Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

artık

  • 1 artık

    I s <- ğı> Rest m
    II adj ( geriye kalan) übriggeblieben; ( daha çok, fazla) mehr
    \artık param kalmadı mehr Geld habe ich nicht
    1) ( olumsuz cümlelerde) (nun)... mehr
    \artık çocuk değildir er/sie ist (nun) kein Kind mehr
    \artık gelmez er/sie kommt nicht mehr
    \artık param kalmadı ich habe kein Geld mehr
    2) ( olumlu cümlelerde) schon, bereits; ( bundan sonra) nun, jetzt, nunmehr
    \artık yeter ama! nun ist aber genug!, nun reicht's aber!
    gel \artık! komm schon!
    açık konuşma zamanı \artık gelmişti die Zeit war nun gekommen, offen zu reden
    bu hikâyeyi \artık yüzüncü defa dinliyorum diese Geschichte höre ich bereits [o schon] zum hundertsten Mal
    uyan \artık be! ( fam) wach doch endlich auf!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > artık

  • 2 artık

    artık1 <- ğı> Rest m; CHEM Niederschlag m, Rückstand m; Relikt n;
    artık eksik mehr oder weniger
    'artık2 endlich, nunmehr, inzwischen; nicht mehr (in verneintem Satz);
    artık yaz geldi endlich ist der Sommer da;
    artık çocuk değil sie ist kein Kind mehr;
    artık gelmez jetzt kommt er nicht mehr

    Türkçe-Almanca sözlük > artık

  • 3 artık değer

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > artık değer

  • 4 artık emek

    ohne pl wirtsch Mehrwert m

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > artık emek

  • 5 artık yıl

    Schaltjahr nt

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > artık yıl

  • 6 bıkmak

    bıkmak <- ar> (-den) überdrüssig sein (G), genug haben (von);
    bıktım (artık)! ich hab’ genug davon, ich bin es satt!

    Türkçe-Almanca sözlük > bıkmak

  • 7 durmak

    durmak <- ur> (hier- usw) bleiben; stehen bleiben, (an)halten; wohnen, leben; Geduld haben, warten; verdattert sein, verdutzt sein; wirken, aussehen, sich machen; Regen aufhören; Uhr stehen bleiben; Welt bestehen;
    açık durmak offen stehen;
    dur! halt!, stopp!;
    -e karşı soğuk durmak A kühl behandeln;
    -ip durmak, -e durmak, -a durmak ununterbrochen etwas tun, z.B. okuyup durmak, okuyadurmak ununterbrochen ( oder pausenlos, immer noch) lesen;
    -in üstünde (oder üzerinde) durmak erörtern (A), diskutieren (A); betonen (A), hinweisen (auf A);
    artık duramayacağım ich kann nicht länger warten;
    içim duramıyor ich habe keine Geduld mehr, ich halte es nicht mehr aus;
    durmadan, durmaksızın, 'durmamaca(sına) ununterbrochen, ständig, pausenlos; Dauer-;
    -dan duramamak nicht anders können als …;
    durup durup von Zeit zu Zeit, häufig;
    durup dururken ohne ersichtlichen Grund; plötzlich, auf einmal;
    durdu durdu er wartete lange;
    durduğu yerde ohne Mühe; unnötig;
    durmuş oturmuş bedächtig, gesetzt; gealtert; schwunglos

    Türkçe-Almanca sözlük > durmak

  • 8 e

    e, E1 [ɛː] e, E n; MUS e-moll, E-Dur
    e2 [ɛ] int nun (ja), hm: e, gitsin nun ja ( oder hm), mag er gehen; [ɛː] (a ee): e, yetişir artık nun reicht’s aber;
    e, sonra? na, und weiter?;
    ee? (oder e e?) na, und?
    e3: e mi? stimmt’s?, gut so?

    Türkçe-Almanca sözlük > e

  • 9 ey

    ey int hallo!, du!, Sie!, he!; ja (verstärkend);
    ey arkadaş! hallo, ( oder du, Sie) Kollege!; [ɛːj]: ey, artık çok oluyorsun! nun reicht’s aber!, zum Donnerwetter, mir reicht’s!

