-
1 armonicamente
-
2 armónicamente
adv.harmoniously, harmonically, in harmony.* * *► adverbio1 in harmony, harmoniously* * *ADV harmoniously* * *harmoniously* * *armónicamente advharmoniously -
3 armónicamente
• harmonica• harmonically related bands• harmonious and elegant in its constituent parts• harmonise -
4 armonicamente coniugato
Dictionnaire polytechnique italo-russe > armonicamente coniugato
-
5 bandas relacionadas armónicamente
• harmonical• harmonicsDiccionario Técnico Español-Inglés > bandas relacionadas armónicamente
-
6 combinar armónicamente
-
7 гармонически сопряжённый
Dictionnaire technique russo-italien > гармонически сопряжённый
-
8 пропорционально
нар.proporzionalmente, in proporzione; adeguatamente ( соразмерно)пропорционально развит — sviluppato armonicamente / proporzionatamente -
9 стройно
-
10 harmonically
[hɑː'mɒnɪklɪ]ADV armónicamente -
11 harmonisch
har'moːnɪʃadjharmonisch [har'mo:nɪ∫]1 dig Musik armónico2 dig (zusammenpassend) armoniosoAdjektiv————————Adverb1. [passend] armoniosamente -
12 armónico
adj.harmonic, harmonious, harmonical, musical.m.harmonic, overtone.* * *► adjetivo1 harmonic1 MÚSICA harmonic————————1 MÚSICA harmonic* * *1.ADJ harmonic2.SM (Mús) harmonicarmónica* * *I- ca adjetivoa) (Mús) harmonicb) ( armonioso) harmoniousIImasculino harmonic* * *= harmonic, harmonious.Ex. Administrators all too easily fall prey to the siren song of cost reduction, especially if phrases like innovation are employed as harmonic accompaniment.Ex. The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.----* media armónica = harmonic mean.* * *I- ca adjetivoa) (Mús) harmonicb) ( armonioso) harmoniousIImasculino harmonic* * *= harmonic, harmonious.Ex: Administrators all too easily fall prey to the siren song of cost reduction, especially if phrases like innovation are employed as harmonic accompaniment.
Ex: The 11 college buildings form a harmonious group in the Georgian style about an oval-shaped campus.* media armónica = harmonic mean.* * *1 ( Mús) harmonicharmonic* * *
armónico◊ -ca adjetivoa) (Mús) harmonic
' armónico' also found in these entries:
English:
harmonic
* * *armónico, -a♦ adj1. Mús harmonic2. [colores, formas] harmonious♦ nmMús harmonic* * *I adj harmonicII m MÚS harmonic* * *armónico, -ca adj1) : harmonic2) : harmonious♦ armónicamente adv -
13 пропорционально
нар.proporzionalmente, in proporzione; adeguatamente ( соразмерно)пропорциона́льно развит — sviluppato armonicamente / proporzionatamente
* * *adv1) gener. proporzionalmente, proporzionevolmente2) eng. in proporzione (a)3) econ. pro rastrellare4) fin. pro rata -
14 harmonic
[hɑː'mɒnɪk]aggettivo mat. mus. armonico* * ** * *harmonic /hɑ:ˈmɒnɪk/A a.(mus., mat., ecc.) armonico: harmonic tones, suoni armonici; harmonic mean [series], media [serie] armonica; harmonic quantities, quantità armonicheB n.2 (mus.) suono armonicoharmonicallyavv.1 (mus., mat.) armonicamente2 (lett.) armoniosamente.* * *[hɑː'mɒnɪk]aggettivo mat. mus. armonico -
15 fondere
fondere v. (pres.ind. fóndo; p.rem. fùsi; p.p. fùso) I. tr. 1. ( Met) fondre, couler, mouler: fondere il ferro fondre le fer. 2. ( gettare nella forma) fondre: fondere una statua fondre une statue. 3. ( unire mediante fusione) fusionner, fondre. 4. (rif. a motore) griller: ho fuso il motore j'ai grillé le moteur. 5. ( liquefare) fondre: il calore fonde la cera la chaleur fond la cire. 6. ( sciogliere) fondre: il sole ha fuso la neve le soleil fond la glace. 7. ( fig) ( unire) fusionner, fondre: fondere due partiti fusionner deux partis, fondre deux partis; fondere due società fusionner deux sociétés, fondre deux sociétés. 8. ( fig) ( accostare armonicamente) fondre, mélanger: fondere due colori mélanger deux couleurs. II. intr. (aus. avere) 1. ( Met) fondre, couler, mouler: l'alluminio fonde a bassa temperatura l'aluminium fond à basse température. 2. ( sciogliersi) fondre. 3. ( unirsi) fusionner. 4. (rif. a motore) couler tr.: ho fuso mon moteur a coulé une bielle. III. prnl. fondersi 1. ( Met) fondre intr., couler intr., mouler intr. 2. ( liquefarsi) fondre intr.: la cera si fonde al calore la cire fond à la chaleur; il ghiaccio si è fuso la glace a fondu. 3. ( fig) ( unirsi) fusionner intr., se fondre. 4. (El) sauter intr., griller intr.: si è fusa una valvola un plomb a sauté. -
