-
1 anochece
anochecees wird dunkel -
2 anochece
гл.общ. вечереет, смеркается, темнеет -
3 dämmern
'dɛmərnv1) ( morgens) amanecer, alborear2) ( abends) atardecer, anochecerdämmern ['dεmɐn]2 dig(umgangssprachlich: bewusst werden) darse cuenta; es dämmert ihm, dass... se está dando cuenta de que...II vunpersintransitives Verbes dämmert [morgens] amanece2. [halb schlafen] adormecerse3. (umgangssprachlich) [bewusst werden] -
4 вечереть
вечере́||ть\вечеретьет vesperiĝas.* * *несов.atardecer (непр.) vi; anochecer (непр.) viвечере́ет безл. — atardece; anochece
* * *несов.atardecer (непр.) vi; anochecer (непр.) viвечере́ет безл. — atardece; anochece
* * *v1) gener. lobreguecer, oscurecer, tardecer, anochecer, atardecer2) colloq. hacerse de noche3) poet. amanecerse -
5 смеркаться
-
6 темнеть
темне́ть1. mallumiĝi, malheliĝi;2. безл. (смеркаться) krepuskiĝi.* * *несов.1) o(b)scurecerse (непр.)не́бо темне́ет — el cielo se o(b)scurece
у меня́ темне́ет в глаза́х — se me nubla la vista
темне́ет — o(b)scurece, anochece
3) ( виднеться) divisarse; distinguirse ( выделяться)вдали́ что́-то темне́ет — a lo lejos se divisa algo negro (negrea algo)
* * *несов.1) o(b)scurecerse (непр.)не́бо темне́ет — el cielo se o(b)scurece
у меня́ темне́ет в глаза́х — se me nubla la vista
темне́ет — o(b)scurece, anochece
3) ( виднеться) divisarse; distinguirse ( выделяться)вдали́ что́-то темне́ет — a lo lejos se divisa algo negro (negrea algo)
* * *v1) gener. (âèäñåáüñà) divisarse, anochecer, atezar, distinguirse (выделяться), ensombrecer, hacer o(b)scuro, lobreguecer, o(b)scurecerse ***, anublarse, ensombrecerse, oscurecer2) colloq. (затемнять смысл) enmaraнar, hacerse de noche, o(b)scurecer3) poet. amanecerse4) eng. empañar (напр., о покрытии)5) paint. pasmarse (о красках, лаках)6) gastron. coger color7) mexic. opacarse -
7 вечереть
-
8 смеркаться
-
9 темнеть
несов.1) o(b)scurecerse (непр.)не́бо темне́ет — el cielo se o(b)scureceу меня́ темне́ет в глаза́х — se me nubla la vista2) безл. ( о сумерках) o(b)scurecer (непр.) vi, anochecer (непр.) viтемне́ет — o(b)scurece, anochece3) ( виднеться) divisarse; distinguirse ( выделяться)вдали́ что́-то темне́ет — a lo lejos se divisa algo negro (negrea algo) -
10 dark
1. adjective1) (without light: a dark room; It's getting dark; the dark (= not cheerful) side.) oscuro2) (blackish or closer to black than white: a dark red colour; a dark (= not very white or fair) complexion; Her hair is dark.) oscuro3) (evil and usually secret: dark deeds; a dark secret.) misterioso, oscuro, secreto
2. noun(absence of light: in the dark; afraid of the dark; He never goes out after dark; We are in the dark (= we have no knowledge) about what is happening.) oscuridad- darken- darkness
- keep it dark
dark1 adj1. oscuro2. morenoit gets dark early in winter en invierno, anochece prontodark2 n1. oscuridad2. anochecertr[dɑːk]1 (without light) oscuro,-a2 (colour) oscuro,-a5 (sinister) siniestro,-a, oscuro,-a, tenebroso,-a6 (secret) misterioso,-a, secreto,-a, oscuro,-a1 (darkness) oscuridad nombre femenino2 (nightfall) anochecer nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLafter dark después del anochecerbefore dark antes del anochecer, antes de que anochezcato be in the dark figurative use no saber nadato get dark oscurecer, hacerse de nocheto keep somebody in the dark figurative use ocultarle algo a alguiento keep something dark mantener algo en secretoa dark horse (secretive person) un enigma, una incógnita 2 (surprise winner) un,-a ganador,-ra sorpresadark meat carne nombre femenino más oscuradark ['dɑrk] adj1) : oscuro (dícese del ambiente o de los colores), moreno (dícese del pelo o de la piel)2) somber: sombrío, tristeadj.• lóbrego, -a adj.• moreno, -a adj.• negro, -a adj.• negruzco, -a adj.• obscuro, -a adj.• oscuro, -a adj.• pardo, -a adj.• tenebroso, -a adj.• trigueño, -a adj.n.• oscuridad s.f.
