-
1 бодриться
-
2 воодушевиться
animar-se, criar ânimo, entusiasmar-se -
3 окрылиться
animar-se, entusiasmar-se -
4 подбодряться
animar-se, criar coragem -
5 вдохновить
сов.inspirar vt; animar vt ( воодушевить)вдохнови́ть на по́двиг — inspirar para (realizar) una hazaña
* * *сов.inspirar vt; animar vt ( воодушевить)вдохнови́ть на по́двиг — inspirar para (realizar) una hazaña
* * *vgener. animar (воодушевить), inspirar -
6 воодушевить
воодушев||и́тьinspiri, entuziasmigi, flamigi;\воодушевитьи́ться entuziasmiĝi, inspiriĝi, flamiĝi;\воодушевитьле́ние entuziasmo, vervo;\воодушевитьля́ть(ся) см. воодушеви́ть(ся).* * *сов., вин. п.* * *сов., вин. п.* * *vgener. animar, confortar (ободрить), enfervorizar, entusiasmar, infundir ánimo (entusiasmo) -
7 одухотворить
сов.1) espiritualizar vt, inspirar vt2) (природу, животных) animar vt* * *сов.1) espiritualizar vt, inspirar vt2) (природу, животных) animar vt* * *vgener. (природу, животных) animar, espiritualizar, inspirar -
8 одухотворять
несов., вин. п.1) espiritualizar vt, inspirar vt2) (природу, животных) animar vt* * *несов., вин. п.1) espiritualizar vt, inspirar vt2) (природу, животных) animar vt* * *vgener. (природу, животных) animar, inspirar, espiritualizar -
9 одушевить
сов., вин. п.1) animar vt2) уст. ( вдохновить) inspirar vt* * *сов., вин. п.1) animar vt2) уст. ( вдохновить) inspirar vt* * *v1) gener. animar2) obs. (âäîõñîâèáü) inspirar -
10 оживить
ожив||и́тьпрям., перен. (re)vivigi, vigligi;\оживитьи́ться vigliĝi;\оживитьле́ние 1. (действие) (re)vivigo, vigligo;2. (состояние) viveco, vigleco;на у́лице большо́е \оживитьле́ние en strato estas granda trafiko;\оживитьлённый vigla, vivplena.* * *сов., вин. п.vivificar vt, reavivar vt, galvanizar vt; reanimar vt, animar vt ( воодушевить); embullar vt (Ц. Ам.)оживи́ть воспомина́ния — refrescar los recuerdos
оживи́ть рабо́ту — avivar el trabajo
оживи́ть пла́тье ( отделкой) — guarnecer un vestido
* * *сов., вин. п.vivificar vt, reavivar vt, galvanizar vt; reanimar vt, animar vt ( воодушевить); embullar vt (Ц. Ам.)оживи́ть воспомина́ния — refrescar los recuerdos
оживи́ть рабо́ту — avivar el trabajo
оживи́ть пла́тье ( отделкой) — guarnecer un vestido
* * *vgener. animar (Ö. Àì.), embullar (воодушевить), galvanizar, reanimar, reavivar, vivificar -
11 окрылить
окрыл||и́ть, \окрылитья́тьflugiligi, flugigi.* * *сов.alentar (непр.) vt, dar alas; animar vt, entusiasmar vt ( воодушевить); encorajinar vt, levantar vt ( подбодрить)окрыли́ть наде́ждой — infundir esperanza
* * *сов.alentar (непр.) vt, dar alas; animar vt, entusiasmar vt ( воодушевить); encorajinar vt, levantar vt ( подбодрить)окрыли́ть наде́ждой — infundir esperanza
* * *vgener. alentar, animar, dar alas, encorajinar, entusiasmar (подбодрить), levantar (воодушевить) -
12 освежить
сов., вин. п.1) refrescar vt; airear vt ( проветрить)освежи́ть во́здух — ventilar vt
освежи́ть лицо́ — refrescar la cara
освежи́ть кра́ски — refrescar los colores
освежи́ть туале́т — renovar el traje
2) спец. разг. ( опрыскать одеколоном) perfumar vt3) ( восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt ( ободрить)4) ( восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt* * *сов., вин. п.1) refrescar vt; airear vt ( проветрить)освежи́ть во́здух — ventilar vt
освежи́ть лицо́ — refrescar la cara
освежи́ть кра́ски — refrescar los colores
освежи́ть туале́т — renovar el traje
2) спец. разг. ( опрыскать одеколоном) perfumar vt3) ( восстановить силы) recobrar (restaurar) las fuerzas; animar vt ( ободрить)4) ( восстановить в памяти) refrescar vt, reavivar vt* * *v1) gener. (âîññáàñîâèáü ñèëú) recobrar (restaurar) las fuerzas, (âîññáàñîâèáüñà â ïàìàáè) refrescarse (renovarse) en la memoria, airear (проветрить), animar (ободрить), reavivar, refrescar, refrescarse, tomar el fresco2) liter. distraerse, divertirse3) special. (опрыскать одеколоном) perfumar -
13 подогревать
подог||рева́ть, \подогреватьре́тьvarmigi.* * *несов.1) poner a calentar, calentar (непр.) vt, recalentar (непр.) vtподогрева́ть молоко́ — calentar la leche
2) перен. разг. animar vt, caldear vt* * *несов.1) poner a calentar, calentar (непр.) vt, recalentar (непр.) vtподогрева́ть молоко́ — calentar la leche
2) перен. разг. animar vt, caldear vt* * *v1) gener. poner a calentar, recalentar2) liter. animar, caldear3) eng. calentar -
14 подогреть
подог||рева́ть, \подогретьре́тьvarmigi.* * *сов., вин. п.1) poner a calentar, calentar (непр.) vt, recalentar (непр.) vtподогре́ть молоко́ — calentar la leche
