-
1 anstandslos
-
2 anstandslos
без труда; без возражений -
3 grace
1. noun2) (attractive feature) Charme, derairs and graces — vornehmes Getue (ugs. abwertend); affektiertes Benehmen
3) (accomplishment)social graces — Umgangsformen Pl.
4) (decency) Anstand, derhave the grace to do something — so anständig sein und etwas tun; (civility)
with [a] good/bad grace — bereitwillig/widerwillig
he accepted my criticism with good/bad grace — er trug meine Kritik mit Fassung/nahm meine Kritik mit Verärgerung hin
he fell from grace — er fiel in Ungnade
7) (prayers) Tischgebet, das8) in address2. transitive verb1) (adorn) zieren (geh.); schmücken2) (honour) auszeichnen; ehren* * *[ɡreis] 1. noun1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) die Anmut2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) der Anstand3) (a short prayer of thanks for a meal.) das Tischgebet4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) der Aufschub5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Eure Hoheit6) (mercy: by the grace of God.) die Gnade•- academic.ru/31937/graceful">graceful- gracefully
- gracefulness
- gracious 2. interjection(an exclamation of surprise.) du liebe Güte!- graciously- graciousness
- with a good/bad grace
- with good/bad grace* * *[greɪs]I. nto do sth with [a] good/bad \grace etw anstandslos/widerwillig tunto have the [good] \grace to do sth den Anstand besitzen, etw zu tunsocial \graces gesellschaftliche Umgangsformento be in a state of \grace REL im Zustand der Gnade Gottes seindivine \grace göttliche Gnadeby the \grace of God durch die Gnade Gottes\grace and favour BRIT (house, apartment) kostenlose Unterbringung, die die Königliche Familie z.B. pensionierten Beamten gewährtto be in sb's good \graces bei jdm gut angeschrieben seinto get into sb's good \graces jds Gunst erlangento fall from [sb's] \grace [bei jdm] in Ungnade fallento say \grace ein Tischgebet sprechenwe're supposed to pay the bill this month, but we've been given a month's \grace wir müssten die Rechnung diesen Monat bezahlen, aber sie geben uns noch einen Monat Aufschub8. (Highness)Your/His/Her G\grace Euer/Seine/Ihre Gnaden veraltet▪ the G\graces die Grazien10. FIN\grace period [or period of \grace] Nachfrist f, Zahlungsfrist f1. (honour)to \grace sb/sth [with one's presence] jdn/etw [mit seiner Anwesenheit] beehren geh o hum2. (adorn)* * *[greɪs]1. n1) no pl (= gracefulness, graciousness) Anmut f; (of movement) Anmut f, Grazie f; (of monarch etc) Würde fwith grace —
to do sth with (a) good/bad grace — etw anstandslos/widerwillig or unwillig tun
he bore his defeat with good grace — er nahm seine Niederlage mit Fassung or anstandslos hin
he took it with bad grace — er war sehr ungehalten darüber
he had/didn't even have the (good) grace to apologize — er war so anständig/brachte es nicht einmal fertig, sich zu entschuldigen
2) (= pleasing quality) (angenehme) Eigenschaft3)(= favour)
to be in sb's good graces — bei jdm gut angeschrieben seina day's grace — ein Tag m Aufschub
5) (= prayer) Tischgebet nt6) (= mercy) Gnade fby the grace of God —
by the grace of God Queen... — Königin... von Gottes Gnaden
there but for the grace of God go I —
in this year of grace 1998 in a state of grace (Eccl) — im Jahre des Heils 1998 im Zustand der Gnade
8) (MYTH)the Graces — die Grazien pl
grace note — Verzierung f
2. vt1) (= adorn) zieren (geh)to grace the occasion with one's presence — sich (dat) die Ehre geben
