-
1 disapprove
disapprove v ablehnen, missbilligen, verwerfen -
2 disapprove
1. intransitive verbdisapprove of somebody/something — jemanden ablehnen/etwas missbilligen
2. transitive verbdisapprove of somebody doing something — es missbilligen, wenn jemand etwas tut
* * *[disə'pru:v](to have an unfavourable opinion (of): Her mother disapproved of her behaviour.) mißbilligen- academic.ru/20768/disapproval">disapproval- disapproving
- disapprovingly* * *dis·ap·prove[ˌdɪsəˈpru:v]vi dagegen sein▪ to \disapprove of sth etw missbilligento \disapprove of sb's behaviour jds Verhalten kritisieren▪ to \disapprove of sb jdn ablehnen* * *["dɪsə'pruːv]1. vtmissbilligen2. vidagegen seinif you don't disapprove, I'd like to... — wenn Sie nichts dagegen haben, würde ich gerne...
he disapproves of children smoking — er missbilligt es, wenn Kinder rauchen
* * *disapprove [-ˈpruːv]A v/t1. missbilligen, sein gegen2. ablehnenB v/i dagegen sein:disapprove of → A* * *1. intransitive verbdisapprove of somebody/something — jemanden ablehnen/etwas missbilligen
2. transitive verbdisapprove of somebody doing something — es missbilligen, wenn jemand etwas tut
* * *v.missbilligen v. -
3 disapprove
dis·ap·prove [ˌdɪsəʼpru:v] vidagegen sein;to \disapprove of sth etw missbilligen;to \disapprove of sb's behaviour jds Verhalten nt kritisieren;to \disapprove of sb jdn ablehnen -
4 disapprove of
-
5 disapprove
[dɪsə'pruːv] UK / USvimissbilligen (of akk) -
6 disapprove
[dɪsə'pruːv] UK / USvimissbilligen (of akk) -
7 deplore
transitive verb1) (disapprove of) verurteilen* * *[di'plo:](to express disapproval and regret about (something): We all deplore the actions of murderers.) mißbilligen- academic.ru/19674/deplorable">deplorable* * *de·plore[dɪˈplɔ:ʳ, AM -ˈplɔ:r]vt▪ to \deplore sth1. (disapprove) etw verurteilen2. (regret) etw beklagen* * *[dɪ'plɔː(r)]vt(= regret) bedauern, beklagen; (= disapprove of) missbilligenhis attitude is to be deplored — seine Haltung ist bedauerlich
* * *deplore [dıˈplɔː(r)] v/t1. beklagen:a) bedauernb) betrauern, beweinen2. missbilligen* * *transitive verb1) (disapprove of) verurteilen2) (bewail, regret) beklagen* * *v.bedauern v. -
8 object
1. noun2) (purpose) Ziel, daswith this object in mind or view — mit diesem Ziel [vor Augen]
with the object of doing something — in der Absicht, etwas zu tun
3) (obstacle)money/time etc. is no object — Geld/Zeit usw. spielt keine Rolle
4) (Ling.) Objekt, das2. intransitive verb2) (have objection or dislike) etwas dagegen habenobject to somebody/something — etwas gegen jemanden/etwas haben
3. transitive verbobject to somebody's doing something — etwas dagegen haben, dass jemand etwas tut
* * *I ['ob‹ikt] noun1) (a thing that can be seen or felt: There were various objects on the table.) der Gegenstand2) (an aim or intention: His main object in life was to become rich.) die Absicht3) (the word or words in a sentence or phrase which represent(s) the person or thing affected by the action of the verb: He hit me; You can eat what you like.) das ObjektII [əb'‹ekt] verb(often with to) to feel or express dislike or disapproval: He wanted us to travel on foot but I objected (to that). Einwendungen machen- academic.ru/50972/objection">objection- objectionable
