-
1 apprécier à sa juste valeur
(apprécier [или estimer] à sa juste [или à sa vraie] valeur)оценивать по достоинству, по заслугам; воздавать должноеHélas! mon seul mérite consistait dans mes progrès rapides, dans ma façon de saisir ces balivernes. Est-ce qu'au fond ils les estimeraient à leur vraie valeur? Et j'avais la sottise d'en être fier. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Увы! Вся моя заслуга заключалась в том, что я с поразительной быстротой усваивал всю эту чепуху. Знали ли они ей цену? А ведь я был так наивен, что гордился этим.
Elle était venue habiter Tours après avoir perdu le compagnon de sa vie. Elle ne pouvait y être appréciée à sa juste valeur, et passait pour une "bonne personne". (H. de Balzac, Le Curé de Tours.) — Она приехала в Тур и поселилась там после того, как потеряла спутника жизни. Здесь ее не оценили по заслугам и считали просто "доброй душой".
Dictionnaire français-russe des idiomes > apprécier à sa juste valeur
-
2 apprécier à sa juste valeur
Французско-русский универсальный словарь > apprécier à sa juste valeur
-
3 valeur
valeur [valœʀ]1. feminine nouna. ( = prix) [de devise, action] value• prendre/perdre de la valeur to go up/down in value• estimer la valeur d'un terrain à 800 000 € to value a piece of land at 800,000 eurosb. (Stock exchange) ( = titre) securityc. ( = qualité) worth ; [de science, théorie] value• juger qn/qch à sa juste valeur to judge sb/sth at his/its true worth• accorder or attacher de la valeur à qch to value sthd. (Games, mathematics, music) value• la valeur affective/symbolique the emotive/symbolic value• en valeur absolue/relative, le prix des voitures a diminué in absolute/relative terms the price of cars has gone downe. (locutions)• mettre en valeur [+ bien, patrimoine, terrain] to develop ; [+ détail, caractéristique] to highlight ; [+ yeux] to set off ; [+ taille] to emphasize ; [+ objet décoratif] to show off to advantage ; [+ personne] to show to advantage• se mettre en valeur to show o.s. off to advantage• mise en valeur [de terrain, ressources] development2. plural feminine noun* * *valœʀ1) ( prix) valueprendre/perdre de la valeur — to go up/to go down in value
d'une valeur inestimable — [bijou, meuble] priceless
n'avoir aucune valeur — to have no value, to be worth nothing
mettre un terrain en valeur — to develop a plot of land, to put a plot of land to good use
2) ( qualité) ( de personne) worth; ( d'œuvre) value, merit; (de méthode, découverte) valueun homme de valeur — ( moralement) a very estimable man
attirer des candidats de valeur — ( en compétence) to attract high-quality candidates
mettre quelque chose en valeur — to emphasize, to highlight [fait, talent, qualité]; to set off [yeux, teint, tableau]
mettre quelqu'un en valeur — [couleur, maquillage] to suit somebody
se mettre en valeur — [coquette] to make the best of oneself; [candidat] to show oneself to best advantage
3) ( validité) validityavoir valeur de norme/symbole — to be the norm/a symbol
4) ( principe moral) value5) ( en Bourse) securityvaleurs — securities, stock [U], stocks and shares
le marché or la Bourse des valeurs — the stock market
6) ( en comptabilité) asset7) ( quantité)8) Mathématique valueen valeur absolue/relative — fig in absolute/relative terms
9) Jeux (de pion, carte) value10) (dated) ( courage) valour (dated) [BrE]•Phrasal Verbs:* * *valœʀ nf1) [bien] valueprendre de la valeur — to go up in value, to gain in value
Ne laissez pas d'objets de valeur dans votre chambre. — Don't leave any valuables in your room.
sans valeur — worthless, of no value
2) [devise, titre] valueLa valeur de l'action est au plus bas depuis le début de l'année. — The share value is at its lowest since the beginning of the year.
