Перевод: с русского на английский

с английского на русский

annoying

  • 41 досадовать

    гл.
    Английские эквиваленты русского глагола досадовать передают разную степень чувства досады, обиды по поводу каких-либо совершенных действий и поступков.
    1. to be annoyed — досадовать, раздражаться, обижаться, быть задетым (испытывать чувство недовольства, обиды в результате чего-либо, сделанного ошибочно, плохо, неправильно): to be annoyed about smth. —досадовать на что-либо; to be annoyed with smb — быть раздосадованным на кого-либо How annoying! — Какая досада! I was very much annoyed by what that man said. — Я был очень раздосадован тем, что сказал этот человек./Меня очень обидели слова этого человека. It is so annoying! — Так досадно! Не is easily annoyed about triffles. — Он легко раздражается из-за пустяков./Он досадует по пустякам. She was very much annoyed at his indifference. — Ей было очень досадно от его равнодушия./Ее очень обижало его равнодушие./Ее очень задевало его равнодушие. We were annoyed about all these formalities. — Нас очень раздражали эти формапьности./Мы досадовали по поводу этих формальностей./Мы раздражались по поводу этих формальностей. Don't be annoyed about this matter. — He досадуй по этому поводу./ Пусть это дело тебя не раздражает. I was annoyed that he misunderstood my words. — Мне было досадно, что он неправильно понял мои слова. Не was annoyed to find out that he was wrong. — Ему было неприятно, когда он выяснил, что был не прав./Ero раздосадовало то, что он был не прав. It was annoying to think so. — Было досадно так думать. We were annoyed with bad weather. — Мы были раздосадованы плохой погодой. I'm annoyed at the tone of his letter. — Я раздосадован тоном его письма./Мне очень неприятен тон его письма.
    2. to be vexed — досадовать, раздосадовать, быть в крайнем раздражении (испытывать сильное чувство досады, гнева): to be vexed — быть раздосадованным/быть на грани гнева/быть в раздражении; to be vexed with smb — сердиться на кого-либо/досадовать на кого-либо; to get vexed at smth — рассердиться по какому-либо поводу/ раздражаться по какому-либо поводу Не seems vexed with himself for not coming. — Он кажется досадует на самого себя за то, что не пришел./Он простить себе не может, что не пришел. She was vexed with her son for his being lazy. — Она очень сердилась на сына за его лень. Не was vexed with a restless desire for change. Ему не давало покоя неудержимое желание перемен.

    Русско-английский объяснительный словарь > досадовать

  • 42 раздражающее свойство

    1) Psychology: (надоедающее, беспокоящее) annoying quality
    2) Aviation medicine: annoying quality

    Универсальный русско-английский словарь > раздражающее свойство

  • 43 Д-433

    ТЯНУТЬ ЗА ДУШУ (кого) coll VP
    1. Also: ТЯНУТЬ ДУШУ (из кого, кому) coll (subj: human to vex, exasperate s.o. to an extreme degree (by one's annoying actions, pestering, deliberate slowness in recounting or relating sth. etc)
    X тянет из Y-a душу = X torments (tortures, harrows) Y
    X makes Y (Y's life) miserable X puts Y through torture (in refer, to persistent annoying actions) X pesters (bugs) Y (in refer, to causing s.o. anxiety by being slow or reluctant to tell him sth.) X keeps Y hanging X has Y on pins and needles X is keeping Y on tenterhooks.
    Ну что ты своими расспросами из меня душу тянешь? Why do you have to keep bugging me with your questions?
    «Понимаешь, какая штука, Лашков... Как бы это тебе...» - «Не тяни душу, Александр Петрович!» - «В общем, заходил тут ко мне один, интересовался: кто, мол, да что, мол, ты такое...» (Максимов 3). "Well, it's like this, Lashkov, see...how can I put it?" "Don't keep me on tenterhooks, Alexander Petrovich." "Well, then, a man called on me, wanted to know about you, who you were, what you were like..." (3a).
    2. ( subj: a noun denoting emotionally disturbing sounds, or a person or instrument producing such sounds) to cause s.o. emotional anguish, make him feel alarmed
    X тянет Y-a за душу « X (person X's singing, person X's violin playing etc) is heartrending (tugs at Yb heartstrings, pulls at Yb heartstrings).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-433

