-
21 typical applications of the excavator
English-german engineering dictionary > typical applications of the excavator
-
22 corporate applications
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > corporate applications
-
23 enterprise applications
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > enterprise applications
-
24 interactive applications
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > interactive applications
-
25 internet applications
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > internet applications
-
26 screen applications
Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > screen applications
-
27 Web 2.0 applications
Web 2.0 applications COMP, COMMS, MEDIA Web 2.0 Anwendungen fpl (wie herkömmliche Desktop-Anwendungen zu bedienen)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > Web 2.0 applications
-
28 number of pressure applications
< prod> ■ Presszahl fEnglish-german technical dictionary > number of pressure applications
-
29 self-saturating applications
pl <el> ■ selbstsättigende Anwendungen fplEnglish-german technical dictionary > self-saturating applications
-
30 silicon for photovoltaic applications
English-german technical dictionary > silicon for photovoltaic applications
-
31 office which receives applications
n.Antragsannahme f.English-german dictionary > office which receives applications
-
32 all applications received
• alle eingegangenen BewerbungenEnglish-German correspondence dictionary > all applications received
-
33 reply to our repeated applications
• Antwort auf unsere wiederholten BittenEnglish-German correspondence dictionary > reply to our repeated applications
-
34 consumer applications
Dictionary English-German Informatics > consumer applications
-
35 stand-alone applications
Dictionary English-German Informatics > stand-alone applications
-
36 application
nounapplication form — Antragsformular, das
3) (putting) Auftragen, das (to auf + Akk.); (administering) Anwendung, die; (of heat, liquids) Zufuhr, die; (employment; of rule etc.) Anwendung, die4) (Computing) Applikation, die* * *[æpli-]1) (a formal request; an act of applying: several applications for the new job; The syllabus can be obtained on application to the headmaster.) die Bewerbung2) (hard work: He has got a good job through sheer application.) der Fleiß3) (an ointment etc applied to a cut, wound etc.) das Auftragen* * *ap·pli·ca·tion[ˌæplɪˈkeɪʃən]n1. (formal request) for a job Bewerbung f ( for um + akk); for a permit Antrag m ( for auf/für + akk); for a patent Anmeldung f ( for von + dat)\application for bankruptcy Konkursantrag m\application for membership Mitgliedschaftsantrag m\application for a permit Bewilligungsgesuch mto put together/send off/submit an \application eine Bewerbung anfertigen/abschicken/einreichenon \application to sb/sth auf Anfrage bei jdm/etwfree information will be sent out on \application Gratisinformationen können angefordert werdenthe \application of a law/regulation die Anwendung eines Gesetzes/einer Regelungspreadsheet \application Tabellenkalkulationsprogramm ntword processing \application Textverarbeitungsprogramm nt\application for admission Zulassungsantrag m\application for quotation Börsenzulassungsantrag m\application for shares Aktienzeichnung fshares payable on \application bei Zeichnung zahlbare Aktien* * *["plI'keISən]n1) (for job etc) Bewerbung f (for um, für); (for grant, loan etc) Antrag m (for auf +acc), Gesuch nt (for für); (for patent) Anmeldung f (for +gen)to make application to sb for sth (form) (written) — bei jdm etw anfordern einen Antrag auf etw (acc) an jdn richten
2) (= act of applying of paint, ointment, lotion) Auftragen nt; (of dressing, plaster) Anlegen nt; (of force, pressure, theory, rules) Anwenden nt, Anwendung f; (of skills, knowledge) Anwendung f, Verwendung f; (of funds) Verwendung f (to für), Gebrauch m (to für); (COMPUT: = program) Anwendung f, Applikation f; (of embargo, sanctions) Verhängen nt, Verhängung f3) (= diligence, effort) Fleiß m, Eifer m5)See:= academic.ru/3248/applicability">applicability* * *application [ˌæplıˈkeıʃn] smany applications viele Verwendungszwecke;2. (Nutz)Anwendung f:3. Anwendung f, An-, Verwendbarkeit f:applications satellite Nutzsatellit mhave no application (to) keine Anwendung finden (bei), nicht zutreffen (auf akk), in keinem Zusammenhang stehen (mit)5. MEDa) Applikation f, Anwendung f, Anlegung f:b) Mittel n, Verband m, Umschlag mon the application of auf Antrag (gen);available on application auf Anfrage erhältlich;payable on application zahlbar bei Bestellung;application form Antrags-, Bewerbungs-, Anmeldungsformular n8. (Patent)Anmeldung f:file an application for a patent eine Patentanmeldung einreichen, ein Patent anmeldento bei)11. ASTRON Annäherung f (eines Planeten an einen Aspekt)* * *nounapplication form — Antragsformular, das