* * *grace [ɡreıs]A s1. Anmut f, Grazie f, Reiz m, Charme m:the three Graces MYTH die drei Grazien2. Anstand m, Schicklichkeit f, Takt m:have the grace to do sth den Anstand haben oder so anständig sein, etwas zu tun3. Bereitwilligkeit f:with (a) good grace gern, bereitwillig;4. gute Eigenschaft, schöner Zug:social graces pl feine Lebensart;do grace to → B 35. MUS Verzierung f, Manier f, Ornament n6. Gunst f, Wohlwollen n, Gnade f:be in sb’s good graces in jemandes Gunst stehen, bei jemandem gut angeschrieben sein;be in sb’s bad graces bei jemandem in Ungnade sein, bei jemandem schlecht angeschrieben sein; → fall from8. RELa) Stand m der Gnadeb) Tugend f:grace of charity (Tugend der) Nächstenliebe fa) Eure Hoheit (Herzogin),b) Eure Exzellenz (Erzbischof)10. WIRTSCH, JUR Aufschub m, (Zahlungs-, Nach)Frist f:days of grace Respekttage;give sb a week’s grace jemandem eine Nachfrist von einer Woche gewähren11. Tischgebet n:say grace das Tischgebet sprechenB v/t1. zieren, schmücken2. ehren, auszeichnen:grace a party with one’s presence eine Gesellschaft mit seiner Anwesenheit beehren3. jemandem Ehre machen* * *1. noun2) (attractive feature) Charme, derairs and graces — vornehmes Getue (ugs. abwertend); affektiertes Benehmen
social graces — Umgangsformen Pl.
4) (decency) Anstand, derhave the grace to do something — so anständig sein und etwas tun; (civility)
with [a] good/bad grace — bereitwillig/widerwillig
he accepted my criticism with good/bad grace — er trug meine Kritik mit Fassung/nahm meine Kritik mit Verärgerung hin
7) (prayers) Tischgebet, das8) in address2. transitive verb1) (adorn) zieren (geh.); schmücken2) (honour) auszeichnen; ehren* * *n.Anmut nur sing. f.Gnade -n f.Gunst nur sing. f.Liebreiz -e m. -
4 безоговорочно
безогово́рочнонрч bedingungslos, vorbehaltlos* * *adv1) gener. anstandslos, ohne (weiteren) Anstand, ohne Einwendung, ohne Einwendungen, ohne Rückhalt, ohne jede Rücksicht, rückhaltlos, auf voller Linie (auf v. L. gut aufgenommen werden), vorbehaltslos2) law. ausdrücklich3) econ. anstandslos (исполнять), vorbehaltlos4) idiom. ohne wenn und aber (напр., поддерживать) -
5 немедленно
adv1) gener. ab sofort, alsbald, auf den Stipp, augenblicklich, eiligst, fristlos, gleich, gleich jetzt, jetzt gleich, ohne Aufschub, ohne weiteres, per sofort, schleunigst, schnurgerade, schnurstracks, sofort, umgehend, umgehend (ответить), vom Fleck weg (+ inf), anstandslos2) colloq. spornstreichs, stante pede3) obs. stracks, ungesäumt4) lat. brevi manu, stantepe, stänte pede5) milit. verzugslos6) book. ohne Verzug7) law. sogleich8) econ. anstandslos (платить), mit gleicher Post9) busin. unverzüglich10) avunc. brühwarm (сообщить что-л.)11) pompous. stehenden Fußes12) f.trade. prompt (условие о поставке товара по заключении сделки), auf der Stelle -
6 reparo
rrɛ'paromEinwand m, Beanstandung fponer reparos a — beanstanden, einwenden gegen, Einwände erheben gegen
sustantivo masculino2. [apuro]reparoreparo [rre'paro]num2num (inconveniente) Bedenken neutro; sin reparo alguno ganz ungeniert; me da reparo decírselo ich scheue mich davor, es ihm/ihr zu sagennum3num (objeción) Einwand masculino [a gegen+acusativo]; sin reparo anstandslos; no andar con reparos sich dativo seiner Sache sicher sein; poner reparos a algo Einwände gegen etwas haben -
7 без возражений
part.gener. ohne Einsprüche, ohne Einwände, anstandslos, einredefrei, widerspruchslos -
8 без промедления
part.1) gener. anstandslos, ohne Aufenthalt, ohne Aufschub, ohne Verschub, ohne Verzug, ohne Zögern2) law. sofort, unverzüglich3) f.trade. ohne Verzögerung -
9 без сопротивления
part.1) gener. anstandslos, widerstandslos2) hydraul. drucklos, ungehindert -
10 demur
- rr- Einwände erheben (to gegen)* * *de·mur[dɪˈmɜ:ʳ, AM -ˈmɜ:r]I. vi<- rr->( form)without \demur widerspruchslos* * *[dɪ'mɜː(r)]1. viEinwände erheben, Bedenken haben (to, at gegen); (JUR) Einspruch erheben or einlegen2. n (form)Einwand m, Bedenken pl; (JUR) Einspruch m* * *A v/i1. Einwendungen machen, Bedenken äußern ( beide:at, to gegen)2. zögern, zaudern3. JUR einen Rechtseinwand erheben (at, to gegen)B s1. Einwand m, Widerspruch m, Bedenken n:2. Zögern n, Zaudern n, Unentschlossenheit f* * *- rr- Einwände erheben (to gegen)* * *v.zögern v. -
