Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

ardour

  • 1 ardour

    (Brit.; Amer.: ardor) noun (passionate emotion) Inbrunst, die (geh.); (fervour) Eifer, der

    ardour for reform — Reformeifer, der

    * * *
    (enthusiasm; passion.) die Begeisterung
    * * *
    ar·dour, AM, AUS ar·dor
    [ˈɑ:dəʳ, AM ˈɑ:rdɚ]
    n no pl Leidenschaft f, Begeisterung f ( for für + akk)
    * * *
    (US) ['Aːdə(r)]
    n
    (of person) Begeisterung f, Leidenschaft f; (in voice also) Überschwang m; (of feelings also) Heftigkeit f; (of passions) Glut f (liter), Feuer nt; (of poems, letters) Leidenschaftlichkeit f
    * * *
    ardor, besonders Br ardour [ˈɑː(r)də(r)] s
    1. Hitze f, Glut f (auch fig)
    2. fig Inbrunst f, Leidenschaft(lichkeit) f, Heftigkeit f, Innigkeit f, Feuer n
    3. Begeisterung f ( for für)
    * * *
    (Brit.; Amer.: ardor) noun (passionate emotion) Inbrunst, die (geh.); (fervour) Eifer, der

    ardour for reform — Reformeifer, der

    * * *
    n.
    Begeisterung f.
    Hitze nur sing. f.
    Überschwang m.

    English-german dictionary > ardour

  • 2 ardour

    ar·dour [ʼɑ:dəʳ], (Am, Aus) ar·dor [ʼɑ:rdɚ] n
    Leidenschaft f, Begeisterung f ( for für +akk)

    English-German students dictionary > ardour

  • 3 ardor

    ar·dour, AM, AUS ar·dor
    [ˈɑ:dəʳ, AM ˈɑ:rdɚ]
    n no pl Leidenschaft f, Begeisterung f ( for für + akk)
    * * *
    (US) ['Aːdə(r)]
    n
    (of person) Begeisterung f, Leidenschaft f; (in voice also) Überschwang m; (of feelings also) Heftigkeit f; (of passions) Glut f (liter), Feuer nt; (of poems, letters) Leidenschaftlichkeit f

    the ardours of youthdie Leidenschaft der Jugend

    * * *
    ardor, besonders Br ardour [ˈɑː(r)də(r)] s
    1. Hitze f, Glut f (auch fig)
    2. fig Inbrunst f, Leidenschaft(lichkeit) f, Heftigkeit f, Innigkeit f, Feuer n
    3. Begeisterung f ( for für)
    * * *
    n.
    Begeisterung f.
    Hitze nur sing. f.

    English-german dictionary > ardor

  • 4 flame

    1. noun
    1) Flamme, die

    be in flames — in Flammen stehen

    burst into flamein Brand geraten

    2) (joc.): (boyfriend/girlfriend) Flamme, die (ugs.)

    old flamealte Flamme (ugs. veralt.)