  • 44 тянуть душу

    [VP]
    =====
    1. Also: ТЯНУТЬ ДУШУ (из кого, кому) coll [subj: human]
    to vex, exasperate s.o. to an extreme degree (by one's annoying actions, pestering, deliberate slowness in recounting or relating sth. etc):
    - X тянет из Y-а душу X torments <tortures, harrows> Y;
    - X makes Y < Y's life> miserable;
    - [in refer, to persistent annoying actions] X pesters < bugs> Y;
    - [in refer, to causing s.o. anxiety by being slow or reluctant to tell him sth.] X keeps Y hanging;
    - X is keeping Y on tenterhooks.
         ♦ Ну что ты своими расспросами из меня душу тянешь? Why do you have to keep bugging me with your questions?
         ♦ "Понимаешь, какая штука, Лашков... Как бы это тебе..." - "Не тяни душу, Александр Петрович!" - "В общем, заходил тут ко мне один, интересовался: кто, мол, да что, мол, ты такое..." (Максимов 3). "Well, it's like this, Lashkov, see...how can I put it?" "Don't keep me on tenterhooks, Alexander Petrovich." "Well, then, a man called on me, wanted to know about you, who you were, what you were like..." (3a).
    2. [subj: a noun denoting emotionally disturbing sounds, or a person or instrument producing such sounds]
    to cause s.o. emotional anguish, make him feel alarmed:
    - X тянет Y-а за душу X (person X's singing, person X's violin playing etc) is heartrending <tugs at Y's heartstrings, pulls at Y's heartstrings>.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > тянуть душу

  • 45 тянуть за душу

    [VP]
    =====
    1. Also: ТЯНУТЬ ДУШУ( из кого, кому) coll [subj: human]
    to vex, exasperate s.o. to an extreme degree (by one's annoying actions, pestering, deliberate slowness in recounting or relating sth. etc):
    - X тянет из Y-а душу X torments <tortures, harrows> Y;
    - X makes Y < Y's life> miserable;
    - [in refer, to persistent annoying actions] X pesters < bugs> Y;
    - [in refer, to causing s.o. anxiety by being slow or reluctant to tell him sth.] X keeps Y hanging;
    - X is keeping Y on tenterhooks.
         ♦ Ну что ты своими расспросами из меня душу тянешь? Why do you have to keep bugging me with your questions?
         ♦ "Понимаешь, какая штука, Лашков... Как бы это тебе..." - "Не тяни душу, Александр Петрович!" - "В общем, заходил тут ко мне один, интересовался: кто, мол, да что, мол, ты такое..." (Максимов 3). "Well, it's like this, Lashkov, see...how can I put it?" "Don't keep me on tenterhooks, Alexander Petrovich." "Well, then, a man called on me, wanted to know about you, who you were, what you were like..." (3a).
    2. [subj: a noun denoting emotionally disturbing sounds, or a person or instrument producing such sounds]
    to cause s.o. emotional anguish, make him feel alarmed:
    - X тянет Y-а за душу X (person X's singing, person X's violin playing etc) is heartrending <tugs at Y's heartstrings, pulls at Y's heartstrings>.

    Большой русско-английский фразеологический словарь > тянуть за душу

  • 46 неприятный

    disagreeable, unpleasant; annoying, troublesome (вызывающий раздражение); obnoxious/objectionable (особ. о вкусе, запахе и т.п.)
    * * *
    * * *
    disagreeable, unpleasant; annoying, troublesome
    * * *
    acerbic
    bray
    difficult
    disagreeable
    distasteful
    harsh
    horrid
    ill-favoured
    jar
    nasty
    objectionable
    obnoxious
    painful
    pestilent
    rough
    snuffy
    troublesome
    ugly
    unagreeable
    unfavourable
    ungracious
    ungrateful
    unlovable
    unpalatable
    unpleasant
    unsympathetic
    vinegar
    vinegary

    Новый русско-английский словарь > неприятный

  • 47 досадный

    1. exasperating
    2. vexatious
    3. annoying; vexatious; deplorable
    4. sad
    Синонимический ряд:
    неприятно (проч.) неприятно; обидно

    Русско-английский большой базовый словарь > досадный

  • 48 неприятный

    1. distasteful
    2. obnoxious
    3. annoying

    неприятная сторона этого дела в том … — the annoying part of the matter is that …

    4. dislikable
    5. unpalatably
    6. unpleasant
    7. unpleasantly
    8. wickedly
    9. disagreeable; unpleasant
    10. ill-favored
    11. ill-favoured
    12. jar
    13. nasty
    14. objectionable
    Синонимический ряд:
    1. досадно (проч.) досадно; обидно
    2. несимпатично (проч.) несимпатично

