a painter- prace ludowych artystów works by folk artists2. (filmowy, teatralny) artist, actor; (kabaretowy, cyrkowy) artiste- artysta charakterystyczny a character actor- artysta baletu a ballet dancer- artysta ekranu/sceny a screen/stage actor- artysta estrady a stage artist- artysta opery an opera singer- artysta teatru a theatre actor3. przen. (mistrz) artist, master 4. pot. (ekscentryczna osoba) character pot., artist pot.- niezły z niego artysta he’s a right character a. artist- □ artysta amator Szt. amateur painter, Sunday painter- ■ artysta słowa a writer- artysta z bożej łaski pot., pejor. a would-be actorThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > arty|sta
-
6 czu|ć
impf Ⅰ vt 1. (doznawać wrażeń zmysłowych) to feel; (węchem) to smell- czuć głód/pragnienie to feel hungry/thirsty- czuć ból to feel pain- czuć zapach czegoś to smell sth- czuł gorycz w ustach he felt a bitter taste in his mouth- czuła, jak jej serce bije she felt her heart beating- był cały mokry, ale nie czuł zimna he was wet through but he didn’t feel the cold- czuję, że ktoś wbija mi łokieć w plecy I can feel somebody’s elbow poking in my back- czuła pieczenie powiek her eyes were smarting- czujesz, jak pachnie jaśmin? can you smell jasmine?- czuję od ciebie alkohol you smell of alcohol, I can smell alcohol on your breath ⇒ poczuć2. (doznawać uczuć) to feel- czuć miłość/nienawiść do kogoś to feel love/hatred towards a. for sb- czuła, jak wzrasta w niej gniew she could feel herself swelling with anger- czuł, że się czerwieni he felt himself blushing- ilekroć przejeżdżam przez tę okolicę czuję wzruszenie whenever I pass a. I’m passing through this area, I feel a pang of nostalgia- nie umiem powiedzieć co tak naprawdę do niego czuję I can’t really define what I feel for him- czuć do kogoś żal to bear a grudge against sb- czuć wyrzuty sumienia to have a guilty conscience ⇒ poczuć3. (uświadamiać sobie) to feel- czuł, że słabo mu idzie he felt he was doing badly- czuła, że nie powinna zadawać mu tego pytania she felt she shouldn’t ask him that question- czuł jej oddech na swoich plecach he felt her breath on his back- czułem, że coś jest nie tak z tym tekstem I had the feeling that something was wrong with the text ⇒ poczuć4. (przeczuwać) to feel, to sense- czuła nadchodzącą wiosnę she felt spring coming- czuję, że nie wyjdzie nam ta rozmowa I can feel that this conversation isn’t going to work out- nie widziałem go, czułem tylko jego obecność I didn’t see him, I just felt he was there a. just sensed his presence- pies czuje zbliżanie się pana a dog can sense its master approaching ⇒ poczuć5. pot. (rozumieć) to have a feel(ing) (coś for sth)- jest świetnym reżyserem i, co ważne, czuje aktorów he’s a fine director and, what’s more, he has a feel for actors- nie może być dobrym rzeźbiarzem, nie czuje formy he can’t be a good sculptor, he has no feel for form- jej ruchy są sugestywne, czuje taniec her moves are really expressive, she seems to have a feel for dancingⅡ praed. 1. (śmierdzieć) to smell (czymś of sth)- kogoś/coś czuć czymś sb/sth smells of sth- czuć ich było wódką/czosnkiem/potem they smelt of vodka/garlic/sweat- w kuchni czuć kapustą/gazem there’s a smell of cabbage/gas in the kitchen- w pokoju czuć wilgoć a. wilgocią there’s a smell of damp(ness) in the room- tę rybę/to mięso już czuć that fish/meat is beginning to smell2. przen. (przejawiać cechy) to smell (czymś of sth)- czuć go jeszcze wojskiem he still smells of the army- czuć od niego szpiclem na kilometr you can tell he’s a spyⅢ czuć się 1. (być w określonym stanie) to feel- jak się pan czuje? how are you feeling?- czuję się dobrze I’m (feeling) fine- czuł się nieswojo he felt ill at ease- nie czuję się bezpiecznie na ulicy I don’t feel safe in the street- czułem się tak, jakby mnie ktoś pobił I felt as if somebody had beaten me up- czuł się zażenowany he felt embarrassed- czuję się winnym a. winny kłótni I feel as if the argument was my fault2. (mieć świadomość) to feel, to consider- czuł się dziennikarzem z powołania he felt he was a journalist with a vocation- czuła się Polką/artystką she considered herself (to be) a Pole/an artist■ czuć coś do kogoś to feel something for sb- już nic do ciebie nie czuję I don’t feel anything for you any more- nie czuć rąk/nóg not to be able to feel one’s arms/legs (through tiredness)- czuj duch attention!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czu|ć