    3) (Computing) Flame, die
    2. transitive verb

    flame somebody — jemandem eine Flame/Flames schicken

    the PC was flameddie PC wurde mit Flames überzogen

    * * *
    [fleim] 1. noun
    (the bright light of something burning: A small flame burned in the lamp.) die Flamme
    2. verb
    1) (to burn with flames: His eyes flamed with anger.) leuchten
    2) (to become very hot, red etc: Her cheeks flamed with embarrassment.) flammen
    - academic.ru/27783/flaming">flaming
    - flammable
    - flame of the forest
    * * *
    [fleɪm]
    I. n
    1. (fire) Flamme f
    naked \flame offene Flamme
    to be in \flames in Flammen stehen
    to burst into \flame in Brand geraten
    to go up in \flames in Flammen aufgehen
    2. ( fig) passion Flamme f fig geh, Feuer nt; ( fig: ardour) Glut f geh, Hitze f
    \flame of freedom Freiheitsliebe f
    \flames of love/lust Feuer nt der Liebe/Lust fig geh
    \flames of passion Glut f der Leidenschaft geh
    3. INET beleidigende [o ÖSTERR, SCHWEIZ beleidigendes] E-Mail
    4. ( dated sl: sweetheart) Flamme f fam
    his old high school \flame seine alte Flamme aus der Schulzeit
    5. (failure) Misserfolg m
    II. vi
    1. (blaze) brennen, lodern; (be brightly coloured) leuchten
    2. ( fig: become red) glühen
    her cheeks \flamed sie errötete
    to \flame red rot leuchten
    3. ( fig: burn with passion) glühen fig
    seeing the damage made the hatred \flame within her als sie den Schaden sah, flammte der Hass in ihr auf
    4. AM ( pej fam: act gay) sich akk tuntig aufführen fam o pej
    III. vt (sl)
    to \flame sb COMPUT jdn per E-Mail beleidigen
    * * *
    [fleɪm]
    1. n
    1) Flamme f
    2) (of passion) Flamme f (geh), Feuer nt no pl
    3) (inf: sweetheart) Flamme f (inf)

    she's an old flame of hissie ist eine alte or ehemalige Flamme von ihm (inf)

    4) (COMPUT) Flame nt, beleidigende E-Mail
    2. vi
    (fire) lodern, flammen (geh); (fig face, cheeks) glühen
    3. vt (COMPUT)
    * * *
    flame [fleım]
    A s
    1. Flamme f:
    be in flames in Flammen stehen
    2. fig Flamme f, Glut f, Leidenschaft f, Heftigkeit f
    3. umg Flamme f (Freundin):
    4. Leuchten n, Glanz m
    5. grelle Färbung
    6. COMPUT Flame n, beleidigende E-Mail
    B v/t TECH flammen
    C v/i
    1. lodern:
    a) auflodern,
    b) in Flammen aufgehen
    2. (rot) glühen, leuchten:
    flame up aufbrausen, in Wut geraten;
    her eyes flamed with anger ihre Augen flammten oder funkelten vor Wut;
    her cheeks flamed red ihre Wangen färbten sich rot
    * * *
    1. noun
    1) Flamme, die
    2) (joc.): (boyfriend/girlfriend) Flamme, die (ugs.)

    old flamealte Flamme (ugs. veralt.)

    3) (Computing) Flame, die
    2. transitive verb

    flame somebody — jemandem eine Flame/Flames schicken

    * * *
    n.
    Flamme -n f. v.
    flammen v.