    Türkçe-Almanca sözlük > ey

  • 10 illalah

    'illalah [-ɑːx] du lieber Himmel!;
    illalah yeter artık! Donner und Doria, jetzt reicht’s aber!;
    senden illalah! du fällst (mir) auf den Wecker

    Türkçe-Almanca sözlük > illalah

  • 11 ya

    ya1 [jaː] int oh, nein …!;
    verstärkend ya Rabbi, ya Allah! mein Gott!;
    ya medet (zu) Hilfe!;
    yürü ya mübarek vorwärts, Menschenskind ( oder zum Donnerwetter!); a2
    ya2 konj oder; und …!?;
    ya da oder;
    ya …, ya entweder … oder …;
    Beispiele siz karnınızı doyurdunuz, ya ben ne yapayım? Sie haben sich satt gegessen, und ich, was soll ich tun?;
    ya ben aldanıyorum, ya sen entweder irre ich mich oder du
    ya3 adv denn (in Fragesätzen); ja; stimmt; doch; ja schon; wirklich?; so?!, was?!;
    ya kardeşim nerede? wo ist denn mein Bruder?;
    hava bugün çok güzel! – ya, hakikaten öyle heute ist das Wetter sehr schön! Stimmt, es ist wirklich so;
    ya demek artık çalışacaksın … so, du willst also endlich arbeiten …;
    dün getirdim ya! ich hab’s doch gestern gebracht!;
    böyle söylenir mi? Söylenir ya! sagt man so? Ja, so sagt man!

    Türkçe-Almanca sözlük > ya

  • 12 yetmek

    yetmek <- er> -e genügen D; Geld, Kraft reichen zu; Zeit, Alter erreichen;
    artık canıma yetti ich ertrage es nicht mehr;
    yeter de artar mehr als genug;
    yeter ki yapsın Hauptsache, er/sie macht es

    Türkçe-Almanca sözlük > yetmek

  • 13 açık

    I s <- ğı>
    1) wirtsch, fin Defizit nt, Fehlbetrag m
    \açık vermek Defizit aufweisen, in den roten Zahlen stehen
    kasa açığı der Fehlbetrag in der Kasse
    ülkenin doktor açığı der Ärztemangel des Landes
    2) Lücke f
    3) ( gemi)
    \açıklarda auf offenem Meer
    4) açığa almak aus dem Dienst entfernen; ( tren) ausrangieren
    açığa vurmak ( ortaya çıkarmak) enthüllen, aufdecken; ( belli etmek) verraten, offenbaren
    yüzündeki ifade sevincini açığa vuruyordu der Ausdruck auf seinem Gesicht verriet seine Freude
    II adj <- ğı>
    1) ( kapalı olmayan) offen, geöffnet, auf
    \açık bırakmak offen lassen, auflassen
    \açık kapı bırakmak ( fig) sich einen Ausweg offenhalten, sich eine Hintertür offen halten
    \açık pencere önünde vor dem offenen Fenster
    \açık şehir pol offene Stadt
    gözünü \açık tutmak die Augen offen halten
    2) ( yol) frei
    yolu \açık olmak freie Bahn haben
    3) fin defizitär; ( çek) ungedeckt
    çek \açıktır der Scheck ist nicht gedeckt
    4) ( örtüsüz) unbedeckt; ( yara) offen; ( çıplak) bloß, frei; ( film, kitap) freizügig
    çok \açık bir film ein sehr freizügiger Film
    5) ( boş) leer, frei
    kâğıtta \açık yer kalmadı es gab keinen leeren [o freien] Platz mehr auf dem Blatt
    6) ( görevlisi olmayan) unbesetzt; ( boş) offen, frei
    7) ( vazıh) offen
    \açık konuşma zamanı artık gelmişti die Zeit war nun gekommen, offen zu reden
    8) aufgeschlossen
    her çeşit yeniliklere \açık olmak aufgeschlossen sein gegenüber allerlei Neuigkeiten
    9) ( renk için) hell
    \açık bir renk eine helle Farbe
    \açık sarı saçlı bir kadın eine Frau mit hellblondem Haar
    \açık tenli hellhäutig
    10) ( gökyüzü, hava) heiter, klar; ( hava) frei
    11) ( sarılmamış) lose
    12) (kamuya \açık, halka \açık, gizli olmayan) öffentlich
    \açık duruşma/oturum öffentliche Verhandlung/Sitzung
    13) \açık farkla önde olmak mit großem Abstand führen
    1) ( açıkça) offen
    \açık söylemek offen sagen
    \açık söylemek gerekirse, ... offen gesagt [o gestanden],...
    \açık vermek ( fig) sich verraten, sich anmerken lassen
    hiç \açık vermedi er ließ sich nichts anmerken
    birine \açık olmak jdm offen sein
    kapım sana her zaman \açıktır meine Tür ist immer für dich offen
    2) ( dükkân) offen, auf
    \açık tutmak ( kapıyı) aufhalten; ( gözlerini) aufbehalten, offen halten
    bu dükkân pazarları da \açıktır dieser Laden hat [o ist] auch sonntags offen
    dükkân \açık mı? hat das Geschäft auf?
    gözlerini \açık tutmak (a. fig) die Augen offen halten
    3) ( fam) ( radyo, ışıklar) eingeschaltet, an
    ışığı \açık bırakma! lass das Licht nicht an!
    radyo \açık mı? ist das Radio an?