- objectionably* * *object1[ˈɒbʤɪkt, AM ˈɑ:b-]na glass/metal \object ein Gegenstand aus Glas/Metall\object lesson Anschauungsunterricht mto understand the nature of \objects PHILOS das Wesen der Dinge erkennento treat sb as \object jdn wie ein Objekt behandelnwhat was the \object of it all? was war der [Sinn und] Zweck des Ganzen?\object of business Geschäftszweck mthe \object of the exercise [der] Zweck der Übungthe \object of the exercise is to increase sales Ziel [o Sinn] und Zweck der Übung ist es, die Verkaufszahlen zu steigernimmediate \object Nahziel ntto have an \object in life ein Lebensziel habento defeat one's own \object sich dat selbst schadento make sth one's \object sich dat etw zum Ziel setzenher little daughter was the sole \object of her love ihre ganze Liebe galt ihrer kleinen Tochterthe \object of desire das Objekt der Begierdeto be/become an \object of pity/scorn zum Gegenstand des Mitleids/Spotts sein/werdendirect/indirect \object Akkusativ-/Dativobjekt nt, direktes/indirektes Objektmoney is no \object Geld spielt keine Rollesalary no \object Gehalt [ist] Nebensacheobject2[əbˈʤekt]I. viwould anyone \object if we started the meeting now? hätte irgendjemand etwas dagegen, wenn wir nun mit der Sitzung beginnen [würden]?▪ to \object to sth (oppose, disapprove) gegen etw akk sein, etw ablehnen; (dislike, mind) etwas gegen etw akk haben; (stronger) sich dat etw verbittenI \object to your[r] taking 80% of the profits ich habe etwas dagegen, dass Sie 80% des Gewinns einstreichendo you \object to people smoking at the table? stört es Sie, wenn Leute bei Tisch rauchen?I \object to this language! ich verbitte mir diese Sprache!to \object to an attitude eine Einstellung missbilligen2. (protest) protestieren, Einwände erhebenII. vt▪ to \object sth etw einwenden“I can't allow that,” the chairman \objected „das kann ich nicht zulassen“, protestierte der Vorsitzende▪ to \object that... einwenden, dass...* * *I ['ɒbdZɪkt]nhe treats her like an object — er behandelt sie wie ein Ding or Objekt
she became an object of pity — mit ihr musste man Mitleid haben
he was an object of scorn —
the cat is the sole object of her love — ihre ganze Liebe gilt ihrer Katze
2) (= aim) Ziel nt, Absicht f, Zweck mwith the sole object (of doing) —
he has no object in life — er hat kein Ziel im Leben or kein Lebensziel
what's the object (of staying here)? — wozu or zu welchem Zweck (bleiben wir hier)?
the object of the exercise — der Zweck or (fig also) Sinn der Übung
that defeats the object —
he made it his object to... — er setzte es sich (dat) zum Ziel, zu...
3) (= obstacle) Hinderungsgrund mmoney/distance is no object — Geld/Entfernung spielt keine Rolle, Geld/Entfernung (ist) nebensächlich
II [əb'dZekt]direct/indirect object — direktes/indirektes Objekt, Akkusativ-/Dativobjekt nt
1. vidagegen sein; (= make objection, protest) protestieren; (= be against in discussion etc) Einwände haben (to gegen); (= raise objection) Einwände erheben; (= disapprove) Anstoß nehmen (to an +dat), sich stören (to an +dat)if you don't object — wenn es (Ihnen) recht ist, wenn Sie nichts dagegen haben
do you object to my smoking? — stört es (Sie), wenn ich rauche?, haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche?
he objects to my drinking — er nimmt daran Anstoß or er hat etwas dagegen, dass ich trinke
I object to people smoking in my living room — ich verbitte mir, dass in meinem Wohnzimmer geraucht wird
I object most strongly to his smoking — ich missbillige es aufs Äußerste, dass er raucht
I object most strongly to his argument — ich lehne seine Argumentation energisch ab
I object to him bossing me around —
I object to orange curtains with green wallpaper — Vorhänge in Orange mit grünen Tapeten, da protestiere ich!