I dɑːrk, dɑːkadjective -er, -est1) ( unlit) <room/night> oscuroit's getting dark — está oscureciendo, se está haciendo de noche
2)a) ( in color) oscurodark chocolate — chocolate m sin leche
dark glasses — anteojos mpl oscuros (esp AmL), gafas fpl negras (Esp)
b) ( in complexion) moreno3)a) (evil, sinister) (liter) <deeds/threats> oscurothere's a dark side to his nature/his activities — hay algo (de) siniestro en él/sus actividades
c) (mysterious, obscure) < allusion> oscuroto keep something dark — mantener* algo en secreto
II
mass nouna) ( absence of light)to be in the dark about something — estar* a oscuras sobre algo
b) ( nightfall)[dɑːk]1. ADJ(compar darker) (superl darkest)1) (=not illuminated) oscurothe room/house was dark — (=poky) era una habitación/casa oscura; (=badly-lit) la habitación/casa estaba oscura; (=lights not on) la habitación/casa estaba a oscuras
it was already dark outside — ya había oscurecido, ya era de noche
it gets dark early in winter — en invierno oscurece pronto, en invierno se hace de noche pronto
•
the dark side of the moon — la cara oculta de la lunahe is tall and dark — es alto y moreno, es alto y prieto (Mex)
3) (=sad, gloomy) [day, period] aciago; [mood, thoughts] sombrío4) (=obscure, mysterious) oscuro•
a dark corner of the world — un rincón recóndito del mundokeep it dark! * — ¡de esto ni una palabra a nadie!
5) (=sinister) [secret, plan, threat] siniestrowho performed the dark deed? — ¿quién llevó a cabo el vil acto?
2.NI want to leave before dark — quiero salir antes de que anochezca, quiero salir antes del anochecer
why are you sitting in the dark? — ¿por qué estás sentado en lo oscuro?