3) (sociale, morale) value4) (= mérite) [auteur] worth, [ouvrage, travail] value, meritapprécier qn/qch à sa juste valeur — to appreciate sb's/sth's true worth
reconnaître qn/qch à sa juste valeur — to recognize sb's/sth's true worth
Les Finlandais voient enfin Sibelius reconnu à sa juste valeur. — The Finnish are at last seeing Sibelius recognized for his true worth.
5) FINANCE (= titre) securities pl stock no pl6)mettre en valeur [bien] — to exploit, [terrain, région] to develop, [aspect, détail] to highlight, [qualité, atout] to show off to advantage
* * *valeur nf1 ( prix) value; prendre/perdre de la valeur to go up/go down in value; acheter qch d'une valeur de 100 euros to buy sth worth 100 euros; d'une valeur inestimable [bijou, meuble] priceless; avoir beaucoup de valeur to be very valuable; n'avoir aucune valeur, être sans valeur to have no value, to be worth nothing; vendre qch en dessous de sa valeur to sell sth for less than it's worth; un vase de valeur a valuable vase; les objets de valeur valuables; mettre un terrain en valeur to develop a plot of land; la mise en valeur d'une terre the development of a piece of land;2 ( qualité) (de personne, d'artiste) worth; ( d'œuvre) value, merit; (de méthode, découverte) value; apprécier qn à sa valeur ( positif) to recognize sb's worth; ( négatif) to get the measure of sb; prouver sa valeur to show one's worth; avoir une valeur symbolique/sentimentale to have symbolic/sentimental value; faire la valeur de qch to give sth value; attacher de la valeur à qch to value sth; attacher une grande valeur à qch to set great value on sth; sans valeur worthless; un homme de valeur ( moralement) a very estimable man; attirer des candidats de valeur ( en compétence) to attract high-quality candidates; la valeur de l'écrivain a été reconnue the author's talent has been recognized; le mot garde toute sa valeur the word keeps its full force; mettre qch en valeur to emphasize, highlight [fait, talent, qualité]; to set off [yeux, teint, tableau]; le cadre met le tableau en valeur the frame sets off the painting; mettre qn en valeur [couleur, maquillage] to suit ou flatter sb; la coupe de la robe met sa taille en valeur the cut of the dress shows off her slim waist; se mettre en valeur [coquette] to make the best of oneself; [candidat] to show oneself to best advantage;3 ( validité) validity; valeur légale legal validity; avoir valeur de to be, to constitute; avoir valeur de norme/symbole to be the norm/a symbol; ceci n'a pas valeur d'engagement this does not constitute a commitment; je souhaite que leur action ait valeur d'exemple I hope that their action serves as an example;4 ( principe moral) value; les valeurs morales/démocratiques/traditionnelles moral/democratic/traditional values; nous n'avons pas les mêmes valeurs we don't share the same values;5 Fin ( effet de commerce) bill of exchange; ( en Bourse) security; valeurs securities, stock ¢, stocks and shares; les valeurs minières mining shares ou stock ¢ ou securities; le marché or la Bourse des valeurs the stock market; date or jour de valeur ( dans une banque) value date;6 Compta asset; valeurs disponibles/immobilisées liquid/fixed assets;7 ( quantité) ajouter la valeur de deux cuillerées à café add the equivalent of two teaspoons;8 Math value; la valeur algébrique/absolue d'un nombre the algebraic/absolute value of a number; en valeur absolue/relative fig in absolute/relative terms;9 Jeux (de pion, carte) value;11 †( courage) valour†GB.valeur ajoutée added value; valeur de or à la casse scrap value; valeur déclarée value; valeur d'échange exchange value; valeur à l'échéance value at maturity; valeur locative rental value; valeur marchande market ou sale value; valeur nominale nominal ou face value; valeur nominative registered security; valeur or gold value; valeur de premier ordre Fin blue chip; valeur refuge safe investment; valeur sûre gilt-edged security GB, blue chip; fig safe bet; valeur d'usage use value; valeur vedette Fin leader, blue chip; valeur vénale market ou sale value; valeurs mobilières securities; ⇒ taxe.