she objects to all that noise —
he doesn't object to the odd drink — er hat nichts gegen ein Gläschen ab und zu (einzuwenden)
2. vteinwenden* * *object1 [əbˈdʒekt]B v/i1. Einwendungen machen, Einspruch erheben, protestieren ( alle:to gegen):I object ich erhebe Einspruch2. etwas einwenden, etwas dagegen haben:object to sth etwas beanstanden, etwas gegen eine Sache (einzuwenden) haben;do you object to my smoking? haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche?;if you don’t object wenn Sie nichts dagegen habenobject2 [ˈɒbdʒıkt; US ˈɑb-] sthe object of his study der Gegenstand seiner Studie;object of invention Erfindungsgegenstand;money (is) no object Geld oder der Preis spielt keine Rollewhat an object you are! wie sehen Sie denn aus!;a pretty object it looked es sah schön aus3. Ziel n, Zweck m, Absicht f:with the object of doing sth mit der Absicht, etwas zu tun;this was not the object of the exercise das war nicht der Zweck der Übung;there is no object in doing that es hat keinen Zweck oder Sinn, das zu tun;have no object in life kein Ziel haben;make it one’s object to do sth es sich zum Ziel setzen, etwas zu tun4. LING5. PHIL Nicht-Ich n, Objekt nobj. (object.) abk1. object2. objection3. objective* * *1. noun2) (purpose) Ziel, daswith this object in mind or view — mit diesem Ziel [vor Augen]
with the object of doing something — in der Absicht, etwas zu tun
3) (obstacle)money/time etc. is no object — Geld/Zeit usw. spielt keine Rolle
4) (Ling.) Objekt, das2. intransitive verb1) (state objection) Einwände/einen Einwand erheben (to gegen); (protest) protestieren (to gegen)2) (have objection or dislike) etwas dagegen habenobject to somebody/something — etwas gegen jemanden/etwas haben
3. transitive verbobject to somebody's doing something — etwas dagegen haben, dass jemand etwas tut
* * *n.Gegenstand m.Objekt -e n.Ziel -e n.Zweck -e m. v.Einwendungen machen ausdr.widersprechen v. -
9 deprecate
transitive verb(disapprove of) missbilligen* * *dep·re·cate[ˈdeprəkeɪt]vt ( form)1. (show disapproval of)▪ to \deprecate sth etw missbilligen2. (disparage)▪ to \deprecate sb/sth jdn/etw schlechtmachen* * *['deprIkeɪt]vt (form)missbilligen* * *deprecate [ˈdeprıkeıt] v/t1. missbilligen, verurteilen3. obs etwas durch Gebete abzuwenden suchen* * *transitive verb(disapprove of) missbilligen* * *v.ablehnen v.missbilligen v. -
10 censorship
nounZensur, die* * ** * *cen·sor·ship[ˈsen(t)səʃɪp, AM -sɚ-]\censorship of the press Pressezensur f* * *['sensəʃɪp]nZensur fpress censorship, censorship of the press — Pressezensur f
* * *censorship of the press Pressezensur* * *nounZensur, die* * *n.Zensur -en f. -
11 gambling
nounSpiel[en], das; Glücksspiel, das; (on horses, dogs) Wetten, das* * *noun das Spielen* * *gam·bling[ˈgæmbl̩ɪŋ]* * *['gmblɪŋ]nSpielen nt (um Geld); (on horses etc) Wetten ntto disapprove of gambling — gegen das Glückspiel/Wetten sein
* * *A s Spielen nB adj Spiel…:gambling addiction Spielsucht f;gambling den Spielhölle f* * *nounSpiel[en], das; Glücksspiel, das; (on horses, dogs) Wetten, das -
12 hiss
1. noun 2. intransitive verb[Gans, Schlange, Dampf, Publikum, Menge:] zischen; [Katze, Lokomotive:] fauchen3. transitive verbauszischen [Redner, Schauspieler]* * *[his] 1. verb((of snakes, geese, people etc) to make a sound like that of the letter s [s], eg to show anger or displeasure: The children hissed (at) the witch when she came on stage; The geese hissed at the dog.) (aus)zischen2. noun(such a sound: The speaker ignored the hisses of the angry crowd.) das Zischen* * *[hɪs]▪ to \hiss at sb jdn anfauchenII. vt1. (utter)▪ to \hiss sth etw fauchen [o zischen2. (disapprove of)▪ to \hiss sb/sth etw/jdn auszischenIII. n<pl -es>* * *[hɪs]1. vizischen; (cat) fauchen2. vt1) zischencome here, he hissed — komm her, zischte er
