-
1 apedrear
1. vt1) забрасывать ( засыпать) камнями3) Анд. перекладывать рыбу лимонными дольками; начинять лимоном (мясо, рыбу)2. impers -
2 apedrear
гл.общ. забросать (закидать) камнями, зашвырять камнями, забрасывать камнями, по бивать камнями -
3 apedrear
1. vt1) ист поби́ть камня́ми кого3) terciopers ( о граде) поби́ть2. vi impersel granizo apedreó el trigo — пшени́цу поби́ло гра́дом
= granizar 1. -
4 apedrear
-
5 apedrear
забрасывать, избивать камнями -
6 зашвырять
I сов., вин. п., разг.зашвыря́ть камня́ми — apedrear vtII сов. разг.( начать швырять) comenzar a lanzar (a arrojar) -
7 камень
м. (мн. ка́мни, уст. ка́ме́нья)1) piedra fдрагоце́нный ка́мень — piedra preciosa (fina)лу́нный ка́мень мин. — piedra lunarподво́дный ка́мень — escollo mточи́льный ка́мень — piedra de amolar (de afilar)заброса́ть (закида́ть) ка́мня́ми — apedrear vt2) ( могильная плита) losa f, lápida fнадгро́бный ка́мень — piedra fу меня́ ка́мень с души́ свали́лся — me sentí libre de un gran pesoу меня́ ка́мень лежи́т на се́рдце — tengo una losa sobre el corazón4) мед. (мн. ка́мни) cálculo mжелчный ка́мень — cálculo biliarка́мни в пе́чени, в по́чках — cálculos en el hígado, en los riñones••ви́нный ка́мень — tártaro m; sarro m (тж. на зубах)краеуго́льный ка́мень — piedra angularпро́бный ка́мень — piedra de toqueфилосо́фский ка́мень — piedra filosofalка́мень преткнове́ния — piedra obstáculo, obstáculo m, tropiezo m; escollo m; piedra de tropiezo; roca de escándaloпа́дать (упа́сть) ка́мнем — caer como una piedraка́мня на ка́мне не оста́вить — no dejar piedra sobre piedraка́мни вопию́т — se levantan las piedrasпод лежа́чий ка́мень вода́ не течет — ≈ piedra movediza, nunca moho la cobijaсе́рдце - не ка́мень — uno tiene corazón que no es de piedra -
8 пустить
сов., вин. п.1) ( отпустить) soltar (непр.) vt, dejar libre; poner en libertad ( освободить); permitir vt ( разрешить)пусти́ть гуля́ть — dejar pasear2) ( впустить) dejar entrar; dejar pasar ( пропустить)пусти́ть жить разг. — dar alojamiento, alojar vtпусти́ть ноче́вать разг. — dejar pernoctarпусти́ть жильцо́в — tomar inquilinos, alquilar vt3) ( привести в движение) poner en marcha (en movimiento), hacer arrancar, hacer entrar en funcionamiento, echar a andarпусти́ть электроста́нцию — poner en marcha la central eléctrica4) ( организовать движение транспорта) poner (непр.) vt, organizar el tráfico5) (выпустить - воду, пар, газ и т.п.) abrir (непр.) vtпусти́ть во́ду — abrir (dar) agua6) (запустить; бросить) lanzar vt, tirar vtпусти́ть раке́ту — lanzar un coheteпусти́ть зме́я — echar una cometaпусти́ть стрелу́ — lanzar una flechaпусти́ть ка́мнем в кого́-либо — tirar una piedra (apedrear) a alguienпусти́ть ка́мень по воде́ — jugar a las tagüitasпусти́ть фейерве́рк — lanzar fuegos artificialesпусти́ть волчо́к — lanzar la peonza7) ( о растении)пусти́ть ко́рни — echar raíces, arraigar vi (тж. перен.)••пусти́ть в обраще́ние, в прода́жу — poner en circulación, en ventaпусти́ть слух — lanzar rumoresпусти́ть ло́шадь гало́пом — echar el caballo al galopeпусти́ть ко дну́ — echar a pique ( una embarcación)пусти́ть по́езд под отко́с — (hacer) descarrilar un trenпусти́ть себе́ пу́лю в лоб — pegarse un tiro (un balazo) en la frente, saltarse la tapa de los sesosпусти́ть все пра́хом — echarlo todo a rodarпусти́ть петуха́ ( о певце) — soltar (dar) un galloпусти́ть кра́сного петуха́ — pegar fuegoпусти́ть козла́ в огоро́д погов. — meter el lobo en el redil (en la corraliza) -
9 tirar una piedra a alguien
гл.общ. (apedrear) пустить камнем (в кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > tirar una piedra a alguien
См. также в других словарях:
apedrear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: apedrear apedreando apedreado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. apedreo apedreas apedrea apedreamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
apedrear — verbo transitivo,prnl. 1. Lanzar (una persona) piedras contra [otra persona, un animal o una cosa]: ¡Niños, dejad de apredrear os ! En ese barrio apedrean el tren cuando pasa. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
apedrear — 1. tr. Tirar o arrojar piedras a alguien o algo. 2. Matar a pedradas, género de suplicio usado antiguamente. 3. intr. impers. Caer pedrisco. 4. prnl. Dicho de las viñas, de los árboles frutales o de las mieses: Padecer daño con el pedrisco … Diccionario de la lengua española
apedrear — {{#}}{{LM A02875}}{{〓}} {{ConjA02875}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02940}} {{[}}apedrear{{]}} ‹a·pe·dre·ar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Tirar o arrojar piedras: • Los castigaron por apedrear a un perro vagabundo, que salió huyendo.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
apedrear — ► verbo transitivo 1 Lanzar piedras: ■ apedrearon el coche del alcalde. ► verbo impers 2 Caer granizo. SINÓNIMO granizar ► verbo pronominal 3 Estropearse las cosechas o las plantas a causa del granizo. * * * apedrear 1 tr. Lanzar piedras contra… … Enciclopedia Universal
apedrear(se) — Sinónimos: ■ lapidar, descalabrar, herir … Diccionario de sinónimos y antónimos
apedrear — transitivo lapidar … Diccionario de sinónimos y antónimos
apedrear — tr. Lapidar. Tirar piedras … Diccionario Castellano
lapidar — (Del lat. lapidare.) ► verbo transitivo 1 Matar a una persona a pedradas: ■ antiguamente lapidaban a las mujeres que habían sido adúlteras. SINÓNIMO apedrear 2 Colombia ARTES DECORATIVAS Labrar piedras preciosas. * * * lapidar (del lat … Enciclopedia Universal
pedrea — ► sustantivo femenino 1 JUEGOS Conjunto de premios menores de la lotería nacional: ■ no me ha tocado ni la pedrea. 2 METEOROLOGÍA Pedrisco, granizada fuerte: ■ esta noche ha llovido y ha caído pedrea. SINÓNIMO granizo 3 Acción de apedrear o… … Enciclopedia Universal
apedrar — (ant.) tr. Apedrear. * * * apedrar. tr. ant. apedrear (ǁ tirar piedras). || 2. ant. apedrear (ǁ matar a pedradas) … Enciclopedia Universal