11 sin reparo
sin reparoanstandslos -
12 liberamente
liberamenteliberamente [libera'mente]avverbio1 (con franchezza) freimütig, frei, offen2 (senza formalità) anstandslos, ohne weiteresDizionario italiano-tedesco > liberamente
13 implicit
adjective1) (implied) implizit; unausgesprochen [Drohung, Zweifel]2) (virtually contained)be implicit in something — in etwas (Dat.) enthalten sein
* * *[im'plisit]1) (unquestioning; complete: implicit obedience.) unbedingt2) (implied (not explicitly stated); understood indirectly: The diplomat's statement contained implicit criticism of the government.)•- academic.ru/37101/implicitly">implicitly* * *im·plic·it[ɪmˈplɪsɪt]1. (suggested) implizit, indirekt\implicit criticism indirekte Kritik\implicit confidence unbedingtes Vertrauen\implicit faith/obedience vorbehaltloser [o bedingungsloser] Glaube/Gehorsam* * *[Im'plIsɪt]adjto be implicit in sth — durch etw impliziert werden; in contract etc in etw (dat) impliziert sein
a threat was implicit in his action — in seiner Handlungsweise lag eine indirekte Drohung
2) (= unquestioning) belief, confidence absolut, unbedingt* * *implicit [ımˈplısıt] adj2. MATH implizit:implicit function implizite oder nicht entwickelte Funktion3. verborgen, hintergründig4. absolut, vorbehaltlos, bedingungslos:implicit faith (obedience) blinder Glaube (Gehorsam)* * *adjective1) (implied) implizit; unausgesprochen [Drohung, Zweifel]be implicit in something — in etwas (Dat.) enthalten sein
3) (resting on authority) unbedingt; blind [Vertrauen]* * *adj.eingeschlossen adj.implizit (Mathematik) adj.implizit adj.vorbehaltlos adj.14 query
1. noun1) (question) Frage, dieput/raise a query — eine Frage stellen/aufwerfen
2) (question mark) Fragezeichen, das2. transitive verb1) (call in question) infrage stellen [Anweisung, Glaubwürdigkeit, Ergebnis usw.]; beanstanden [Rechnung, Kontoauszug]query whether/if... — fragen, ob...
* * *['kwiəri] 1. plural - queries; noun1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) die Frage2) (a question mark: You have omitted the query.) das Fragezeichen2. verb1) (to question (a statement etc): I think the waiter has added up the bill wrongly - you should query it.) beanstanden2) (to ask: `What time does the train leave?' she queried.) fragen* * *que·ry[ˈkwɪəri, AM ˈkwɪri]I. nto have a \query about [or concerning] sth eine [Rück]frage zu etw dat habento have a \query for sb eine [Rück]frage an jdn habento put a \query eine [Rück]frage stellen, nachfragento raise a \query eine Frage aufwerfen, Zweifel anmeldento settle a \query eine [Rück]frage beantworten\query, when was the contract signed? Frage, wann wurde der Vertrag unterzeichnet?\query, if this would be acceptable die Frage ist, ob dies annehmbar wäreII. vt<- ie->( form)1. (question)▪ to \query sth etw infrage stellen [o in Zweifel ziehen] [o bezweifeln]▪ to \query whether... bezweifeln, dass...▪ to \query sb jdn befragen* * *['kwIərɪ]1. n1) (= question) Frage fthere was a note of query in his voice — seine Stimme hatte einen fragenden Unterton
that raises a query as to whether... —
that raises a query about... — das wirft die Frage (+gen)... auf
2. vt1) (= express doubt about) bezweifeln; statement, motives infrage or in Frage stellen; bill, item, invoice reklamierenI'm not querying your right to do that but... —
£500! I'd query that if I were you I query whether... — £ 500! da würde ich an Ihrer Stelle reklamieren ich bezweifle, ob...