2) actor, speaker auszischen3. nZischen nt; (of cat) Fauchen nt* * *hiss [hıs]hiss at auszischenB v/t1. auszischen:he was hissed off the stage er wurde ausgezischt2. zischeln, zischen(d sprechen)C s Zischen n, Fauchen n:give a hiss → A* * *1. noun(of goose, snake, escaping steam, crowd, audience) Zischen, das; (of cat, locomotive) Fauchen, das2. intransitive verb[Gans, Schlange, Dampf, Publikum, Menge:] zischen; [Katze, Lokomotive:] fauchen3. transitive verbauszischen [Redner, Schauspieler]* * *v.fauchen v.zischen v. -
13 oppose
transitive verb1) (set oneself against) sich wenden gegen2) (place as obstacle) entgegenstellen (to Dat.)* * *[ə'pəuz]1) (to resist or fight against (someone or something) by force or argument: We oppose the government on this matter.) sich widersetzen2) (to act or compete against: Who is opposing him in the election?) entgegentreten•- academic.ru/115111/as_opposed_to">as opposed to* * *op·pose[əˈpəʊz, AM -ˈpoʊz]vt1. (disapprove)▪ to \oppose sb/sth jdn/etw ablehnen, gegen jdn/etw sein; (raise objection to) Einspruch m gegen etw akk erheben2. (resist)3. SPORT▪ to \oppose sb gegen jdn antreten4. POL5. (compare)6. LAWto \oppose bail eine Kaution [o Sicherheitsleistung] ablehnen* * *[ə'pəʊz]vt1) (= be against) ablehnen; (= fight against) sich entgegenstellen or entgegensetzen (+dat), opponieren gegen (form); leadership, orders, plans, decisions, sb's wishes sich widersetzen (+dat); government sich stellen gegenif you think he is the best I won't oppose you — wenn Sie meinen, dass er der Beste ist, werde ich mich nicht dagegen stellen
he opposes our coming — er ist absolut dagegen, dass wir kommen
the President opposes sending the refugees back — der Präsident lehnt eine Rückführung der Flüchtlinge ab
2) (= stand in opposition candidate) kandidieren gegen3) (form) (against, to +dat) (= set up in opposition) entgegensetzen, entgegenstellen; (= contrast) gegenüberstellen* * *oppose [əˈpəʊz] v/t2. entgegensetzen, -stellen ( beide:to dat)3. jemandem oder einer Sache entgegentreten oder -arbeiten, sich widersetzen (dat), angehen gegen, bekämpfen, opponieren gegen* * *transitive verb1) (set oneself against) sich wenden gegen2) (place as obstacle) entgegenstellen (to Dat.)3) (set as contrast) gegenüberstellen (to, against Dat.)* * *v.Stellung nehmen gegen ausdr.entgegensetzen v.gegenüberstellen v. -
14 stream
1.[striːm]nounstreams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen
in streams — in Strömen
the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore
against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache
go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen
4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der5)2. intransitive verbbe/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen
strömen; [Sonnenlicht:] fluten3. transitive verbhis nose was streaming blood — Blut floss ihm aus der Nase
Phrasal Verbs:- academic.ru/92165/stream_in">stream in- stream out- stream past- stream through* * *[stri:m] 1. noun1) (a small river or brook: He managed to jump across the stream.) der Wasserlauf2) (a flow of eg water, air etc: A stream of water was pouring down the gutter; A stream of people was coming out of the cinema; He got into the wrong stream of traffic and uttered a stream of curses.) der Strom3) (the current of a river etc: He was swimming against the stream.) der Strom4) (in schools, one of the classes into which children of the same age are divided according to ability.) die Leistungsgruppe2. verb1) (to flow: Tears streamed down her face; Workers streamed out of the factory gates; Her hair streamed out in the wind.) strömen2) (to divide schoolchildren into classes according to ability: Many people disapprove of streaming (children) in schools.) in Leistungsgruppen einteilen•- streamer- streamlined* * *[stri:m]I. nmountain \stream Bergbach mthe blood \stream der Blutkreislauf\stream of light breiter Lichtstrahl\stream of visitors Besucherstrom