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > açık

  • 14 be

    be interj
    1. Name des zweiten Buchstaben des türk. Alphabets
    Bolu'nun \be'si B wie Berta
    2. ( fam), eh
    bu ne \be? eh, was soll das?
    uyan artık \be! ( fam) wach doch endlich auf!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > be

  • 15 çıktı

    1) comm Output m o nt, Ausstoß m
    2) ( artık) Ausschuss m
    3) inform Ausdruck m, Output m o nt
    \çıktı almak ausdrucken; s. a. girdi

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > çıktı

  • 16 dilencilik

    dilencilik <- ği> s
    ( pej) Bettelei f
    dilenciliği bırak artık! hör endlich auf mit der Bettelei!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > dilencilik

  • 17 eh

    eh [ex] interj
    1) na ja; ( olur) na gut, na schön
    2) nun
    \eh, artık çok oluyorsun! ( fam) nun reicht's aber!

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > eh

  • 18 fazla

    I s Überschuss m
    her şeyin \fazlası sağlığa zararlıdır allzu viel ist ungesund
    II adj
    1) ( daha çok) mehr (- den als)
    elli yıldan \fazla (seit) mehr als fünfzig Jahren
    yeterinden \fazla mehr als genug
    2) ( artmış olan) übrig, überflüssig; (\fazla kilolu) über-
    \fazla ekmeğiniz var mı? haben Sie noch Brot übrig?
    1) allzu, zu
    \fazla sürdü es dauerte allzu lange
    \fazla sürmedi es dauerte nicht allzu lange
    \fazla uzaklaşmış olamaz er kann sich nicht allzu weit entfernt haben
    böyle bir şeyi yapmak için \fazla dürüsttür er ist zu aufrichtig, als dass er so etwas tun könnte
    2) \fazla olmak zu weit gehen
    artık sen \fazla oldun nun bist du zu weit gegangen
    rakıyı \fazla kaçırmak ( fam) zu viel Raki trinken

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > fazla

  • 19 geçmek

    geçmek <- er>
    I vi
    1) gehen (-e in)
    bir şey aklından \geçmek ( fig) etwas durch den Kopf gehen
    bir şeyin yanından \geçmek an etw vorbeigehen
    tünelden \geçmek durch den Tunnel gehen; ( taşıtla) durch den Tunnel fahren
    2) treten (-e in), schreiten (-e zu)
    eyleme \geçmek in Aktion treten, zur Tat schreiten
    ilişkiye \geçmek in Verbindung treten, Kontakt aufnehmen
    oylamaya \geçmek zur Abstimmung schreiten
    3) ( intikal etmek) übergehen
    babadan oğula \geçmek vom Vater auf den Sohn übergehen
    devlet eline \geçmek in die Hände des Staates übergehen
    4) ( saldırıya) übergehen (-e zu); ( inişe) ansetzen (-e zu)
    düşman hücuma geçiyor der Feind geht zum Angriff über
    düşman(ın) tarafına \geçmek zum Feind überlaufen, ins feindliche Lager überwechseln
    renkler birbirinin içine geçiyor die Farben gehen ineinander über
    uçak inişe geçti die Maschine setzt zur Landung an
    5) ( sözü edilmek) erwähnt werden, fallen
    adı geçti/geçmedi sein Name wurde erwähnt/nicht erwähnt, sein Name ist gefallen/nicht gefallen
    adın listede geçmiyor dein Name ist in der Liste nicht aufgeführt
    6) ( bir yere gidip oturmak) einnehmen (-e)
    yerlerinize geçiniz! nehmt eure Plätze ein!
    7) ( tarihe) eingehen (-e in)
    adı tarihe \geçmek in die Geschichte eingehen
    8) ( geçerli olmak) gültig sein
    bu para artık geçmiyor diese Währung ist nicht mehr gültig
    modası \geçmek aus der Mode kommen
    9) ( iyi, hadisesiz \geçmek) verlaufen
    10) ( fam)
    kendinden \geçmek ( bayılmak) in Ohnmacht fallen; ( coşkuya kapılmak) außer sich geraten, (ganz) aus dem Häuschen geraten; ( uyuya kalmak) einnicken
    11) ( tükenmek, bitmek) vorbeigehen vergehen; ( fam) vorbei sein
    üç gün geçti drei Tage sind vergangen
    vakit nasıl geçiyor wie die Zeit vergeht
    12) başından \geçmek erleben
    yol gölün yanından geçer der Weg führt an einem See vorbei
    yol ormanın içinden geçer der Weg führt durch den Wald
    14) passieren (- den)
    sansürden/sınırdan \geçmek die Zensur/Grenze passieren
    II vt
    1) überholen
    2) ( sınavı) bestehen
    sınavı 'orta' ile \geçmek die Prüfung mit 'befriedigend' bestehen
    geçti schule, univ bestanden
    3) ( köprüyü) überqueren
    sokağı geçerken beim Überqueren der Straße