[valɶr] nom fémininla valeur en a été fixée à 500 euros its value has been put at 500 euros, it's been valued at 500 eurosprendre/perdre de la valeur to increase/to decrease in valueestimer quelque chose au-dessus/au-dessous de sa valeur to overvalue/to undervalue somethingbijoux sans valeur ou qui n'ont aucune valeur worthless jewelsa. [terre] to exploitb. [capital] to get the best return out ofc. [connaissances] to put to good used. [taille, minceur] to enhancevaleur marchande/vénale market/monetary valuevaleur en bourse ou boursière market valuea. [généralement] sound ou safe investment3. [importance subjective] valueattacher ou accorder une grande valeur à quelque chose to prize something, to set great value by somethingattacher ou accorder de la valeur aux traditions to value traditionston opinion n'a aucune valeur pour moi as far as I'm concerned, your opinion is worthless6. (littéraire) [personne de mérite]7. [validité - d'une méthode, d'une découverte] value8. [équivalent]donnez-lui la valeur d'une cuillère à soupe de sirop give him the equivalent of a tablespoonful of syrup————————valeurs nom féminin pluriel1. [normes morales] valuesvaleurs morales/sociales/familiales moral/social/family values2. BOURSEvaleurs (mobilières) stocks and shares, securitiesvaleurs à revenu fixe/variable fixed/variable income securitiesvaleurs disponibles liquid ou tangible assetsvaleurs minières/pétrolières/stannifères mining/oil/tin shares————————de valeur locution adjectivaledes objets de valeur valuables, items of value, valuable itemsde grande valeur precious, very valuable2. [de mérite] -
4 valeur
f1. (quantité) сто́имость; цена́ ◄pl. -це-► (prix); це́нность (plus abstr.);prendre de la valeur — дорожа́ть/вз=, по-; ce livre a de la valeur — э́то це́нная кни́га; des objets de valeur — це́нности, це́нные ве́щи; des bijoux de valeur — дороги́е украше́ния, драгоце́нности; de grande valeur — о́чень це́нный, име́ющий большу́ю це́нность; de peu de valeur — недорого́й; sans valeur — ничего́ не стоя́щий: d'une valeur de... — сто́имостью в (+ A); досто́инством в (+ A), в разме́ре (+ G); la valeur numérique d'une grandeur — числово́е значе́ние величины́; la taxe sur la valeur ajoutée — нало́г на доба́вленную сто́имость; estimer la valeur de qch. — определя́ть/определи́ть це́нность <сто́имость> чего́-л.; estimer qch. au-dessus (au-dessous) de sa valeur — переоце́нивать/ переоцени́ть (недооце́нивать/недооцени́ть) что-л.; cet appartement a pris de la valeur ∑ — цена́ э́той кварти́ры повы́силась; ● mettre en valeurla valeur d'un terrain (d'un appartement) — цена́ уча́стка земли́ (кварти́ры);
1) обраба́тывать/обрабо́тать; осва́ивать/осво́ить (terrain)2) ( utiliser) испо́льзовать ipf. et pf.; вы́годно помеща́ть/помести́ть (placer);mettre en valeur un capital — вы́годно помести́ть <испо́льзовать> капита́л; mise en valeur — обрабо́тка; освое́ние; получе́ние при́былей (от + G)mettre en valeur une propriété — извлека́ть/извле́чь дохо́д из име́ния; осва́ивать/осво́ить уча́сток земли́;
2. mus. дли́тельность но́ты3. (jeu) досто́инство (d'une carte) 4.: la valeur de... о́коло + G; приблизи́тельно;nous avons avancé la valeur d'un kilomètre — мы продви́нулись приблизи́тельно <приме́рно> на киломе́трversez y la valeur d'un verre d'eau — вле́йте туда́ о́коло стака́на воды́;