m\stream of water Wasserstrahl mthere has been a steady \stream of phone calls asking about the car I'm selling seit ich den Wagen verkaufen will, steht das Telefon nicht mehr stilla \stream of abuse eine Schimpfkanonadea \stream of insults [or invective] ein Schwall m von BeleidigungenThe Gulf S\stream der Golfstromagainst the \stream gegen die Strömungwith the \stream mit der Strömungit's easier go with the \stream than against it ( fig) es ist leichter mit dem Strom als gegen ihn zu schwimmenthe fast \stream die steile Beamtenkarriereto be on \stream in Betrieb seinII. viwith tears \streaming down one's face mit tränenüberströmtem Gesicht\streaming rain strömender Regen3. (move in numbers) strömenthe curtains were not drawn and light \streamed into the room die Vorhänge waren nicht zugezogen, und Licht durchflutete das Zimmerhis hair \streamed behind him sein Haar wehte im WindIII. vt BRIT, AUS SCH▪ to \stream sb jdn in Leistungsgruppen einteilen* * *[striːm]1. n1) (= small river) Bach m, Flüsschen nt; (= current) Strömung f2) (= flow of liquid, air, people, cars) Strom m; (of light, tears) Flut f; (of words, excuses, abuse) Schwall m, Flut f3) (Brit SCH) Leistungsgruppe f4) (TECH)to be/come on stream (oil well) — in Betrieb sein/genommen werden; (oil) fließen/zu fließen anfangen
2. vt1) (liter)his face streamed blood — Blut rann or strömte ihm übers Gesicht
2) (Brit SCH) in (Leistungs)gruppen einteilen3. vi1) (= flow liquid) strömen, fließen, rinnen; (eyes because of cold, gas etc) tränen; (air, sunlight) strömen, fluten; (people, cars etc) strömenthe wound was streaming with blood — Blut strömte or rann aus der Wunde
her eyes were/face was streaming with tears — Tränen strömten ihr aus den Augen/übers Gesicht
his nose was streaming (Brit) — seine Nase lief
2) (= wave flag, hair) wehen* * *stream [striːm]A s1. a) Wasserlauf mb) Bach m, Flüsschen n2. Strom m, Strömung f:down stream stromabwärts;up stream stromaufwärts3. (Blut-, Gas-, Menschen- etc) Strom m, (Licht-, Tränen- etc) Flut f:stream of abuse Schimpfkanonade f umg;stream of air Luftstrom;stream of words Wortschwall m;stream of consciousness PSYCH Bewusstseinsstrom;stream-of-consciousness novel Bewusstseinsstromroman m4. fig Strömung f, Richtung f5. SCHULE Br Leistungsgruppe f (innerhalb einer Klasse)6. Gang m, Lauf m (der Zeit etc)come on stream den Betrieb aufnehmen, (Kraftwerk etc auch) ans Netz gehenB v/istream with triefen vor (dat);her face was streaming with sweat (tears) ihr Gesicht war schweiß-(tränen)überströmt2. strömen, fluten (Licht, Menschen etc)4. fließen (Haare)5. dahinschießen (Meteor)C v/t1. aus-, verströmen:his nose streamed blood aus seiner Nase strömte Blut3. SCHULE Br eine Klasse in Leistungsgruppen einteilen* * *1.[striːm]noun2) (flow, large quantity) Strom, der; (of abuse, excuses, words) Schwall, derstreams or a stream of applications — eine Flut von Bewerbungen
the children rushed in streams/in a stream through the school gates — die Kinder strömten durch die Schultore
against/with the stream of something — (fig.) gegen den/mit dem Strom einer Sache
go against/with the stream — [Person:] gegen den/mit dem Strom schwimmen
4) (Brit. Educ.) Parallelzug, der5)2. intransitive verbbe/go on stream — (Industry) in Betrieb sein/den Betrieb aufnehmen
strömen; [Sonnenlicht:] fluten3. transitive verbPhrasal Verbs:* * *n.Bach ¨-e m.Fluss ¨-e m.Strom ¨-e m. v.flattern v.strömen v. -
15 strongly
adverb1) stark; fest [etabliert]; solide [gearbeitet]strongly built — solide gebaut; (in body) kräftig gebaut
2) (powerfully) stark3) (convincingly) überzeugend [darlegen]4) (vigorously) energisch [protestieren, bestreiten]; nachdrücklich [unterstützen]; dringend [raten]; fest [glauben]I feel strongly about it — es ist mir sehr ernst damit; es liegt mir sehr am Herzen
I strongly suspect that... — ich habe den starken Verdacht, dass...