16 unire
unire v. ( unìsco, unìsci) I. tr. 1. (collegare, congiungere) unir, relier: unire due pannelli con la colla unir deux panneaux avec de la colle. 2. ( raccogliere) rassembler, réunir: unire tutte le forze rassembler toutes ses forces; hanno deciso di unire i loro beni ils ont décidé de rassembler tous leurs biens. 3. ( ravvicinare) réunir, rapprocher, mettre ensemble: unire due tavoli rapprocher deux tables, réunir deux tables. 4. ( fig) (rif. a persone: stringere con vincoli morali o legali) lier, unir: li uniscono interessi comuni ils sont liés par des intérêts communs, ils sont unis par des intérêts communs. 5. ( fig) ( rendere solidale) unir, rapprocher: le disgrazie uniscono gli uomini les malheurs rapprochent les hommes. 6. ( fig) ( associare armonicamente) unir, joindre, allier: questa ragazza unisce alla grazia l'intelligenza cette fille allie la grâce à l'intelligence; unire il merito alla virtù joindre le mérite à la vertu. 7. ( mettere in comunicazione) relier: unire due città con una ferrovia relier deux villes par chemin de fer; unire due punti con una retta relier deux points par une ligne droite. 8. ( allegare) joindre. 9. ( aggiungere) unir: unire l'interesse al capitale unir l'intérêt au capital. 10. ( Gastron) ajouter. 11. ( Inform) joindre, annexer: unire file di posta annexer des fichiers de courrier. II. prnl. unirsi 1. ( formare un'unione) s'unir: le due società si sono unite per assicurarsi nuovi mercati les deux sociétés se sont unies pour s'assurer de nouveaux marchés. 2. (congiungersi, mescolarsi) se rejoindre, confluer intr.: vicino alla foce le acque dei due fiumi si uniscono non loin de l'embouchure, les eaux des deux fleuves se rejoignent. 3. (accordarsi, armonizzarsi) s'harmoniser, aller bien ensemble: i diversi colori si uniscono perfettamente les différentes couleurs vont parfaitement bien ensemble. 4. (accompagnarsi, mettersi insieme) se joindre (a à): ci siamo uniti a loro per andare al cinema nous nous sommes joints à eux pour aller au cinéma. -
17 harmonically
adv.armónicamente, con proporción armónica. -
18 harmony
adj.in harmony -> acorde.adv.in harmony -> en armonía, armónicamente.s.1 armonía (también sentido figurado)2 Harmony, nombre propio. (plural harmonies) -
19 sonorously
adv.sonoramente, armónicamente.
См. также в других словарях:
armónicamente — adv. Con armonía. * * * armónicamente. adv. m. De manera armónica … Enciclopedia Universal
armónicamente — adv. m. De manera armónica … Diccionario de la lengua española
armonicamente — ar·mo·ni·ca·mén·te avv. CO in modo armonico: combinare armonicamente i suoni, i colori Sinonimi: armoniosamente. Contrari: disarmonicamente. {{line}} {{/line}} DATA: 1584 … Dizionario italiano
armonicamente — {{hw}}{{armonicamente}}{{/hw}}avv. In modo armonico … Enciclopedia di italiano
armonicamente — avv. V. armoniosamente … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Centro Parque Espacio Queule — Saltar a navegación, búsqueda El Espacio Queule es un tipo de Parque Natural o Parque Nacional chileno que constituye un proyecto a ser desarrollado en la localidad de Queule, Comuna de Tolten, IX Región de Chile localizada al Sur Poniente y a la … Wikipedia Español
acordar — (Del lat. vulgar *accordare < cor, dis, corazón.) ► verbo transitivo 1 Llegar dos o más personas a un acuerdo: ■ los vecinos acordaron el presupuesto. SE CONJUGA COMO contar 2 Determinar una cosa después de deliberar sobre ella: ■ acordar los… … Enciclopedia Universal
Competencia (aprendizaje) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Richard Wagner — «Wagner» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Wagner (desambiguación). Wilhelm Richard Wagner Richard Wagner en 1871 … Wikipedia Español
Zona arqueológica de Ixtlán — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Acorde — ► adjetivo 1 Que coincide, está de acuerdo o conforme: ■ parece muy acorde con la situación. ANTÓNIMO desacorde 2 Que tiene armonía o consonancia. ► sustantivo masculino 3 MÚSICA Conjunto de tres o más sonidos diferentes que se ejecutan… … Enciclopedia Universal