- be in the dark about sth- I'm still in the dark- keep/leave sb in the dark about sthsee shot 2., 5)3.CPDwe're still living in the dark ages — (fig) todavía vivimos en la Edad Media
dark chocolate N — chocolate m amargo, chocolate m negro
dark glasses NPL — gafas fpl oscuras
dark matter N — (Astron) materia f oscura
* * *
I [dɑːrk, dɑːk]adjective -er, -est1) ( unlit) <room/night> oscuroit's getting dark — está oscureciendo, se está haciendo de noche
2)a) ( in color) oscurodark chocolate — chocolate m sin leche
dark glasses — anteojos mpl oscuros (esp AmL), gafas fpl negras (Esp)
b) ( in complexion) moreno3)a) (evil, sinister) (liter) <deeds/threats> oscurothere's a dark side to his nature/his activities — hay algo (de) siniestro en él/sus actividades
c) (mysterious, obscure) < allusion> oscuroto keep something dark — mantener* algo en secreto
II
mass nouna) ( absence of light)to be in the dark about something — estar* a oscuras sobre algo
b) ( nightfall) -
11 anochecer
anotʃɛ'θer 1. m 2. v irrsustantivo masculino————————verbo impersonal————————verbo intransitivoanocheceranochecer [ano6B36F75Cʧ6B36F75Ce'θer]irregular como crecer; anochece es wird dunkelirregular como crecer; anochecimos en Burgos bei Einbruch der Dunkelheit waren wir in BurgosAbenddämmerung femenino; al anochecer bei Einbruch der Dunkelheit -
12 anochecer
m.dusk, nightfall.al anochecer at duskv.1 to get dark.anochecía it was getting dark2 to grow dark, to become dark, to darken, to get dark.3 to grow dark on.Me anocheció It grew dark on me.* * *1 (Used only in the 3rd person; it does not take a subject) to get dark2 to be at nightfall, reach at nightfall1 nightfall, dusk, evening\al anochecer at nightfall, at dusk* * *verb* * *1. VI1) (=venir la noche) to get dark2)2.SM nightfall, duskal anochecer — at nightfall, at dusk
antes del anochecer — before nightfall, before it gets dark
* * *I 1.verbo impersonal to get dark2.3.anochecimos camino a Puebla — when it got dark o when night fell we were on our way to Puebla
anochecerse v pron (Chi, Méx)IImasculino nightfall* * *I 1.verbo impersonal to get dark2.3.anochecimos camino a Puebla — when it got dark o when night fell we were on our way to Puebla
anochecerse v pron (Chi, Méx)IImasculino nightfall* * *anochecer11 = dusk, nightfall, sundown.Ex: Thoughts of this sort kept running about like clockwork mice in his head, while the murmur of chatter filled the room and outside dusk had yielded to black night.
Ex: Worms and parasites squirming through the body after nightfall on the battlefield.Ex: She only went out for a walk but ended up staying out till sundown.* al anochecer = at twilight, at nightfall.anochecer22 = light + fail, night + fall.Ex: When the light began to fail she turned on a lamp next to the couch and continued the conversation with herself.
Ex: Finally, as night fell, we reached our last destination.* * *to get darkantes de que anochezca before it gets dark, before night fallsya había anochecido cuando volvió it was already dark when he returnedvi«persona»: anochecimos camino a Puebla when it got dark o when night fell we were on our way to Puebla(Chi, Méx): nos anochecimos estudiando we stayed up studying till really latenightfallal anochecer at nightfallantes del anochecer before nightfall, before it gets/got dark* * *
anochecer 1 ( conjugate anochecer) v impers
to get dark
anochecerse verbo pronominal (Chi, Méx) to stay up till really late
anochecer 2 sustantivo masculino
nightfall;
anochecer
I verbo impersonal to get dark
II verbo intransitivo to be somewhere at nightfall: viajamos todo el día y anochecimos en Barquisimeto, we travelled all day and were in Barquisimeto at nightfall
III sustantivo masculino nightfall, dusk
al anochecer, at nightfall
' anochecer' also found in these entries:
Spanish:
crepúsculo
- marcha
- tarde
English:
dark
- evening
- nightfall
- dusk
- night