* * *adverb stark* * *strong·ly[ˈstrɒŋli, AM ˈstrɑ:-]1. (powerfully) starkit is \strongly believed that... es wird allgemein angenommen, dass...it is \strongly doubted that... es bestehen erhebliche Zweifel, dassto \strongly advise sb to do sth jdm nachdrücklich [o dringend] dazu raten, etw zu tunto \strongly condemn sb/sth jdn/etw scharf verurteilento \strongly criticize sb jdn heftig kritisierento \strongly deny sth etw energisch bestreiten [o leugnen]to \strongly disapprove of sth etw entschieden missbilligento \strongly recommend sth etw dringend empfehlen2. (durably) robust, stabil3. (muscularly) kräftig, stark\strongly built kräftig gebaut4. (pungently) stark5. (deep-seatedly) nachdrücklichto be \strongly biased against sb erhebliche Vorurteile gegen jdn habento \strongly feel that... den starken Verdacht haben, dass...to be \strongly influenced to do sth stark beeinflusst werden, etw zu tun* * *['strɒŋlɪ]adv1) (physically) stark; kick, grip, shine kräftig; fight, attack heftig; built solide, stabil; (person) kräftig; marked starkSee:→ academic.ru/71361/strong">strong3) (= powerfully) stark; protest, defend heftig, energisch; plead inständig; support kräftig; sense zutiefst; answer, worded in starken Wortenhe spoke strongly against it — er sprach sich entschieden dagegen aus
I strongly advise you... — ich möchte Ihnen dringend(st) raten...
I feel very strongly that... — ich vertrete entschieden die Meinung, dass...
he is a man with strongly held views — er ist ein Mann mit sehr festen Ansichten
to be strongly recommended — besonders or nachdrücklich empfohlen werden
to be strongly in favour of sth — etw sehr or stark befürworten
to be strongly opposed to or against sth —
to be strongly critical of sb/sth — eine sehr kritische Haltung gegenüber jdm/etw haben
to react strongly to sth — heftig auf etw (acc) reagieren
4)(= markedly)
her accent sounded strongly northern — sie hatte einen auffallend norddeutschen/-englischen etc Akzentvegetables featured strongly on the menu — auf der Speisekarte war Gemüse besonders stark vertreten
to smell/taste strongly of sth — stark nach etw riechen/schmecken
* * *strongly adv1. kräftig, stark3. nachdrücklich:advise sb strongly to do sth jemandem dringend raten, etwas zu tun* * *adverb1) stark; fest [etabliert]; solide [gearbeitet]strongly built — solide gebaut; (in body) kräftig gebaut
2) (powerfully) stark3) (convincingly) überzeugend [darlegen]4) (vigorously) energisch [protestieren, bestreiten]; nachdrücklich [unterstützen]; dringend [raten]; fest [glauben]I feel strongly about it — es ist mir sehr ernst damit; es liegt mir sehr am Herzen
I strongly suspect that... — ich habe den starken Verdacht, dass...