2) перен. разг. animar vt, caldear vt* * *сов., вин. п.1) poner a calentar, calentar (непр.) vt, recalentar (непр.) vtподогре́ть молоко́ — calentar la leche
2) перен. разг. animar vt, caldear vt* * *v1) gener. calentar, poner a calentar, recalentar2) colloq. (еду) dar un calentón (a la comida)3) liter. animar, caldear -
15 приподнять
приподня́тьlevi;\приподняться leviĝi, sin levi.* * *(1 ед. приподниму́) сов., вин. п.2) разг. ( оживить) animar vt3) ( возвысить) elevar vt••приподня́ть заве́су — levantar (alzar) el velo (la cortina)
* * *(1 ед. приподниму́) сов., вин. п.2) разг. ( оживить) animar vt3) ( возвысить) elevar vt••приподня́ть заве́су — levantar (alzar) el velo (la cortina)
* * *v1) gener. (âîçâúñèáü) elevar, levantar, subir (un poco)2) colloq. (î¿èâèáü) animar -
16 согреть
-
17 одушевить
совanimar vt; уст ( воодушевить) animar vt, inspirar vt, dar ânimo -
18 оживить
совvivificar vt; ( воскресить) ressuscitar vt; ( вернуть к жизни) reanimar vt, fazer reviver; (забытое и т. п.) fazer reviver; (сделать более живым, веселым) animar vt; ( сделать более активным) animar vt; a(c)tivar vt, impulsionar vt -
19 оживиться
сов уст(стать более живым, веселым) ganhar (mais) vida, animar-se, reviver vi; прн ( стать более активным) tomar impulso, animar-se -
20 бодрить
бодри́тьvigligi;refreŝigi (освежать);\бодриться sin vigligi, sin kuraĝigi.* * *несов., вин. п.animar vt, alentar (непр.) vt; reanimar vt; elevar la moral* * *vgener. alentar, animar, avalorar, elevar la moral, reanimar
См. также в других словарях:
animar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: animar animando animado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. animo animas anima animamos animáis animan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
animar — animar(se) Con el sentido de ‘estimular o incitar a la acción’, es verbo de influencia (→ leísmo, 4b) y lleva un complemento directo de persona y un complemento con a o para: «Emeterio lo animó a hacer el viaje a España» (González Dios [Méx.… … Diccionario panhispánico de dudas
animar — v. tr. 1. Dar animação a; dar vida a. 2. [Figurado] Dar aparência de vida a (o que é material). 3. Dar alento, força, coragem. = ENCORAJAR, ESTIMULAR 4. Promover o desenvolvimento de. = FAVORECER, FOMENTAR 5. Imprimir movimento. • v. pron.… … Dicionário da Língua Portuguesa
animar — verbo transitivo,prnl. 1. Dar (una persona) ánimos [a otra persona]: Aníma te, ya falta poco para acabar el trabajo. Lo animé, porque todo está saliendo perfecto. 2. Estimular ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
animar — (Del lat. animāre). 1. tr. Infundir vigor a un ser viviente. 2. Infundir energía moral a alguien. 3. Excitar a una acción. 4. Hacer que una obra de arte parezca dotada de vida. 5. Comunicar a una cosa inanimada mayor vigor, intensidad y… … Diccionario de la lengua española
animar — {{#}}{{LM A02473}}{{〓}} {{ConjA02473}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02522}} {{[}}animar{{]}} ‹a·ni·mar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} darle vigor o energía moral: • El público animaba a su equipo.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
animar — (Del lat. animare < anima, alma.) ► verbo transitivo 1 Dar confianza, ánimo o fuerza moral. SINÓNIMO alentar 2 Infundir valor o energía, estimular a una persona para una acción: ■ ella me animó a dejar de beber. SINÓNIMO infundir 3 Dotar de… … Enciclopedia Universal
animar — (v) (Básico) incitar a alguien a hacer algo Ejemplos: Mi amiga me animó a apuntarme a un curso de salsa. No sabe cómo animar a su hijo a leer. Sinónimos: apoyar, alentar (v) (Básico) dar energía, vigor o intensidad Ejemplos: Pepe siempre s … Español Extremo Basic and Intermediate
animar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Impulsar a alguien para que haga algo, infundirle el deseo o las ganas de lograr alguna cosa, o motivarlo para que se esfuerce en determinada actividad: Lo anima el deseo de ayudar a los demás , Nos animó para que… … Español en México
animar — a|ni|mar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
animar(se) — Sinónimos: ■ alentar, estimular, excitar, exhortar, incitar, decidirse, enardecerse, espolear, infundir, inyectarse, empujar, atreverse, calentarse, confortarse, consolarse, crecerse Antónimos: ■ desalenta … Diccionario de sinónimos y antónimos