-
21 hoax caller
hoax caller s Anrufer, der einen blinden Alarm auslöst -
22 инициатор
(операции, сделки) AnruferРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > инициатор
-
23 invocator
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > invocator
-
24 opbeller
deAnrufer m -
25 numero
eroero ['nu:mero]sostantivo Maskulin1 matematica Zahl Feminin, Ziffer Feminin2 (telefonico) Nummer Feminin; ero civico Hausmer Feminin; ero di emergenza Notrufmer Feminin; ero di gara Startmer Feminin; ero verde telecomunicazione für den Anrufer kostenfreie Servicetelefonmer; dare iero-i familiare unverständliches Zeug reden, sich seltsam benehmen; chiamare unero telecomunicazione eine Nummer wählen; sbagliareero telecomunicazione sich verwählen, eine falsche Nummer wählen3 (quantità) (An)zahl Feminin, Menge Feminin; farero anche figurato die Zahl voll machen; un buonero di persone eine stattliche Anzahl von Personen; in granero zahlreich, zahllos; ero chiuso Numerus clausus Maskulin4 (di mezzi pubblici) Linie Feminin5 (esemplare di giornale) Nummer Feminin, Exemplar neutro; ero unico Sonderausgabe Feminin; ero zero Nullmer einer Zeitschrift6 (di spettacolo) Nummer Feminin7 (taglia, misura) Größe Feminin8 linguistica, grammatica Numerus Maskulin, Zahl FemininDizionario italiano-tedesco > numero
26 numero verde
ero verde0130-Nummer————————ero verdetelecomunicazione für den Anrufer kostenfreie Servicetelefonmer; dare iero-i familiare unverständliches Zeug reden, sich seltsam benehmenDizionario italiano-tedesco > numero verde
27 nuisance caller
28 switch
1. noun1) (esp. Electr.) Schalter, der2) (Amer. Railw.) Weiche, die3) (change with another) Wechsel, der4) (flexible shoot, whip) Gerte, die2. transitive verb1) (change)switch something [over] to something — etwas auf etwas (Akk.) umstellen od. (Electr.) umschalten
2) (exchange) tauschen3. intransitive verbswitch [over] to something — auf etwas (Akk.) umstellen od. (Electr.) umschalten
Phrasal Verbs:- academic.ru/112524/switch_around">switch around* * *[swi ] 1. noun1) (a small lever, handle or other device eg for putting or turning an electric current on or off: The switch is down when the power is on and up when it's off; He couldn't find the light-switch.) der Schalter2) (an act of turning or changing: After several switches of direction they found themselves on the right road.) der Wechsel3) (a thin stick.) die Gerte2. verb(to change, turn: He switched the lever to the `off' position; Let's switch over to another programme; Having considered that problem, they switched their attention to other matters.) schalten- switchback- switchboard
- switch on/off* * *[swɪtʃ]I. n<pl -es>to flick [or flip] a \switch (turn on) einen Schalter anknipsen; (turn off) einen Schalter ausknipsento throw a \switch einen Schalter betätigenII. vi wechselnthe country seemed to \switch from dictatorship to democracy das Land schien von einer Diktatur zu einer Demokratie zu werden▪ to \switch with sb mit jdm tauschenIII. vt1. (adjust settings)▪ to \switch sth etw umschaltento \switch the heater to maximum die Heizung auf die höchste Stufe stellen2. (change abruptly)▪ to \switch sth etw wechselnin the 1980s, several companies \switched their attention to the US market in den 80er-Jahren richteten zahlreiche Unternehmen ihre Aufmerksamkeit auf den amerikanischen Markt3. (substitute)▪ to \switch sth etw auswechseln [o eintauschen]* * *[swɪtʃ]1. n1) (ELEC ETC) Schalter min +gen); (in opinion) Änderung f ( in +gen); (= exchange) Tausch m2. vt1) (= change, alter) wechseln; direction, plans ändern; allegiance übertragen (to auf +acc); attention, conversation lenken (to auf +acc)to switch parties/jobs — zu einer anderen Partei/anderen Stelle überwechseln