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > geçmek

  • 20 hacet

    hacet [ha:-] s
    1) ( gereklilik) Notwendigkeit f
    \hacet görmek für erforderlich halten
    \hacet kalmamak sich erübrigen, nicht mehr nötig sein
    \hacet yok es ist nicht nötig, muss nicht sein
    bütün bunlara artık \hacet kalmadı/kalmamıştı das hat/hatte sich jetzt alles erübrigt
    2) ( abdest) Notdurft f, Geschäft nt
    \hacet görmek austreten
    \haceti olmak ( reg) austreten müssen
    \hacetini yapmak seine Notdurft verrichten, sein Geschäft verrichten
    3) ( dilek) Wunsch m
    her \haceti yerine gelmek jeder seiner Wünsche in Erfüllung gehen
    her \hacetini yerine getirmek jeden seiner Wünsche erfüllen
    4) ( dua) Gebet nt
    \hacet dilemek beten (- den zu)
    \haceti yerine geldi seine Gebete wurden erhört

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > hacet

См. также в других словарях:

  • Artik — Coordinates: 40°37′02″N 43°58′33″E / 40.61722°N 43.97583°E / 40.61722; 43.97583 …   Wikipedia

  • Artik — 40° 37′ 08″ N 43° 58′ 11″ E / 40.618780, 43.969600 …   Wikipédia en Français

  • artık — sf., ğı 1) İçildikten, yenildikten veya kullanıldıktan sonra geriye kalan 2) Daha çok, daha fazla 3) zf. Bundan böyle, sonra, daha, yeter Artık onlar en lüks gazino ve barlara gidiyorlar, gecelerini oralarda geçiriyorlardı. T. Buğra 4) is. Kalan… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Artık Kısa Cümleler Kuruyorum — Студийный альбом Шебнем Ферах Дата выпуска 6 июля 1999 года …   Википедия

  • Artık Kısa Cümleler Kuruyorum — Infobox Album | Name = Artık Kısa Cümleler Kuruyorum Type = Album Artist = Şebnem Ferah Released = 1996 Genre = Rock music Last album = Kadın (1996) This album = Artık Kısa Cümleler Kuruyorum (1999) Next album = Perdeler (2001) Artık Kısa… …   Wikipedia

  • Artik-Staudamm — Der Artik Staudamm ist ein Staudamm in Armenien, der das Karnut Reservoir aufstaut. Der Staudamm steht ca. 20 km südsüdöstlich der Stadt Gjumri (Kumairi), dem früheren Leninakan und nordwestlich von Artik am Fluss Mantasch, einem linken Zufluss… …   Deutsch Wikipedia

  • artık emek — is., ği, ekon. İşçinin, ek süre içinde harcadığı ve sonucunda artık değer yarattığı, karşılığı ödenmeyen emek …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • artık gün — is. Artık yıllarda şubat ayına eklenen yirmi dokuzuncu gün …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • artık yıl — is. Dört yılda bir gelen 366 günlük yıl, seneikebise 1996, 2000, 2004, 2008 gibi dört ile bölünebilen her yıl, artık yıldır …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • artık değer — is., ekon. İşçinin, iş gücünün karşılığı olarak ödenen değerin üzerinde ürettiği ve işverenin, karşılığını ödemeksizin sahip olduğu ek değer …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • artık göl — is., coğ. Önceden denizken kurumalar, çekilmeler yüzünden göl durumuna gelmiş yer …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»