-
7 kasow|y
adj. 1. Księg. [obroty] cash attr.- księga kasowa a petty cash ledger2. stanowisko/pomieszczenie kasowe a cash desk/room 3. (dochodowy) money-making, commercially successful; [film, sztuka, płyta] hit attr. pot.; [aktor, reżyser, pisarz] bankable- przebój kasowy (commercial) hit; (film, książka) a blockbuster- była najbardziej kasową artystką estradową she was one of the most bankable names in show business- film okazał się sukcesem kasowym the film was a box office successThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kasow|y
-
8 mi|ara
f 1. (wielkość, rozmiar) measure, measurement- wagi i miary weights and measures- miara objętości płynów liquid measure- miara objętościowa ciał sypkich dry measure- miara objętości cubic measure- pH jest miarą kwasowości wody the pH scale is a measurement of the acidity of the water2. (przyrząd do mierzenia) measure; (krawiecka) measuring tape, tape measure; (kuchenna) measuring cup a. jug 3. sgt (rozmiar) measurement- wziąć miarę z kogoś (na suknię/garnitur) to take sb’s measurements a. to measure sb (for a dress/suit)- robiony a. szyty na miarę custom-made, made-to-measure4. sgt (ilość) measure, amount- nie spodziewano się sukcesu na taką miarę nobody expected such a degree of success5. sgt (kryterium) measure, yardstick- bogactwo nie jest miarą szczęścia/sukcesu wealth isn’t a measure of happiness/success6. książk. (umiar) moderation, measure- zachować miarę (w jedzeniu/piciu) to exercise moderation (in eating/drinking)- brakowało mu miary he lacked moderation7. pot. (przymiarka) fitting- w środę proszę przyjść do miary please come for a fitting on Wednesday8. (wartość, stopień) measure- chwalić i ganić w równej mierze to distribute praise and blame in equal measure- w znacznej a. wielkiej mierze in large a. great measure- nasz sukces w dużej mierze zależy od jego ostatecznej decyzji our success depends largely on his final decision9. Literat. (metrum) measure, metre- □ miary metryczne metric measures■ bez miary pot. beyond measure- moja wdzięczność będzie bez miary my gratitude will be beyond measure- przebrała się miara mojej cierpliwości my patience is running out a. wearing thin- na miarę kogoś/czegoś a. na jakąś miarę up to (certain) standards- był on politykiem na miarę europejską as a politician, he was of European calibre- artystka na miarę światową an artist of international stature- dzieło na miarę epoki a work of art worthy of the age- znacznej a. wielkiej miary of great calibre a. stature- jest artystą wielkiej miary he’s an artist of great stature- mierzyć kogoś/coś jedną miarą a. przykładać do kogoś/czegoś jedną miarę pot. to tar everyone with the same brush- mierzyć kogoś/coś swoją miarą to judge sb by one’s own standards- (po)nad miarę excessively, to excess- ponad miarę szczęśliwy excessively happy- pracować ponad miarę to be overworked- pił ponad miarę he drank to excess- hojny ponad miarę generous to a fault- konfliktów w świecie jest ponad miarę there are far too many conflicts in the world- przykładać do kogoś/czegoś jakąś miarę pot. to measure sb/sth by the yardstick of sth- do niej przecież nie można przykładać tej miary, co do zwykłej przeciętnej kobiety she can’t be measured by the same yardstick as an ordinary woman- w miarę pot. just enough; [interesujący, udany, wykwalifikowany] moderately, tolerably- doskonała zupa – przypraw w miarę i nie przesolona excellent soup: just enough spices and