3) (= exchange) tauschen; (= transpose also switch over, switch round) objects, letters in word, figures in column vertauschento switch A for B —
to switch A and B ( over) — A und B vertauschen
5) tail, cane schlagen mit3. vi1) (= change also switch over) (über)wechseln (to zu); (ELEC, TV, RAD) umschalten (to auf +acc = exchange also switch round, switch over) tauschento switch (over) from Y to Z — von Y auf Z (acc) (über)wechseln
the wind switched to the east — der Wind hat( sich) nach Osten gedreht
he switched to another line of attack — er wechselte seine Angriffstaktik
she switched to being in favour of it — sie änderte ihre Meinung und war auf einmal dafür
* * *switch [swıtʃ]A s1. a) Rute f, Gerte fb) Peitsche f2. (Ruten)Streich m3. falscher Zopf4. Schwanzquaste f (eines Rindes)5. ELEKa) Schalter mb) Schalten n6. BAHN USa) Weiche f:shift the switches for fig die Weichen stellen fürb) Stellen n (einer Weiche)7. WIRTSCH Umstellung f (bei Kapitalanlagen etc)make a switch eine Umstellung oder einen Wechsel vornehmenb) Verwandlung f (to in akk)B v/t1. peitschen2. mit einem Muskel etc zucken3. mit dem Schwanz schlagen (Kuh etc)a) einschalten, das Licht anschalten,b) umg jemanden anturnen (in Erregung etc versetzen),a) ab-, ausschalten, den Motor abstellen,b) umg jemanden anöden;5. BAHN besonders USa) einen Zug rangierenb) Waggons umstellen6. figb) switch methods (lanes) die Methode (die Spur) wechseln;switch positions SPORT rochieren;switch roles fig die Rollen tauschenc) überleiten:switch the talk to another topic auf ein anderes Thema überleiten7. austauschen ( for gegen):switch (a)round Möbel umstellen;switch sb (a)round within a department (between the departments) jemanden eine Abteilung (die einzelnen Abteilungen) durchlaufen lassenC v/iswitch off abschalten (a. fig umg):I can’t switch when I go to bed2. BAHN besonders US rangieren3. fig umstellen:4. Kartenspiel: die Farbe wechseln* * *1. noun1) (esp. Electr.) Schalter, der2) (Amer. Railw.) Weiche, die3) (change with another) Wechsel, der4) (flexible shoot, whip) Gerte, die2. transitive verb1) (change)switch something [over] to something — etwas auf etwas (Akk.) umstellen od. (Electr.) umschalten
2) (exchange) tauschen3. intransitive verbswitch [over] to something — auf etwas (Akk.) umstellen od. (Electr.) umschalten
Phrasal Verbs:* * *Weiche -n f. (twig) n.Rute -n f. n.(§ pl.: switches)= Gerte -n f.Schalter - m. v.rangieren v.schalten v.umschalten v.verschieben v.wechseln v.29 telephone caller
30 telephoner
n.Anrufer - m.31 caller
call·er [ʼkɔ:ləʳ, Am ʼkɑ:lɚ] nwe don't get many \callers here wir bekommen hier wenig Besuch32 nuisance caller
'nui·sance call·er nanonymer Anrufer/anonyme Anruferin33 caller
34 caller
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > caller
35 caller list
caller list NRT Anruferliste f (Aufzeichnung und Speicherung der Anrufer mit Nummer oder Namen, Datum und Uhrzeit im Telefon-apparat; abrufbar und löschbar; nur wirksam bei aktivierter CLIP-Funktion des Anrufers, sonst „Nummer verborgen“)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > caller list
36 clear forward
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > clear forward
37 connected line identification restriction