3) (putting) Auftragen, das (to auf + Akk.); (administering) Anwendung, die; (of heat, liquids) Zufuhr, die; (employment; of rule etc.) Anwendung, die4) (Computing) Applikation, die* * *(of paint) n.Anmeldung f.Antrag -¨e m.Anwendung f.Bewerbung f.Gesuch -e n.Nutzung -en f.Verwendung f.Zusatz -¨e m. -
37 closing date
nounthe closing date for applications for the job is... — Bewerbungen bitte bis zum... einreichen
* * *ˈclos·ing daten Schlusstermin m; (for competition) Einsendeschluss m; (for work due) Abgabetermin m; FIN (cut-off date) Stichtag m ( for für + akk)* * ** * *nounthe closing date for applications for the job is... — Bewerbungen bitte bis zum... einreichen
-
38 invite
transitive verb1) (request to come) einladenshe invited him to accompany her — sie forderte ihn auf od. lud ihn ein, sie zu begleiten
3) (bring on) herausfordern [Kritik, Verhängnis]you're inviting ridicule — du machst dich lächerlich od. zum Gespött
* * *1) (to ask (a person) politely to come (eg to one's house, to a party etc): They have invited us to dinner tomorrow.) einladen3) (to ask for (another person's suggestions etc): He invited proposals from members of the society.) erbitten•- academic.ru/39183/invitation">invitation- inviting* * *in·viteI. n[ˈɪnvaɪt]II. vt[ɪnˈvaɪt]1. (ask to attend)▪ to \invite sb jdn einladenI've \invited company for tonight ich habe für heute Abend Gäste eingeladenbefore an \invited audience vor geladenen Gästento \invite sb to dinner jdn zum Essen einladento \invite sb for talks jdn zu Gesprächen einladento \invite donations um Spenden ersuchen gehto \invite applications Stellen ausschreibento \invite a bid ein Angebot ausschreibento \invite offers zu Angeboten auffordernto \invite accidents zu Unfällen führento \invite criticism/protest Kritik/Protest herausfordernto \invite a danger eine Gefahr herausfordern [o liter heraufbeschwören]to \invite trouble Unannehmlichkeiten hervorrufen▪ to \invite sb to do sth jdn verleiten [o [ver]locken], etw zu tun* * *[In'vaɪt]1. vt1) person einladento invite sb to do sth — jdn auffordern or bitten, etw zu tun
he invited me to try for myself — er bot mir an, es doch selbst zu versuchen
2) (= ask for, attract) suggestions, questions bitten um; (behaviour) ridicule, contempt, trouble auslösen, führen zuwritten in such a way as to invite further discussion — so geschrieben, dass es zu weiteren Diskussionen auffordert
it invites comparison with another theory — der Vergleich mit einer anderen Theorie drängt sich auf
you're inviting defeat by... — das muss ja zu einer Niederlage führen, wenn du...
you're inviting ridicule/criticism — du machst dich lächerlich/setzt dich der Kritik aus
he just seems to invite trouble — wo er auftaucht, gibt es meistens Unannehmlichkeiten
invited lecture — Gastvorlesung f ['Invaɪt]
2. n (inf)Einladung f* * *invite [ınˈvaıt]A v/t1. einladen:invite sb to dinner (for a drink) jemanden zum Essen (auf einen Drink) einladen;invite sb to one’s house jemanden zu sich (nach Hause) einladen;invite sb in jemanden herein- oder hineinbitten;she gets only seldom invited sie wird nur selten eingeladento do zu tun)invite criticism (zur) Kritik herausfordern;your behavio(u)r will invite ridicule mit deinem Benehmen läufst du Gefahr, dich lächerlich oder zum Gespött zu machenthe lake invited us to swim der See verlockte uns zum Schwimmen6. invite applications for a position WIRTSCH eine Stelle ausschreiben; → bid1 A 1, subscription A 8, tender2 C 3B v/i verlockenC s [ˈınvaıt] umg Einladung f* * *transitive verb1) (request to come) einladen2) (request to do something) auffordernshe invited him to accompany her — sie forderte ihn auf od. lud ihn ein, sie zu begleiten
3) (bring on) herausfordern [Kritik, Verhängnis]you're inviting ridicule — du machst dich lächerlich od. zum Gespött
* * *v.auffordern v.einladen v.(§ p.,pp.: lud...ein, eingeladen) -
39 stream
1.[striːm]nounstreams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen
in streams — in Strömen
the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore
against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache
go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen
4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der5)2. intransitive verbbe/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen
strömen; [Sonnenlicht:] fluten3. transitive verbhis nose was streaming blood — Blut floss ihm aus der Nase
Phrasal Verbs:- academic.ru/92165/stream_in">stream in- stream out- stream past- stream through* * *[stri:m] 1. noun1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) der Wasserlauf2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) der Strom3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) der Strom4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) die Leistungsgruppe2. verb1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) strömen2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) in Leistungsgruppen einteilen•- streamer- streamlined* * *[stri:m]I. nmountain \stream Bergbach mthe blood \stream der Blutkreislauf\stream of light breiter Lichtstrahl\stream of visitors Besucherstrom m\stream of water Wasserstrahl mthere has been a steady \stream of phone calls asking about the car I'm selling seit ich den Wagen verkaufen will, steht das Telefon nicht mehr stilla \stream of abuse eine Schimpfkanonadea \stream of insults [or invective] ein Schwall m von BeleidigungenThe Gulf S\stream der Golfstromagainst the \stream gegen die Strömungwith the \stream mit der Strömungit's easier go with the \stream than against it ( fig) es ist leichter mit dem Strom als gegen ihn zu schwimmenthe fast \stream die steile Beamtenkarriereto be on \stream in Betrieb seinII. viwith tears \streaming down one's face mit tränenüberströmtem Gesicht\streaming rain strömender Regen3. (move in numbers) strömenthe curtains were not drawn and light \streamed into the room die Vorhänge waren nicht zugezogen, und Licht durchflutete das Zimmerhis hair \streamed behind him sein Haar wehte im WindIII. vt BRIT, AUS SCH▪ to \stream sb jdn in Leistungsgruppen einteilen* * *[striːm]1. n1) (= small river) Bach m, Flüsschen nt; (= current) Strömung f2) (= flow of liquid, air, people, cars) Strom m; (of light, tears) Flut f; (of words, excuses, abuse) Schwall m, Flut f3) (Brit SCH) Leistungsgruppe f4) (TECH)to be/come on stream (oil well) — in Betrieb sein/genommen werden; (oil) fließen/zu fließen anfangen
2. vt1) (liter)his face streamed blood — Blut rann or strömte ihm übers Gesicht
2) (Brit SCH) in (Leistungs)gruppen einteilen3. vi1) (= flow liquid) strömen, fließen, rinnen; (eyes because of cold, gas etc) tränen; (air, sunlight) strömen, fluten; (people, cars etc) strömenthe wound was streaming with blood — Blut strömte or rann aus der Wunde
her eyes were/face was streaming with tears — Tränen strömten ihr aus den Augen/übers Gesicht
his nose was streaming (Brit) — seine Nase lief
2) (= wave flag, hair) wehen* * *stream [striːm]A s1. a) Wasserlauf mb) Bach m, Flüsschen n2. Strom m, Strömung f:down stream stromabwärts;up stream stromaufwärts3. (Blut-, Gas-, Menschen- etc) Strom m, (Licht-, Tränen- etc) Flut f:stream of abuse Schimpfkanonade f umg;stream of air Luftstrom;stream of words Wortschwall m;stream of consciousness PSYCH Bewusstseinsstrom;stream-of-consciousness novel Bewusstseinsstromroman m4. fig Strömung f, Richtung f5. SCHULE Br Leistungsgruppe f (innerhalb einer Klasse)6. Gang m, Lauf m (der Zeit etc)come on stream den Betrieb aufnehmen, (Kraftwerk etc auch) ans Netz gehenB v/istream with triefen vor (dat);her face was streaming with sweat (tears) ihr Gesicht war schweiß-(tränen)überströmt2. strömen, fluten (Licht, Menschen etc)4. fließen (Haare)5. dahinschießen (Meteor)C v/t1. aus-, verströmen:his nose streamed blood aus seiner Nase strömte Blut3. SCHULE Br eine Klasse in Leistungsgruppen einteilen* * *1.[striːm]noun2) (flow, large quantity) Strom, der; (of abuse, excuses, words) Schwall, derstreams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen
the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore
against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache
go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen
4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der5)2. intransitive verbbe/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen
strömen; [Sonnenlicht:] fluten3. transitive verbPhrasal Verbs:* * *n.Bach ¨-e m.Fluss ¨-e m.Strom ¨-e m. v.flattern v.strömen v. -
40 swamp
1. nounSumpf, der2. transitive verb1) (flood) überschwemmen2) (overwhelm)be swamped with letters/applications/work — mit Briefen/Bewerbungen überschwemmt werden/bis über den Hals in Arbeit stecken (ugs.)