    Русско-английский большой базовый словарь > неприятный

  • 49 досаждать

    гл.
    1. to annoy; 2. to bother; 3. to irritate; 4. to vex; 5. to get on smb's nerves; 6. to drive smb mad/crazy/nuts
    Английские соответствия русскому глаголу досаждать различаются по степени и силе эмоциональной окраски и по характеру источника этих раздражений.
    1. to annoy — досаждать, докучать, донимать, надоедать, одолевать (разговорами), раздражать (указывает на легкое раздражение и не предполагает обязательного упоминания источника, вызывающего раздражение; описывает ситуации, при которых воздействие причины или источника раздражения повторяются или длятся некоторое время): to annoy smb — досаждать кому-либо/докучать кому-либо/надоедать кому-либо; to annoy smb with smth — надоедать кому-либо чем-либо The noise of the traffic annoyed me so much that I couldn't concentrate on what I was doing. — Уличный шум так меня раздражал, что я не мог сосредоточиться на своей работе. These flies annoy me. — Эти мухи меня раздражают./Эти мухи мне досаждают. I was annoyed by what this man did. — Меня раздражало то, что этот человек делает. 1 haven't done much today, telephone calls annoyed me all day. — Я сегодня мало сделал, мне весь день досаждали телефонными звонками./Я сегодня мало сделал, телефонные звонки отвлекали меня весь день. Stop annoying me with your foolish questions. — Перестань надоедать мне своим глупыми вопросами. Не annoyed me to death. — Он мне смертельно надоел./Он мне до смерти надоел. Don't annoy him with your requests. — He докучай ему своими просьбами. It annoyed me that he refused to come. — Мне было досадно, что он отказался прийти./Я был раздражен тем, что он отказался прийти. Don't annoy him when he is reading. — He надоедай ему, когда он читает. What annoys me is that she never returns the books in time. — Что меня раздражает, так это то, что она никогда не возвращает книги вовремя./ Меня, право, выводит из себя то, что она никогда не возвращает книги вовремя. What annoys me is that everyone parks on the sidewalk. — Меня раздражает, что все ставят машины прямо на тротуаре. Pardon me for annoying you. — Простите, что я вам надоедаю./Простите, что я вам докучаю.
    2. to bother — досаждать, надоедать, докучать, отрывать от дела, мешать, беспокоить, беспокоиться (более разговорно по сравнению с «annoy» и не предполагает длительного раздражающего действия, скорее его одномоментность и потому менее эмоционально, чем «annoy»): to bother smb with questions (requests) — надоедать кому-либо вопросами (просьбами)/отрывать кого-либо вопросами (просьбами) от дела Don't bother him, he is busy. — He надоедай/нс мешай ему, он занят. Does the child (noise) bother you? — Вам мешает ребенок (шум)? Don't bother your head about it. — Пусть это вас не беепокоит./Не берите это в голову. Не never bothered to warn me about it. — Он даже не побеспокоился предупредить меня об этом./Он даже не потрудился предостеречь меня от этого.
    3. to irritate —досаждать, раздражать, раздражаться, проявлять раздражение (наиболее общее название эмоции раздражения; глагол to irritate указывает на неприятное и длительное воздействие на человека на грани гнева): That noise irritates me (my nerves). — Этот шум раздражает меня (действует мне на нервы). I was extremely irritated by/with him. — Он меня очень раздражал. Не was irritated against me. — Он на меня очень злился. I listened to the ticking of the clock for some time until it began to irritate me. — Некоторое время я слушал тиканье часов, пока оно не начало меня раздражать./Некоторое время я прислушивался к тиканью часов, пока оно не стало меня раздражать. Her dull expression of the face always irritated him. — Его всегда раздражало тупое выражение ее лица.
    4. to vex — досаждать, раздражать, выводить из себя: to vex smb with smth — раздражать кого-либо чем-либо/досаждать кому-либо чем-либо It vexed her to be so ignored. — Она злилась, что ее так игнорировали./ Ее раздражало то, что ее так игнорировали./Ее выводило из себя, что ее так игнорировали. Her questions vexed me. — Меня раздражали ее вопросы./Меня сердили ее вопросы. She was vexed with children. — Дети раздражали ее. How vexing! — Какая досада!/Как досадно!/Как обидно! It is foolish to get vexed about/over such trifles. — Глупо раздражаться по таким мелочам/пустякам. Не was deeply vexed. — Он был крайне раздражен./Он был очень рассержен. Don't vex the dog! — He дразни собаку! This will vex even a saint. — Это и святого из себя выведет. Не vexed his mind over insoluable problem. Он ломал себе голову над неразрешимой проблемой./Он досадовал, что не смог разрешить эту проблему.
    5. to get on smb's nerves — досаждать, действовать кому-либо на нервы, задевать (обязательно указание на источник, вызывающий раздражение): Your complaints are beginning to get on my nerves. — Твои жалобы начинают действовать мне на нервы. Their remarks got on his nerves. — Их замечания задевали его/действовали ему на нервы. I tried to be patient with the child but his tricks got on my nerves. — Я старался быть терпеливым с ребенком, но его шалости действовали мне на нервы./Я старался быть терпеливым с ребенком, но его проказы действовали мне на нервы.
    6. to drive smb mad/crazy/nuts досаждать, выводить из себя, сводить с ума: You arc driving me mad by your pacing up and down like that. — Меня с ума сводит твое непрестанное хождение взад и вперед. That boy's silly jokes and tricks may drive anyone mad. — Глупые шутки и шалости этого мальчишки кого угодно сведут с ума.