connected line identification restriction (COLR) NRT Ünterdrückung f der Übermittlung der Nummer des gerufenen Teilnehmers, Rufnummernanzeigeunterdrückung f kommend (des Angerufenen beim Anrufer; Dienstmerkmal im Euro-ISDN)English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > connected line identification restriction
38 látogató
(DE) Anrufer {r}; Besucher {r}; Besucherin {e}; aufsuchend; (EN) attendant; attendee; caller; guest; unwelcomed; visitant; visiting; visitor39 durchkommen
проходить < пройти> (a. fig. Antrag, Kandidat usw.); (fahrend a.) проезжать <ехать>; (gelangen, a. mit Mühe) проб(и)раться; F Anrufer: дозваниваться <звониться>; ( sich retten) уцелеть pf.; ( genesen) F выкарабкаться pf.; Prüfling: успешно пройти, сдать pf.; damit kommst du nicht durch это не пройдёт40 вызывающий абонент
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > вызывающий абонент
СтраницыСм. также в других словарях:
Anrufer(in) — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Jemand, der mit dem Telefon anruft, ist ein Anrufer … Deutsch Wörterbuch
Anrufer — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Anruferin Bsp.: • Er ist der erste Anrufer heute … Deutsch Wörterbuch
Anrufer — Ạn|ru|fer 〈m. 3〉 jmd., der anruft * * * Ạn|ru|fer, der; s, : jmd., der telefonisch Verbindung mit einem anderen aufnimmt: ein anonymer A. * * * Ạn|ru|fer, der; s, : jmd., der telefonisch Verbindung mit einem anderen aufnimmt: ein anonymer A … Universal-Lexikon
Anrufer — Ạn|ru|fer … Die deutsche Rechtschreibung
Unbekannter Anrufer — Filmdaten Deutscher Titel Unbekannter Anrufer Originaltitel When a Stranger Calls … Deutsch Wikipedia
Anruferidentifikation — Anrufer|identifikation, CLI [Abkürzung für englisch calling line identifikation], Telekommunikation: Leistungsmerkmal moderner Telefone zur Anzeige der Rufnummer des Anrufers, sodass schon vor Annahme des … Universal-Lexikon
Schlager — Anrufer bei Rundfunkanstalten beschweren sich oft, daß so viele Schlager in Fremdsprachen gesungen werden. Sie sollten froh sein, daß sie den Text nicht verstehen. «Robert Lembke» Wenn Glück sich nicht auf zurück reimen würde, müßten 50 Prozent … Zitate - Herkunft und Themen
3PTY — Als Vermittlungstechnische Leistungsmerkmale (engl.: supplementary services), oder auch kurz Dienstmerkmale genannt, bezeichnet man bei einem öffentlichen Telekommunikationsnetz zusätzlich durch das Netz zur Verfügung gestellte teilnehmerbezogene … Deutsch Wikipedia
Anrufweiterschaltung — Als Vermittlungstechnische Leistungsmerkmale (engl.: supplementary services), oder auch kurz Dienstmerkmale genannt, bezeichnet man bei einem öffentlichen Telekommunikationsnetz zusätzlich durch das Netz zur Verfügung gestellte teilnehmerbezogene … Deutsch Wikipedia
CCBS — Als Vermittlungstechnische Leistungsmerkmale (engl.: supplementary services), oder auch kurz Dienstmerkmale genannt, bezeichnet man bei einem öffentlichen Telekommunikationsnetz zusätzlich durch das Netz zur Verfügung gestellte teilnehmerbezogene … Deutsch Wikipedia
CFNR — Als Vermittlungstechnische Leistungsmerkmale (engl.: supplementary services), oder auch kurz Dienstmerkmale genannt, bezeichnet man bei einem öffentlichen Telekommunikationsnetz zusätzlich durch das Netz zur Verfügung gestellte teilnehmerbezogene … Deutsch Wikipedia
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Вьетнамский
- Датский
- Испанский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский
- Хорватский
- Чешский