2)(= check)
to query sth with sb — etw mit jdm abklären3) (with a question mark) mit einem Fragezeichen versehen* * *A s1. Frage fwithout query anstandslos3. Zweifel m5. IT Abfrage f:query language Abfragesprache fB v/t1. fragen2. a) etwas in Zweifel ziehen, infrage stellenb) etwas beanstanden3. mit (einem) Fragezeichen versehen4. jemanden (be-, aus-)fragen5. einen Computer abfragenq. abk2. quarter3. quarterly4. quasi5. query6. questionqu. abk2. quarter (quarterly)3. queen4. query5. question* * *1. noun1) (question) Frage, dieput/raise a query — eine Frage stellen/aufwerfen
2) (question mark) Fragezeichen, das2. transitive verb1) (call in question) infrage stellen [Anweisung, Glaubwürdigkeit, Ergebnis usw.]; beanstanden [Rechnung, Kontoauszug]2) (ask, inquire)query whether/if... — fragen, ob...
* * *n.Anfrage -n f.Frage -n f.Rückfrage f.anzweifelndes Fragezeichen (Buchdruck) n. v.abfragen v.beanstanden v.befragen v.fragen v.in Frage stellen ausdr.in Zweifel ziehen ausdr.mit einem Fragezeichen versehen ausdr.15 unhesitating
un·hesi·tat·ing[ʌnˈhezɪteɪtɪŋ, AM -t̬ɪŋ]adj unverzüglichthey were \unhesitating in their approval of the marriage die Heirat fand ihre bereitwillige Zustimmungan \unhesitating reaction/response eine unverzügliche Reaktion/Antwort* * *[ʌn'hezIteItɪŋ]adj(= immediate) answer, offer prompt, unverzüglich; help also, generosity bereitwillig; (= steady) steps, progress stet; (= undoubting) answer festhe gave his unhesitating support — er half ohne zu zögern
* * *unhesitating adj (adv unhesitatingly)2. bereitwillig, adv auch anstandslos, ohne weiteres3. unerschütterlich, standhaft* * *adj.unbedenklich adj.unverzüglich adj.16 gracefully
adverbelegant; graziös [tanzen, sich bewegen]* * *adverb anmutig* * *grace·ful·ly[ˈgreɪsfəli]1. (move) graziös, anmutig2. (behave) würdevollthey are trying to handle their divorce as \gracefully as possible sie versuchen, ihre Scheidung mit so viel Anstand wie möglich hinter sich zu bringen* * *['greIsfəlɪ]adv1) move, dance anmutig, graziös; curved, shaped anmutig, elegant2) (= without a fuss) retire, accept, withdraw anstandsloshe gave in gracefully — er gab großzügig(erweise) nach
to grow old gracefully — in Würde alt werden
* * *adverbelegant; graziös [tanzen, sich bewegen]17 grace
[greɪs] nto do sth with [a] good/bad \grace etw anstandslos/widerwillig tun;to have the [good] \grace to do sth den Anstand besitzen, etw zu tun;social \graces gesellschaftliche Umgangsformento be in a state of \grace rel im Zustand der Gnade Gottes sein;divine \grace göttliche Gnade;in the year of \grace 1558 ( form) im Jahre des Herrn 1558;by the \grace of God durch die Gnade Gottes;\grace and favour ( Brit) (house, apartment) kostenlose Unterbringung, die die Königliche Familie z.B. pensionierten Beamten gewährt;to be in sb's good \graces bei jdm gut angeschrieben sein;to get into sb's good \graces jds Gunst erlangen;to fall from [sb's] \grace [bei jdm] in Ungnade fallento say \grace ein Tischgebet sprechenwe're supposed to pay the bill this month, but we've been given a month's \grace wir müssten die Rechnung diesen Monat bezahlen, aber sie geben uns noch einen Monat Aufschub8) ( Highness)Your \grace (duke, duchess) Eure Hoheit;( archbishop) Eure Exzellenz1) ( honour)2) ( adorn)18 implicit