not too much salt- w miarę jak słuchali, ich zainteresowanie rosło as they listened, their interest grew- w miarę czytania odkrywał coraz więcej błędów as he read, he discovered more and more errors- w miarę upływu czasu with the passage of time- w miarę możności a. (czyichś) możliwości as far as possible, whenever/wherever possible, as well as one can- w miarę możliwości staraj się pracować samodzielnie as far as possible try to work on your own- nasza strona (internetowa) będzie aktualizowana w miarę możliwości our web page will be updated whenever possible- wszystkie zadania wykonuje w miarę swoich możliwości he performs all his tasks as well as he can- w miarę potrzeb as the need arises- braki uzupełniano w miarę potrzeb shortages were made up as the need arose- w miarę sił as far as one’s able- wszyscy będziemy pomagać w miarę sił we’ll all help as far as we’re able- w tej mierze książk. in this respect- nie udało się nam uzyskać w tej mierze żadnego porozumienia we were unable to reach any agreement in this respect- ze wszech miar in every respect- jest to mężczyzna ze wszech miar interesujący the man is interesting in every respect- żadną miarą książk. by no means, not by a long chalk a. not by a long shot- żadną miarą nie przyjmujemy na siebie odpowiedzialności za tę tragedię we by no means accept responsibility for this tragedy- ten koń nie wygra, żadną miarą this horse won’t win, not by a long shot- żadną miarą nie wykonamy tego w terminie there’s no way we can meet the deadline for this- apetyt rośnie w miarę jedzenia przysł. much wants moreThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mi|ara
-
9 wykonawczy|ni
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykonawczy|ni
См. также в других словарях:
artystka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. artystkatce; lm D. artystkatek, {{/stl 8}}{{stl 7}}forma ż. od rz. artysta. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
artystka — ż III, CMs. artystkatce; lm D. artystkatek forma ż. od artysta a) w zn. 1: Artystka dramatyczna. Artystka malarka. ∆ Artystka chałupniczka «kobieta zajmująca się rzemiosłem artystycznym, wykonująca swoją pracę w domu» b) w zn. 2: Artystka… … Słownik języka polskiego
artystka — Kobieta o dowcipnym, ekstrawaganckim, lub niecodziennym sposobie bycia Eng. A witty, extravagant, or impressive woman … Słownik Polskiego slangu
2 Plus 1 — Also known as Dwa Plus Jeden, 2+1, Gruppe 2+1 Origin Poland, Warsaw Genres Pop, Folk, Country, Synthpop, New Wave, Rock … Wikipedia
cyrkówka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. cyrkówkawce; lm D. cyrkówkawek, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} artystka występująca w cyrku; artystka areny {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Ani Lorak — Infobox musical artist Name = Ani Lorak Img capt = Lorak during Eurovision, 2008. Landscape = Background = solo singer Birth name = Karolina Myroslavivna Kuiek (Кароліна Мирославівна Куєк) Alias = Ani Lorak (Ани Лорак) Born = birth date and… … Wikipedia
Ani Lorak — Ani Lorak. Ani Lorak (ukrainien : Ані Лорак), de son vrai nom Karolina Myroslavivna Kouiek (ukrainien : Кароліна Мирославівна Куєк) (née le 27 septembre 1978, à … Wikipédia en Français
Carolina Kuiek — Ani Lorak Ani Lorak. Ani Lorak (ukrainien : Ані Лорак), de son vrai nom Karolina Myroslavivna Kouiek (ukrainien : Кароліна Мирославівна Куєк) (née le 27 septembre 1978 … Wikipédia en Français
Carolina Myroslavivna Kuiek — Ani Lorak Ani Lorak. Ani Lorak (ukrainien : Ані Лорак), de son vrai nom Karolina Myroslavivna Kouiek (ukrainien : Кароліна Мирославівна Куєк) (née le 27 septembre 1978 … Wikipédia en Français
Ani Lorak — Saltar a navegación, búsqueda Ani Lorak Ani Lorak en Eurovisión 2008 Información personal Nombre real … Wikipedia Español
Anna Wyszkoni — Anna (Ania) Wyszkoni (* 21. Juli 1980 in Tworków) ist eine polnische Sängerin. Inhaltsverzeichnis 1 L … Deutsch Wikipedia