-
1 approprier
apʀɔpʀijev1) (fig) anpassen2)approprierapproprier [apʀɔpʀije] <1>Beispiel: approprier à quelque chose einer S. datif anpassenBeispiel: s'approprier un bien sich datif einen Besitz aneignen; Beispiel: s'approprier un droit sich datif einen Recht anmaßen -
2 adjuger
adʒyʒevadjugeradjuger [adʒyʒe] <2a>1 (attribuer aux enchères) Beispiel: adjuger un objet d'art à quelqu'un jdm einen Kunstgegenstand zusprechen; Beispiel: une fois, deux fois, trois fois, adjugé! zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten! -
3 adopter
-
4 attribuer
atʀibɥev1)attribuer à (fig) — anrechnen, zuschreiben
2)attribuer qc à qn — jdm etw zuteilen, jdm etw zuweisen
attribuerattribuer [atʀibɥe] <1>1 (donner) Beispiel: attribuer un prix à quelqu'un jdm einen Preis verleihen; Beispiel: attribuer une bourse d'études à quelqu'un jdm ein Stipendium geben2 (considérer comme propre à) Beispiel: attribuer un mérite à quelqu'un jdm ein Verdienst zuschreiben soutenu; Beispiel: attribuer de l'importance à quelque chose einer S. datif Bedeutung féminin beimessen -
5 reprendre
ʀəpʀɑ̃dʀv irr1) übernehmenOn ne m'y reprendra plus. — Das soll mir keinesfalls wieder passieren.
2) ( retirer) zurücknehmen3)reprendre haleine — aufatmen, wieder zu Atem kommen
4)5)6)reprendrereprendre [ʀ(ə)pʀãdʀ] <13>1 (récupérer) wieder einstellen employé; zurücknehmen objet prêté, parole, emballage; wieder einnehmen place; wieder abholen objet déposé; zurückerobern territoire, ville; Beispiel: reprendre ses enfants à l'école seine Kinder von der Schule abholen; Beispiel: reprendre sa voiture et rentrer chez soi wieder ins Auto steigen und nach Hause fahren; Beispiel: reprendre la voiture/le volant après un accident sich nach einem Unfall wieder ans Steuer setzen2 (retrouver) wieder aufnehmen contact, habitudes; wieder schöpfen espoir, courage; wieder annehmen nom de jeune fille; Beispiel: reprendre confiance wieder zuversichtlicher sein; Beispiel: reprendre conscience wieder zu sich kommen; Beispiel: reprendre des couleurs wieder Farbe bekommen; Beispiel: reprendre des forces wieder zu Kräften kommen3 commerce, industrie übernehmen fonds de commerce, entreprise; in Zahlung nehmen marchandise usagée4 (continuer après une interruption) wieder aufnehmen, fortsetzen promenade; wieder ausüben fonction; wieder aufnehmen travail; wieder ergreifen parole; Beispiel: reprendre une lecture weiterlesen; Beispiel: reprendre un récit weiterberichten; Beispiel: reprendre la route weiterfahren; Beispiel: reprendre [le chemin de] l'école wieder in die Schule gehen; Beispiel: reprendre son cours conversation fortgesetzt werden; vie wieder seinen Lauf nehmen5 (recommencer) Beispiel: reprendre la lecture/le récit de quelque chose etw noch einmal lesen/berichten; Beispiel: tout reprendre à zéro alles noch einmal von vorn anfangen7 couture ändern; (rétrécir) enger machen; (raccourcir) kürzen; (agrandir) weiter machen; (rallonger) länger machen►Wendungen: ça me/le reprend humoristique es packt mich/ihn schon wieder familier; que je ne t'y reprenne pas! dass ich dich nicht noch einmal dabei erwische! familier; on ne m'y reprendra plus das passiert mir nicht noch einmal1 (se revivifier) affaires wieder besser gehen; vie wieder seinen Gang gehen; convalescent wieder zu Kräften kommen2 (recommencer) douleurs, musique, pluie wieder einsetzen; bruit, guerre von neuem beginnen; classe, cours wieder beginnen; conversation wieder aufgenommen werden3 (enchaîner) fortfahren3 ( soutenu: recommencer) Beispiel: se reprendre à faire quelque chose wieder beginnen etwas zu tun; Beispiel: s'y reprendre à deux fois pour faire quelque chose zwei Anläufe benötigen um etwas zu tun
См. также в других словарях:
approprier — Approprier, S approprier. v. n. p. Usurper la proprieté de quelque chose. S approprier un heritage. peu à peu il s est approprié les biens dont il n avoit que l administration. On dit, S approprier une pensée, s approprier l ouvrage d un autre,… … Dictionnaire de l'Académie française
approprier — Approprier, Aptare, Accommodare. Approprier {{o=Approché}} à soy et faire sien, ou maintenir estre sien, et s attribuer, Sibi vendicare, Sibi assumere et vendicare, Dicere suum, Vendicare suum, Sibi asserere, Sibi asciscere. Approprié, Aptus,… … Thresor de la langue françoyse
approprier — 1. approprier [ aprɔprije ] v. tr. <conjug. : 7> • 1209; bas lat. appropriare 1 ♦ Vx Attribuer en propre à qqn. 2 ♦ Didact. Rendre propre, convenable à un usage, à une destination. Approprier son style au sujet, un discours aux… … Encyclopédie Universelle
approprier — (a pro pri é) v. a. 1° Rendre propre à, convenable à. • Il sera difficile d approprier ce que j ai à dire au tribunal où je comparais, J. J. ROUSS. Sciences.. 2° Mettre en état de propreté, disposer convenablement. Approprier une maison,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
approprier — I. APPROPRIER. v. a. Proportionner, faire cadrer, rendre propre à sa destination. Approprier les lois d un peuple à ses moeurs. Approprier les remèdes au tempérament du malade. Approprier son discours aux circonstances, son langage aux personnes … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
APPROPRIER — v. a. Proportionner, adapter, rendre propre à une destination. Approprier les lois d un peuple à ses moeürs. Approprier les remèdes au tempérament du malade. Approprier son discours aux circonstances, son langage aux personnes. Il faut approprier … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
APPROPRIER — v. tr. Adapter, rendre propre à une destination. Approprier les lois d’un peuple à ses moeurs. Approprier les remèdes au tempérament du malade. Approprier son discours aux circonstances, son langage aux personnes. Il faut approprier le style au… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
APPROPRIER — v. a. Ajuster, agencer convenablement, mettre dans un état de propreté. Il faut approprier cette chambre. Il a bien approprié son cabinet. Confiez lui le soin de cette maison, il l aura bientôt appropriée. APPROPRIÉ, ÉE. participe … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
s'approprier — ● s approprier verbe pronominal Faire sa propriété de quelque chose, souvent indûment ; en particulier, s attribuer la paternité d une œuvre, d une idée : S approprier une invention. ● s approprier (synonymes) verbe pronominal Faire sa propriété… … Encyclopédie Universelle
appropriation — 1. appropriation [ aprɔprijasjɔ̃ ] n. f. • XIVe; bas lat. appropriatio 1 ♦ Didact. Action d approprier, de rendre propre à un usage, à une destination. ⇒ adaptation. « Ce qui fait un chef d œuvre c est une appropriation ou un appariement heureux… … Encyclopédie Universelle
voler — 1. voler [ vɔle ] v. <conjug. : 1> • 880; lat. volare I ♦ V. intr. 1 ♦ Se soutenir et se déplacer dans l air au moyen d ailes. Animaux capables de voler : oiseaux, insectes, quelques mammifères (chauves souris). Façons de voler. ⇒ 2. planer … Encyclopédie Universelle