    English-german dictionary > flame

  • 5 intense

    1) intensiv; stark [Hitze, Belastung]; stark, heftig [Schmerzen]; kräftig, intensiv [Farbe]; äußerst groß [Aufregung]; ungeheuer [Kälte, Helligkeit]
    2) (eager, ardent) eifrig, lebhaft [Diskussion]; stark, ausgeprägt [Interesse]; brennend, glühend [Verlangen]; äußerst groß [Empörung, Aufregung, Betrübnis]; tief [Gefühl]; rasend [Hass, Eifersucht]
    3) (with strong emotion) stark gefühlsbetont [Person, Brief]; (earnest) ernst
    * * *
    [in'tens]
    (very great: intense heat; intense hatred.) heftig
    - academic.ru/38647/intensely">intensely
    - intenseness
    - intensity
    - intensive
    - intensively
    - intensiveness
    * * *
    in·tense
    [ɪnˈten(t)s]
    1. (concentrated, forceful) intensiv, stark
    \intense ardour heftige Leidenschaft
    \intense cold bittere Kälte
    \intense desire glühendes [o brennendes] Verlangen
    \intense disappointment herbe Enttäuschung
    \intense excitement große Aufregung
    \intense feeling tiefes [o starkes] Gefühl
    \intense friendship tiefe Freundschaft
    \intense hatred rasender Hass
    \intense heat glühende Hitze
    \intense love leidenschaftliche [o glühende] Liebe
    \intense pain heftiger Schmerz
    to be under \intense pressure unter immensem Druck stehen
    to come under \intense pressure unter immensen Druck geraten
    \intense wind starker Wind
    2. (demanding, serious) ernst
    he can get very \intense about the question of Northern Ireland wenn es um die Nordirland-Frage geht, kann er ganz schön anstrengend werden
    * * *
    [ɪn'tens]
    adj
    1) pain, colour, activity intensiv; disappointment bitter, schmerzlich; pressure, interest, enthusiasm enorm; joy, effort riesig; heat, cold ungeheuer; desire brennend; competition, fighting, debate, speculation heftig; hatred, jealousy, anger rasend
    2) person ernsthaft; conversation, relationship, feeling, study, life intensiv
    * * *
    intense [ınˈtens] adj
    1. intensiv:
    a) stark, heftig:
    intense heat starke Hitze;
    intense longing heftige Sehnsucht, intensives Verlangen
    b) hell, grell (Licht)
    c) tief, satt (Farben)
    d) durchdringend (Geräusch, Geruch)
    e) angespannt, angestrengt (Studium etc)
    f) (an)gespannt, konzentriert (Blick)
    g) eifrig
    h) sehnlich, dringend
    i) eindringlich (Stil etc)
    2. leidenschaftlich, stark gefühlsbetont
    3. beträchtlich (Menge etc)
    4. FOTO dicht (Negativ)
    * * *
    1) intensiv; stark [Hitze, Belastung]; stark, heftig [Schmerzen]; kräftig, intensiv [Farbe]; äußerst groß [Aufregung]; ungeheuer [Kälte, Helligkeit]
    2) (eager, ardent) eifrig, lebhaft [Diskussion]; stark, ausgeprägt [Interesse]; brennend, glühend [Verlangen]; äußerst groß [Empörung, Aufregung, Betrübnis]; tief [Gefühl]; rasend [Hass, Eifersucht]
    3) (with strong emotion) stark gefühlsbetont [Person, Brief]; (earnest) ernst
    * * *
    adj.
    intensiv adj.
    stark adj.

    English-german dictionary > intense

  • 6 quench

    transitive verb
    1) (extinguish) löschen; (fig.) auslöschen (geh.)
    2) (satisfy)
    * * *
    [kwen ]
    1) (to drink enough to take away (one's thirst): I had a glass of lemonade to quench my thirst.) löschen
    2) (to put out (a fire): The firemen were unable to quench the fire.) löschen
    * * *
    [kwen(t)ʃ]
    vt
    to \quench sth fire, flames etw löschen
    to \quench sb's ardour/enthusiasm ( fig) jds Eifer/Begeisterung dämpfen
    to \quench sth etw befriedigen
    to \quench one's thirst [for knowledge] seinen [Wissens]durst löschen [o stillen] a. fig
    * * *
    [kwentS]
    vt
    flames, fire, thirst löschen; (liter) desire stillen; enthusiasm dämpfen
    * * *
    quench [kwentʃ] v/t
    1. a) Flammen, ein Feuer etc löschen
    b) den Durst löschen, stillen
    c) ein Verlangen stillen
    d) eine Hoffnung zunichtemachen
    2. academic.ru/59679/quell">quell 1
    3. Asche, Koks etc (ab)löschen
    4. METALL abschrecken:
    quenching and tempering (Stahl)Vergütung f;
    quenching bath Abschreckbad n
    5. ELEK Funken, einen Lichtbogen löschen:
    quenched spark gap Löschfunkenstrecke f;
    quenching choke Löschdrossel f
    6. ELEK Schwingungen abdämpfen, löschen:
    quenching frequency Pendelfrequenz f
    * * *
    transitive verb
    1) (extinguish) löschen; (fig.) auslöschen (geh.)
    * * *
    v.
    abkühlen v.
    abschrecken v.
    löschen v.