    Русско-английский объяснительный словарь > досаждать

  • 50 досадный

    1) annoying

    2) disappointing
    3) unformunate

    Русско-английский технический словарь > досадный

  • 51 1. своеобразное состояние, в котором мужчина становится беспричинно раздражите

    General subject: manstration (Kyle: Dude just shut up already, you're annoying the hell out of me. Sammy: Would you like me to get a tampon for that manstration?)

    Универсальный русско-английский словарь > 1. своеобразное состояние, в котором мужчина становится беспричинно раздражите

  • 52 беспокоящее свойство

    Aviation medicine: annoying quality

    Универсальный русско-английский словарь > беспокоящее свойство

  • 53 беспокоящий

    1) General subject: annoying, gnawing, incommodious, unsettling
    2) Jargon: off-putting, mess

    Универсальный русско-английский словарь > беспокоящий

  • 54 досадная проблема

    Универсальный русско-английский словарь > досадная проблема

  • 55 досадный

    1) General subject: aggravating, annoying, deplorable, embarrassing (например, досадная ошибка), maddening, nettlesome, pesky, provoking, sad, tormenting, vexatious, lamentable, sick-making
    2) Colloquial: plaguesome, plaguy
    3) Mathematics: disappointing, unfortunate

    Универсальный русско-английский словарь > досадный

  • 56 дурень

    2) Colloquial: chicken head, chicken-head, noodle, pudding head, spooney, joker (informal: an annoying or inept person)
    3) American: bubblehead, dough-head
    4) Religion: fool

    Универсальный русско-английский словарь > дурень

  • 57 её болтовня все об одном и том же всем надоела

    Универсальный русско-английский словарь > её болтовня все об одном и том же всем надоела

  • 58 как муха в туа

    General subject: like a fly on shit (Он как муха в туалете приставал ко мне, пока я не дала ему денег. Не was on me like a fly on shit until I gave him some money.; вызывающе ведущий себя человек said of smb. behaving in a persistent and annoying way)

    Универсальный русско-английский словарь > как муха в туа

  • 59 какая досада

    Универсальный русско-английский словарь > какая досада

  • 60 критические искажения

    Универсальный русско-английский словарь > критические искажения

См. также в других словарях:

  • Annoying — An*noy ing, a. That annoys; molesting; vexatious. {An*noy ing*ly}, adv. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • annoying — index irksome, loathsome, objectionable, obnoxious, odious, offensive (offending), provocative, und …   Law dictionary

  • annoying — [ə noi′iŋ] adj. irritating; vexing; bothersome annoyingly adv …   English World dictionary

  • annoying — adj. 1) highly annoying 2) annoying to (it was annoying to everyone) 3) annoying to + inf. (it is annoying to read nothing but bad news) 4) annoying that + clause (it s annoying that there is no hot water) * * * [ə nɔɪɪŋ] highly annoying annoying …   Combinatory dictionary

  • annoying — adj. VERBS ▪ be, prove ▪ become, get ▪ Please stop making that noise it s getting annoying. ▪ make sth ▪ …   Collocations dictionary

  • annoying — adjective making you feel slightly angry: an annoying habit of interrupting | The annoying thing is he s usually right. | it s annoying that: It s annoying that we didn t know about this before. annoyingly adverb …   Longman dictionary of contemporary English

  • annoying — an|noy|ing [əˈnɔı ıŋ] adj making you feel slightly angry = ↑irritating ▪ an annoying habit of interrupting ▪ The annoying thing is he s usually right. ▪ It s annoying that we didn t know about this before. >annoyingly adv …   Dictionary of contemporary English

  • annoying — [[t]ənɔ͟ɪɪŋ[/t]] ADJ GRADED Someone or something that is annoying makes you feel fairly angry and impatient. → See also annoy You must have found my attitude annoying... The annoying thing about the scheme is that it s confusing. Syn: irritating… …   English dictionary

  • annoying — adjective Date: 14th century causing vexation ; irritating < an annoying habit > < annoying questions > • annoyingly adverb …   New Collegiate Dictionary

  • annoying — an|noy|ing [ ə nɔııŋ ] adjective ** making you feel slightly angry or impatient: an annoying habit/problem What s really annoying is that we made the same mistake last time. ╾ an|noy|ing|ly adverb …   Usage of the words and phrases in modern English

  • annoying */*/ — UK [əˈnɔɪɪŋ] / US adjective making you feel slightly angry or impatient an annoying habit/problem What s really annoying is that we made the same mistake last time. Derived word: annoyingly adverb …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»