5. écon., fin. сто́имость;valeur marchande (vénale) — ры́ночная сто́имость; valeur d'échange (d'usage) — менова́я (потреби́тельная) сто́имость; valeur locative — на ёмная сто́имость; la loi (la théorie) de la valeur — зако́н (тео́рия) сто́имости; la valeur -or du franc — золото́е содержа́ние фра́нка; ces pièces de monnaie n'ont lus de valeur — э́ти де́ньги изъя́ты из обраще́нияla valeur nominale — номина́л;
║ pl. це́нные бума́ги;un portefeuille de valeurs — паке́т ∫ це́нных бума́г <а́кций>la Bourse des valeurs — фо́ндовая би́ржа;
6. (qualité) досто́инство;de grande valeur — весьма́ досто́йный; un savant de valeur — большо́й <кру́пный> учёный; il n'a aucune valeur — он ничего́ из себя́ не представля́ет; un homme sans valeur — ничего́ не стоя́щий <никчёмный, никуды́шный> челове́к; un homme d'une haute valeur morale — челове́к высо́ких мора́льных ка́чествun nomme de valeur — досто́йный челове́к;
7. (importance) значе́ние; ↑ва́жность;des romans d'inégale valeur — неравноце́нные рома́ны; apprécier à sa juste valeur — оце́нивать/оцени́ть по досто́инству <по заслу́гам>; accorder de la valeur à l'opinion de qn. — придава́ть/прида́ть значе́ние чьему́-л. мне́нию; la valeur d'un document — значе́ние <ва́жность> докуме́нта; des verts de valeur différente — разли́чные отте́нки зелёного цве́та; la valeur affective d'un mot — аффекти́вная окра́ска сло́ва; porter un jugement de valeur sur qch. — дава́ть/дать оце́нку чему́-л. ║ les valeurs morales — мора́льные це́нности; l'échelle (la hiérarchie) des valeurs — шкала́ це́нностей ║ mettre qch. en valeur — по́дчерки вать/ подчеркну́ть, выделя́ть/вы́делить; оттеня́ть/оттени́ть; cette coiffure met en valeur son visage — э́та причёска ей ∫ о́чень идёт <к лицу́>; mettre un mot en valeur — подчёркивать <выделя́ть> сло́во; mettre un tableau en valeur — вы́игрышно помеща́ть/ помести́ть карти́ну; être en valeur — быть в вы́игрышном положе́нии; ici ce tableau n'est pas en valeur — в э́том ме́сте карти́на прои́грывает; il cherche toujours à se mettre en valeur — он всё вре́мя стара́ется пока́зать себя́; il ne sait pas se mettre en valeur — он не уме́ет пода́ть себя́ в вы́годном све́теla valeur d'un argument — си́ла аргуме́нта;
-
5 valeur
fvaleur d'usage [usuelle, utile, d'utilité] — потребительная стоимостьvaleur commerciale du rouble — товарный рубльvaleur ajoutée эк. — добавленная стоимостьtaxe à la valeur ajoutée — налог на добавленную стоимостьapprécier à sa juste valeur — 1) оценивать по действительной стоимости 2) перен. оценивать по достоинствуêtre en valeur — цениться, быть в ценеmettre en valeur — 1) извлекать доход, пользу 2) перен. подчёркивать, выделять; придавать цену; делать ещё лучшеmettre en valeur un dessin — выигрышно поместить рисунокd'une valeur totale de... — общей стоимостью в...de [d'une] grande valeur — 1) большой ценности 2) достойныйde peu de valeur, sans valeur — не представляющий большой ценности, малоценный2) фин.valeurs mobilières — процентная бумага, акция, облигацияporteur de valeurs — держатель ценных бумаг3) значение, достоинство, сила; качество; величинаla valeur d'une méthode — эффективность метода4) перен. ценность; оценкаéchelle des valeurs — шкала ценностейles valeurs morales — моральные, нравственные ценности5)6) юр. законность8) мат. величина9) примерная величина, ёмкость10) жив. валёр11) муз. длительность (ноты, паузы)12) лог. -
6 valeur
f -
7 apprécier
-
8 apprécier
apprécier [apʀesje]➭ TABLE 71. transitive verba. ( = évaluer) [+ distance, prix, importance] to estimateb. ( = discerner) [+ nuance] to perceivec. ( = aimer) [+ qualité, repas] to appreciate• il n'a pas apprécié ! he didn't like that one bit!2. reflexive verba. ( = s'estimer) to like each otherb. [monnaie] to appreciate* * *apʀesje
1.