    English-german dictionary > quench

  • 7 flame

    [fleɪm] n
    1) ( fire) Flamme f;
    naked \flame offene Flamme;
    to be in \flames in Flammen stehen;
    to burst into \flame in Brand geraten;
    to go up in \flames in Flammen aufgehen;
    2)( fig) passion Flamme f ( fig) ( geh), Feuer nt;
    (fig: ardour) Glut f ( geh), Hitze f;
    \flame of freedom Freiheitsliebe f;
    \flames of love/ lust Feuer nt der Liebe/Lust ( fig) ( geh)
    \flames of passion Glut f der Leidenschaft ( geh)
    3) inet beleidigende E-Mail
    4) ((dated) sl: sweetheart) Flamme f ( fam)
    his old high school \flame seine alte Flamme aus der Schulzeit
    5) ( failure) Misserfolg m vi
    1) ( blaze) brennen, lodern;
    2) (fig: become red) glühen;
    her cheeks \flamed sie errötete;
    to \flame red rot leuchten;
    3) (fig: burn with passion) glühen ( fig)
    seeing the damage made the hatred \flame within her als sie den Schaden sah, flammte der Hass in ihr auf
    4) (Am);
    (pej fam: act gay) sich akk tuntig aufführen ( fam) ( pej) vt (sl);
    to \flame sb comput jdn per E-Mail beleidigen

    English-German students dictionary > flame

  • 8 intense

    in·tense [ɪnʼten(t)s] adj
    1) (concentrated, forceful) intensiv, stark;
    \intense ardour heftige Leidenschaft;
    \intense cold bittere Kälte;
    \intense desire glühendes [o brennendes] Verlangen;
    \intense disappointment herbe Enttäuschung;
    \intense excitement große Aufregung;
    \intense feeling tiefes [o starkes] Gefühl;
    \intense friendship tiefe Freundschaft;
    \intense hatred rasender Hass;
    \intense heat glühende Hitze;
    \intense love leidenschaftliche [o glühende] Liebe;
    \intense pain heftiger Schmerz;
    to be under \intense pressure unter immensem Druck stehen;
    to come under \intense pressure unter immensen Druck geraten;
    \intense wind starker Wind
    2) (demanding, serious) ernst;
    he can get very \intense about the question of Northern Ireland wenn es um die Nord-Irland-Frage geht, kann er ganz schön anstrengend werden

    English-German students dictionary > intense

  • 9 quench

    [kwen(t)ʃ] vt;
    1) (a. fig: put out)
    to \quench sth fire, flames etw löschen;
    to \quench sb's ardour/ enthusiasm ( fig) jds Eifer/Begeisterung dämpfen;
    2) (a. fig: satisfy)
    to \quench sth etw befriedigen;
    to \quench one's thirst [for knowledge] seinen [Wissens]durst löschen [o stillen] (a. fig)

    English-German students dictionary > quench

См. также в других словарях:

  • Ardour — Ardour …   Википедия

  • Ardour — Screenshot von Ardour Version 2.0 alpha …   Deutsch Wikipedia

  • Ardour — Saltar a navegación, búsqueda Ardour Ardour Desarrollador …   Wikipedia Español

  • Ardour — Ardour …   Wikipédia en Français

  • ardour — [är′dər] n. Brit. sp. of ARDOR * * * ar·dour (ärʹdər) n. Chiefly British Variant of ardor. * * * …   Universalium

  • ardour — (n.) British English spelling of ARDOR (Cf. ardor) (q.v.); for spelling, see OR (Cf. or) …   Etymology dictionary

  • ardour — is spelt our in BrE and as ardor in AmE …   Modern English usage

  • ardour — (US ardor) ► NOUN ▪ great enthusiasm; passion. ORIGIN Latin ardor, from ardere to burn …   English terms dictionary

  • ardour — [är′dər] n. Brit. sp. of ARDOR …   English World dictionary

  • ardour — n. 1) to demonstrate, display ardour 2) to cool, dampen one s ardour 3) fervent, intense; patriotic ardour 4) ardour for * * * [ ɑːdə] dampen one s ardour display ardour intense patriotic ardour fervent to cool to demonstrate …   Combinatory dictionary

  • ardour — ar|dour BrE ardor AmE [ˈa:də US ˈa:rdər] n [U] [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: ardour, from Latin ardor, from ardere; ARDENT] 1.) very strong admiration or excitement with ardour ▪ They sang with real ardour …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»