19 akadálytalanul
(DE) anstandslos; (EN) unchecked; without hindrance; without let or hindrance20 tvekan
det är ingen tvekan om att … es besteht kein Zweifel daran, dass …;utan tvekan zweifellos, fraglos; ohne Bedenken; anstandslosСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
anstandslos — Adv. (Oberstufe) ohne Bedenken, ohne größere Schwierigkeiten Synonyme: bereitwillig, einfach, kurzerhand, ohne weiteres, ohne zu zögern, widerspruchslos Beispiel: Der Verkäufer hat die mangelhafte Ware anstandslos umgetauscht. Kollokation: etw.… … Extremes Deutsch
anstandslos — natürlich (umgangssprachlich); sicher; gewiss; gern; gerne; selbstredend; freudig; sicherlich; selbstverständlich; freilich; no na (österr.) ( … Universal-Lexikon
anstandslos — bereitwillig, einfach, kurzerhand, mit Leichtigkeit, ohne Weiteres, ohne Zögern, ohne zu überlegen/zögern, unbesehen, widerspruchslos; (österr.): ohneweiters. * * * anstandslos:bedenkenlos·ohneBedenken·ohneweiteres… … Das Wörterbuch der Synonyme
anstandslos — ạn·stands·los Adv; gespr; ohne zu zögern und ohne Probleme zu bereiten ≈ ohne weiteres: Er hat mir anstandslos seinen Wagen geliehen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
anstandslos — Anstand »gutes Benehmen, Schicklichkeit; Einwand, Aufschub; Standort oder Hochsitz des Jägers«: Das seit mhd. Zeit gebräuchliche Wort (mhd. anstant) ist eine Bildung zu dem zusammengesetzten Verb »anstehen« »stehen bleiben, warten; aufschieben;… … Das Herkunftswörterbuch
anstandslos — ạn|stands|los … Die deutsche Rechtschreibung
unbesehen — anstandslos, bedenkenlos, blind, in blindem Vertrauen, kurzerhand, ohne Bedenken, ohne vorausgehende Kontrolle/Prüfung, ohne Weiteres, ohne Zögern, ohne zu überlegen, ohne zu zögern, unbedacht, unbürokratisch, ungelesen, ungeprüft, unkontrolliert … Das Wörterbuch der Synonyme
widerspruchslos — anstandslos, ohne Weiteres, ohne Widerspruch; (österr.): ohneweiters. * * * widerspruchslos→anstandslos … Das Wörterbuch der Synonyme
bereitwillig — anstandslos, entgegenkommend, gern, kulant, kurzerhand, ohne Bedenken, ohne Weiteres, ohne Zögern, ohne zu überlegen, ohne zu zögern, unbesehen; (österr. ugs.): ungeschaut. * * * bereitwillig:⇨bereit(1) bereitwillig→bereit … Das Wörterbuch der Synonyme
unbürokratisch — anstandslos, bereitwillig, einfach, entgegenkommend, großzügig, hilfsbereit, kurzerhand, ohne Weiteres, ohne Zögern, schnell, selbstverständlich, unbesehen, unkompliziert, widerspruchslos; (österr.): ohneweiters … Das Wörterbuch der Synonyme
Elektrische Eisenbahnen — (electric railways; chemins de fer électriques; ferrovie elettriche). Inhaltsübersicht: I. Allgemeine Entwicklung und Zukunft des elektrischen Bahnbetriebes. – II. Nutzbarmachung der Wasserkräfte für die Anlage der Stromquellen. – III.… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Болгарский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Хорватский
- Чешский