1) ( juger favorablement) to appreciate [art, vin, qualité]; to like [personne]elle n'a pas apprécié — iron she wasn't exactly pleased
2) ( évaluer) to value [objet]; to estimate [distance, vitesse]; to assess [conséquences, résultat]
2.
s'apprécier verbe pronominal1) ( s'aimer) [personnes] to like one another2) ( augmenter de valeur) [monnaie] to appreciate* * *apʀesje vt1) (= trouver bien) to appreciatej'apprécierais que tu... — I would appreciate it if you...
2) (= évaluer) to estimate, to assess* * *apprécier verb table: plierA vtr1 ( juger favorablement) to appreciate [musique, vin, calme]; to like [personne]; to appreciate [efforts, initiative, talent]; je n'apprécie pas qu'on se mêle de mes affaires I don't appreciate people interfering in my affairs; elle n'a pas apprécié iron she wasn't exactly pleased; un chercheur des plus appréciés a highly valued researcher; ce que j'apprécie en or chez elle, c'est… what I like about her is…;3 ( juger) to assess [conséquences, résultat, événement]; ce sera à vous d'apprécier la situation it will be up to you to assess the situation.B s'apprécier vpr1 ( s'aimer) [personnes] to like one another;2 ( augmenter de valeur) [monnaie] to appreciate.[apresje] verbe transitifje ne crois pas que tu l'apprécies/que tu apprécies son travail à sa juste valeur I don't think you really appreciate what he/what his work is worth2. [discerner - ironie, subtilités] to appreciate3. [aimer] to appreciateapprécier quelqu'un pour quelque chose to appreciate somebody for something, to like somebody because of somethingje n'apprécie pas du tout ce genre de blagues I don't care for ou like that sort of joke at allle sel dans son café, il n'a pas apprécié! (familier) he was not amused when he found his coffee had salt in it!————————s'apprécier verbe pronominal intransitif[monnaie] to appreciate (in value) -
9 apprécier
vt.1. (évaluer) оце́нивать/оцени́ть ◄-'иг, pp. -ё-►, цени́ть ipf.; определя́ть/определи́ть;apprécier qch. audessus (au-dessous) de sa valeur
1) оцени́ть что-л. вы́ше (ни́же) сто́имости2) fig. переоце́нивать (недооце́нивать) что-л., сли́шком высоко́ (ни́зко) оцени́ть что-л.;apprécier la valeur de qch. (la distance) — определи́ть сто́имость чего́-л. (расстоя́ние)
2. fig. цени́ть, оце́нивать;apprécier le talent de qn. — оцени́ть чей-л. тала́нт; apprécier qn. cour son intelligence — цени́ть кого́-л. за его́ ум; être apprécié — получа́ть/получи́ть высо́кую оце́нку; les services qu'il rend sont très appréciés — ока́зываемые им услу́ги высоко́ це́нятсяapprécier qn. à sa juste valeur — оцени́ть кого́-л. по досто́инству;
je n'apprécie pas ce genre de plaisanteries — я не люблю́ шу́ток тако́го ро́да, ∑ мне не нра́вятся таки́е шу́тки
-
10 apprécier
apʀesjev1) beurteilen, werten, würdigen2) ( juger) ermessen3) ( aimer) mögenapprécierapprécier [apʀesje] <1>2 (aimer) schätzenfamilier Beispiel: il n'a pas apprécié! das hat ihm gar nicht gefallen!; Beispiel: je vous laisse apprécier ich lasse Sie selbst urteilenBeispiel: s'apprécier sich schätzen -
11 appreciate
appreciate [ə'pri:ʃɪeɪt]∎ they appreciate good food ils apprécient la bonne cuisine;∎ no one appreciates me personne ne m'apprécie à ma juste valeur(b) (be grateful for) être reconnaissant de, être sensible à;∎ I appreciate your help je vous suis reconnaissant de votre aide;∎ I would appreciate a prompt reply to this letter je vous serais obligé de bien vouloir me répondre dans les plus brefs délais;∎ I would appreciate it if you didn't smoke in the car je vous serais reconnaissant ou je vous saurais gré de ne pas fumer dans la voiture;∎ thanks, I'd really appreciate that ça me