* * *adv.kräftig adv.nachhaltig adv.stark adv.tief adv. -
16 at the risk of
-
17 frown on/upon
(to disapprove of (something): My family frowns (up) on smoking and drinking.) mißbilligen -
18 deplore
de·plore [dɪʼplɔ:ʳ, Am -ʼplɔ:r] vtto \deplore sth1) ( disapprove) etw verurteilen2) ( regret) etw beklagen -
19 hiss
[hɪs] vizischen;( whisper angrily) fauchen;to \hiss at sb jdn anfauchen vt1) ( utter)to \hiss sth etw fauchen [o zischen];2) ( disapprove of)to \hiss sb/ sth etw/jdn auszischen n <pl - es> Zischen nt kein pl, ( on tapes) Rauschen nt kein pl -
20 object
ob·ject1. ob·ject [ʼɒbʤɪkt, Am ʼɑ:b-] nthe boss treats his employees as \objects der Boss behandelt seine Arbeitnehmer wie Sachenwhat was the \object of it all? was war der Zweck des Ganzen?;the \object of the exercise is... das Ziel der Übung ist...the \object of sb's desire das Objekt von jds Begierde fPHRASES:money is no \object Geld spielt keine Rolle2. ob·ject [əbʼʤekt] vi1) ( disapprove) Einspruch erheben, Einwände haben;would anyone \object if we started the meeting now? hätte irgendjemand etwas dagegen, wenn wir nun mit der Sitzung beginnen?;to \object to sth etw ablehnen, mit etw dat nicht einverstanden sein;do you \object to people smoking at the table? stört es Sie, wenn Leute bei Tisch rauchen?;to \object to an attitude eine Einstellung missbilligen2) ( protest) einwenden, entgegnen;‘I can't allow that,’ the chairman \objected „das kann ich nicht zulassen“, wandte der Vorsitzende ein vtto \object that... einwenden, dass...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Disapprove — Dis ap*prove, v. t. [imp. & p. p. {Disapproved}; p. pr. & vb. n. {Disapproving}.] [Pref. dis + approve: cf. F. d[ e]approuver. Cf. {Disapprobation}.] 1. To pass unfavorable judgment upon; to condemn by an act of the judgment; to regard as wrong,… … The Collaborative International Dictionary of English
disapprove — I (condemn) verb admonish, animadvert, belittle, berate, brand, call to account, cast aspersions on, cast blame upon, castigate, cavil, censure, chastise, chide, criticize, debase, declaim against, decry, denounce, denunciate, deprecate,… … Law dictionary
disapprove of — index decry, discriminate (treat differently), regret Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
disapprove — late 15c., disprove; as the reverse of approve it is first attested 1640s. See DIS (Cf. dis ) + APPROVE (Cf. approve). Related: Disapproved; disapproving … Etymology dictionary
disapprove — disapprove, deprecate mean to feel or to express an objection to or condemnation of a person or thing. Dis approve implies an attitude of dislike or distaste on any good grounds (as social, ethical, or intellectual) and an unwillingness to accept … New Dictionary of Synonyms
disapprove — [v] condemn blame, censure, chastise, criticize, damn, decry, denounce, deplore, deprecate, detract, disallow, discommend, discountenance, disesteem, disfavor, dislike, dismiss, dispraise, expostulate, find fault with, find unacceptable, frown on … New thesaurus
disapprove — ► VERB ▪ have or express an unfavourable opinion. DERIVATIVES disapproval noun disapproving adjective … English terms dictionary
disapprove — [dis΄ə pro͞ov′] vt. disapproved, disapproving 1. to have or express an unfavorable opinion of; consider (something) wrong; condemn 2. to refuse to approve; reject vi. to have or express disapproval (of) disapprovingly adv … English World dictionary
disapprove */ — UK [ˌdɪsəˈpruːv] / US [ˌdɪsəˈpruv] verb [intransitive] Word forms disapprove : present tense I/you/we/they disapprove he/she/it disapproves present participle disapproving past tense disapproved past participle disapproved to not approve of… … English dictionary
disapprove — dis|ap|prove [ ,dısə pruv ] verb intransitive * to not approve of someone or something: She wanted to confide in Alan, but was frightened he might disapprove. disapprove of: Why do you always have to disapprove of everything I do? strongly… … Usage of the words and phrases in modern English
disapprove — v. 1) to disapprove completely, strongly, thoroughly, utterly 2) (D; intr.) to disapprove of (they disapproved strongly of my proposal) * * * [ˌdɪsə pruːv] strongly thoroughly utterly to disapprove completely (D; intr.) to disapprove of (they… … Combinatory dictionary