* * *[swomp] 1. noun(an area of) wet, marshy ground: These trees grow best in swamp(s). der Sumpf2. verb(to cover or fill with water: A great wave swamped the deck.) überschwemmen- academic.ru/72539/swampy">swampy- swampiness* * *[swɒmp, AM swɑ:mp]I. vt1. (fill with water)to \swamp a boat/canoe ein Boot/Kanu volllaufen lassen2. (flood)▪ to \swamp sth etw überschwemmen [o unter Wasser setzenI'm \swamped with work at the moment im Moment ersticke ich in Arbeitto be \swamped with presents mit Geschenken überhäuft werden▪ to \swamp sth etw überlasten▪ to \swamp sb jdn untergehen lassenthe new dress absolutely \swamps her in dem neuen Kleid geht sie völlig unterII. nmangrove \swamp Mangrovensumpf m* * *[swɒmp]1. nSumpf m2. vtunter Wasser setzen, überschwemmen; (fig = overwhelm) überschwemmen* * *A s1. Sumpf m2. Morast mB v/t1. überschwemmen (auch fig):be swamped with fig mit Arbeit, Einladungen etc überhäuft werden oder sein, sich nicht mehr retten können vor (dat)2. SPORT vernichtend schlagen3. eine Bande etc unschädlich machena) volllaufen lassenb) zum Sinken bringenC v/i1. SCHIFFa) volllaufenb) versinken2. überschwemmt werden* * *1. nounSumpf, der2. transitive verb1) (flood) überschwemmen2) (overwhelm)be swamped with letters/applications/work — mit Briefen/Bewerbungen überschwemmt werden/bis über den Hals in Arbeit stecken (ugs.)
* * *n.Sumpf ¨-e m.
См. также в других словарях:
applications — Also known as applications software or applications programs. computer programs designed to perform a particular function such as word processing, pay roll, accounting and so on. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and international… … Law dictionary
Applications Des Satellites — Cet article décrit les diverses applications des satellites. Sommaire 1 Qu est ce qu un satellite artificiel ? 2 Les différents types de satellites artificiels 2.1 Satellite scientifique … Wikipédia en Français
Applications des SIG — Applications des systèmes d information géographique Les Systèmes d information géographique (SIG) est une intégration organisationnelle d un logiciel et de données géographiques. Un système qui assure la collecte, le stockage, l analyse et la… … Wikipédia en Français
Applications De La Trigonométrie — La trigonométrie a de nombreuses applications très variées. Les applications mentionnées explicitement dans les manuels et les cours sur la trigonométrie sont souvent des utilisations pratiques, notamment en navigation, pour l orientation, pour l … Wikipédia en Français
Applications de la trigonometrie — Applications de la trigonométrie La trigonométrie a de nombreuses applications très variées. Les applications mentionnées explicitement dans les manuels et les cours sur la trigonométrie sont souvent des utilisations pratiques, notamment en… … Wikipédia en Français
applications programs — applications Also known as applications software or applications programs. computer programs designed to perform a particular function such as word processing, pay roll, accounting and so on. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and… … Law dictionary
applications software — applications Also known as applications software or applications programs. computer programs designed to perform a particular function such as word processing, pay roll, accounting and so on. Practical Law Dictionary. Glossary of UK, US and… … Law dictionary
Applications Technology Satellite — Saltar a navegación, búsqueda Applications Technology Satellite puede hacer referencia a: ATS 1, satélite artificial estadounidense lanzado en 1966. ATS 2, satélite artificial estadounidense lanzado en 1967. ATS 3, satélite artificial… … Wikipedia Español
applications package — applications package, applications program, applications software or application package, application program or application software noun (computing) A package, program or software designed to cope with a particular job, such as payroll… … Useful english dictionary
applications program — applications package, applications program, applications software or application package, application program or application software noun (computing) A package, program or software designed to cope with a particular job, such as payroll… … Useful english dictionary
applications software — applications package, applications program, applications software or application package, application program or application software noun (computing) A package, program or software designed to cope with a particular job, such as payroll… … Useful english dictionary