rendrait vraiment service;∎ he greatly appreciates this honour il est très sensible à cet honneur(c) (realize, understand) se rendre compte de, être conscient de;∎ I fully appreciate (the fact) that… je me rends bien compte que…;∎ I do appreciate your concern but… votre sollicitude me touche beaucoup mais…;∎ do you appreciate how hard I try? est-ce que tu te rends compte des efforts que je fais?;∎ we fully appreciate the situation nous nous rendons parfaitement compte de la situation;∎ I hadn't appreciated how difficult it is je ne m'étais pas rendu compte que c'était aussi difficile(value, price) augmenter; (currency) s'apprécier; (goods, property, investment, shares) prendre de la valeur -
12 vrai
1. adj m; adj f - vraievrai Gaulois — см. bon Gaulois
vrai gendarme — см. grand gendarme
2. mvrai gosse — см. grand gosse
- au vrai3. adv -
13 honorieren
hono'riːrənv1) ( anerkennen) honorer, accepter2) ( bezahlen) faire honneur à, honorer3) ( belohnen) récompenserhonorierenhonor2688309eie/2688309eren * [hono'ri:rən]1 (würdigen) apprécier à sa juste valeur; Beispiel: jemanden für seine Ehrlichkeit/Arbeit honorieren apprécier quelqu'un à sa juste valeur pour son honnêteté/travail; Beispiel: die Einsatzbereitschaft eines Mitarbeiters mit etwas honorieren récompenser l'engagement d'un collaborateur par quelque chose2 (bezahlen) rétribuer; Beispiel: jemanden mit etwas honorieren donner quelque chose à quelqu'un comme rétribution -
14 оценивать по действительной стоимости
Dictionnaire russe-français universel > оценивать по действительной стоимости
-
15 estimer
-
16 appreciate
[ə'pri:ʃieit]1) (to be grateful for (something): I appreciate all your hard work.) être reconnaissant (de)2) (to value (someone or something) highly: Mothers are very often not appreciated.) apprécier (à sa juste valeur)3) (understand; to be aware of: I appreciate your difficulties but I cannot help.) se rendre (bien) compte de4) (to increase in value: My house has appreciated (in value) considerably over the last ten years.) prendre de la valeur•- appreciably - appreciation - appreciative - appreciatively -
17 juste
1. adjau juste moment — см. au bon moment
2. m 3. advà juste raison — см. à bonne raison
- au juste -
18 tenir rigueur à qn
1) держать кого-либо на расстоянии, держаться холодно с кем-либо; обижаться на кого-либо- Je commence à vous apprécier à votre juste valeur. En quelques minutes, à l'aide d'un simple résumé des faits, vous m'avez fait toucher du doigt le mystère angoissant d'une complexité que je ne soupçonnais pas [...]. Il s'était approché du commissaire dont il toucha l'épaule. - Je vous demande de ne pas m'en tenir rigueur... J'ai de lourdes responsabilités, moi aussi. (G. Simenon, Le chien jaune.) — - Только теперь, комиссар, я начинаю ценить вас по достоинству. В несколько минут вы простым перечислением фактов дали мне коснуться жуткой тайны, лежащей в основе этого дела, о сложности которого я даже не подозревал [...]. Он подошел к Мегре и дотронулся до его плеча. - Я прошу вас не сердиться на меня больше. Ведь и на мне тоже лежит бремя ответственности.
2) не допускать, ускользатьLorsque je crus que l'air frais et piquant de la nuit avait assez rafraîchi mon sang, je revins auprès du feu; je m'enveloppais soigneusement dans mon manteau, et je fermai les yeux, espérant ne pas les ouvrir avant le jour. Mais le sommeil me tint rigueur. (P. Mérimée, L'enlèvement de la redoute.) — Решив, что сырой и холодный ночной воздух уже успокоил мое волнение, я вернулся к костру; старательно укутавшись в плащ, я сомкнул глаза в надежде не раскрывать их до рассвета. Но сон бежал от меня.