* * *♦ nmdusk, nightfall;al anochecer at dusk o nightfall♦ v impersonalto get dark;anochecía it was getting dark;llegamos cuando ya había anochecido it was already dark when we arrived♦ vianochecimos en la frontera we were at the border by nightfall* * *I v/i get dark;anocheció night fell, it got darkII m dusk;al anochecer at dusk, at nightfall* * *anochecer {53} v impers: to get darkanochecer nm: dusk, nightfall* * *anochecer1 n duskanochecer2 vb to get dark -
13 вечереет
formgener. anochece, atardece, se hace tarde -
14 смеркается
vgener. anochece -
15 темнеет
formgener. anochece, obscurece, oscurece -
16 IXTLAYOHUA
îxtlayohua > îxtlayohua-.*\IXTLAYOHUA v.inanimé, s'obscurcir, tomber, en parlant de la nuit.Esp., anochece, obscurece (T)Angl., to get dark, for night to fall (K).*\IXTLAYOHUA v.i., s'éblouir, s'offusquer la vue, être aveuglé par la lumière.Esp., encardilarse o cegarse con la mucha claridad (M).Angl., to be bewildered, dazzled, stunned (K).* honor., 'îxtlayohuilia' ou 'îxtlayohuiltia'. -
17 вечереть
вечере́||ть\вечеретьет vesperiĝas.* * *несов.atardecer (непр.) vi; anochecer (непр.) viвечере́ет безл. — atardece; anochece
* * *безл.вечере́ет — le jour baisse; le soir tombe
-
18 смеркаться
-
19 eqe
s. Bot. Planta herbácea de la zona de Q'ero, provincia de Paucartambo, Qosqo, Perú. EJEM: eqe qoralla tutayashian, paras, solamente la hierba eqe anochece, paras. (De una canción popular.) -
20 ennuétchez
Ennuétchez, que anochece.Primer Diccionario Enciclopédicu de la Llingua Asturiana > ennuétchez
См. также в других словарях:
anochecer — (Derivado del lat. noctescere, hacerse de noche.) ► verbo impers 1 Empezar la noche: ■ desde que anochece se encierra en casa y no sale hasta bien entrada la mañana. SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO oscurecer ANTÓNIMO amanecer 2 Encontrarse en un … Enciclopedia Universal
Tarde — (Del lat. tarde.) ► sustantivo femenino 1 Parte del día comprendida entre el mediodía y el anochecer: ■ les gusta salir a pasear por la tarde. 2 Últimas horas del día: ■ hasta la tarde no llega a casa. SINÓNIMO atardecer ► adverbio 3 A hora… … Enciclopedia Universal
anochecer — 1. Verbo irregular: se conjuga como agradecer (→ apéndice 1, n.º 18). 2. Como intransitivo impersonal, significa ‘ponerse el Sol o llegar la noche’: «Es tarde, y casi anochece» (Souza Mentira [Perú 1998]). No es impersonal, en cambio, cuando… … Diccionario panhispánico de dudas
Alfredo Pita — Alfredo Pita, escritor peruano, en Sceaux, París, 2010. Foto de Laurence Hubert. Alfredo Pita (Celendín, 7 de octubre de 1948) es un escritor y periodista peruano. Contenido … Wikipedia Español
Bormate — Saltar a navegación, búsqueda Bormate Bandera … Wikipedia Español
Carlos Salazar Herrera — Saltar a navegación, búsqueda Carlos Salazar Herrera (1906 1980) nació en San José, Costa Rica. A la edad de 14 obtuvo su primer premio por su ensayo El café . En 1928 partició en un concurso en el que presentó su trabajo sobre la renovación del… … Wikipedia Español
anochecer — Se conjuga como: agradecer Infinitivo: Gerundio: Participio: anochecer anocheciendo anochecido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. anochezco anocheces anochece … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
Littérature péruvienne — El Inca Garcilaso de la Vega. La littérature péruvienne renvoie non seulement à la littérature produite dans la République indépendante du Pérou, mais aussi à la littérature de la Vice royauté du Pérou pendant la période coloniale du pays, et aux … Wikipédia en Français
30 minutos después del mediodía — 30 Minutes After Noon Episodio de Thunderbirds Título 30 minutos después del mediodía Episodio nº 7 Temporada 1 Escrito por Alan Fennell … Wikipedia Español
Aeropuerto de Oslo-Gardermoen — Oslo lufthavn, Gardermoen IATA: OSL OACI … Wikipedia Español
Primera Batalla de Arquijas — Saltar a navegación, búsqueda La Primera Batalla de Arquijas tuvo lugar el 15 de diciembre de 1834 durante la Primera Guerra Carlista en España, (1833 1840), al enfrentarse las tropas carlistas de Tomás de Zumalacárregui a las isabelinas de Luis… … Wikipedia Español