3) (de) обвинять, ставить в винуIl était charmant cet abbé de Bussy, on ne lui connaissait qu'un défaut - il ne croyait pas en Dieu. Nul ne semble lui en avoir tenu rigueur. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Он был очарователен, этот аббат де Бюсси. За ним водился лишь один недостаток: он не верил в Бога, но по-видимому никто не ставил ему это в вину.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tenir rigueur à qn
-
19 оценивать по достоинству
vliter. apprécier à sa juste valeurDictionnaire russe-français universel > оценивать по достоинству
-
20 недооценявам
гл sous-estimer, sous-évaluer, ne pas apprécier а sa juste valeur; méconnaître.
См. также в других словарях:
valeur — [ valɶr ] n. f. • 1080; lat. valor I ♦ 1 ♦ Ce en quoi une personne est digne d estime (quant aux qualités que l on souhaite à l homme dans le domaine moral, intellectuel, professionnel). ⇒ mérite. Haute valeur morale. ⇒ distinction, moralité. «… … Encyclopédie Universelle
apprécier — [ apresje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1401; « mettre à prix » 1391; lat. ecclés. appretiare « évaluer », de ad et pretium « prix » 1 ♦ Didact. Déterminer le prix, la valeur de (qqch.). ⇒ estimer, évaluer. Le commissaire priseur, l expert a… … Encyclopédie Universelle
Valeur-travail (économie) — Pour l’article homonyme, voir Valeur travail (idéologie). La valeur travail est un ancien concept utilisé aux XVIIIe siècle et XIXe siècle par certains économistes, qui fixe la valeur d un bien au coût du travail nécessaire… … Wikipédia en Français
Valeur travail (economie) — Valeur travail (économie) Pour l’article homonyme, voir Valeur travail (idéologie). La valeur travail est un ancien concept utilisé aux XVIIIe siècle et XIXe siècle par certains économistes, qui fixe la valeur d un bien au… … Wikipédia en Français
apprécier — APPRÉCIER. v. a. Estimer, évaluer une chose, en fixer la valeur, le prix. Apprécier des meubles. Ce collier de perles a été apprécié à mille écus, a été apprécié mille écus. À combien a t on apprécié cette tapisserie? On l a appréciée à tant.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Valeur-savoir — Capital immatériel Le capital immatériel est un élément sans substance physique et ayant une valeur positive pour l organisation . Afin de donner une connotation comptable au terme, il est possible d utiliser la notion d actif immatériel. Les… … Wikipédia en Français
Valeur savoir — Capital immatériel Le capital immatériel est un élément sans substance physique et ayant une valeur positive pour l organisation . Afin de donner une connotation comptable au terme, il est possible d utiliser la notion d actif immatériel. Les… … Wikipédia en Français
valeur — (va leur) s. f. 1° Force, courage à la guerre, dans le combat (le sens propre du verbe latin valere étant être fort). • Je suis jeune, il est vrai, mais aux âmes bien nées La valeur n attend pas le nombre des années, CORN. Cid, II, 2. • La… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Valeur travail (économie) — Pour l’article homonyme, voir Valeur travail (idéologie). La valeur travail est un ancien concept utilisé aux XVIIIe siècle et XIXe siècle par certains économistes, qui fixe la valeur d un bien au coût du travail nécessaire… … Wikipédia en Français
APPRÉCIER — v. tr. Estimer, évaluer une chose, en fixer la valeur, le prix. Apprécier des meubles. Ce collier de perles a été apprécié à cent mille francs, a été apprécié cent mille francs. à combien a t on apprécié ce mobilier? On l’a apprécié à tant. Par… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
APPRÉCIER — v. a. Estimer, évaluer une chose, en fixer la valeur, le prix. Apprécier des meubles. Ce collier de perles a été apprécié à mille écus, a été apprécié mille écus. À combien a t on apprécié ce mobilier ? On l a apprécié à tant. Il s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)