-
1 divertire
amuse* * *divertire v.tr.1 ( ricreare) to amuse, to entertain; (form.) to divert: cerca di divertirlo!, try to entertain him!; la pesca lo diverte, fishing gives him pleasure; non c'è più nulla che mi diverta, nothing amuses me any more◘ divertirsi v.rifl.1 to amuse oneself, to be amused; ( godersela) to enjoy oneself, to have a good time, to have fun: divertiti!, enjoy yourself! (o have a good time!); ti sei divertito a Viareggio?, did you enjoy yourself in Viareggio?; si diverte a prendermi in giro, he enjoys teasing me; ci siamo divertiti come matti, we had a really good time // divertire alle spalle di qlcu., to make fun of s.o. behind their back2 ( amoreggiare) to amuse oneself, to have fun: non è niente di serio, vuole solo divertire un po', it's nothing serious, he only wants to have a little fun.* * *[diver'tire]1. vtto amuse, entertain2. vr (divertirsi)to enjoy o.s., amuse o.s., have fun* * *[diver'tire] 1. 2.verbo pronominale divertirsi1) (provare divertimento) [bambino, adulto] to enjoy oneself, to have* a good time, to have* fun2) (giocare) [bambino, animale] to play* * *divertire/diver'tire/ [3](procurare divertimento a) to amuse; (intrattenere) to entertainII divertirsi verbo pronominale1 (provare divertimento) [bambino, adulto] to enjoy oneself, to have* a good time, to have* fun; divertiti! have fun! enjoy yourself! have a good time! - rsi a fare to enjoy doing -
2 svagare
svagare v.tr.1 to distract s.o.'s attention, to take* s.o.'s mind off (sthg.), to divert: cerchiamo di svagarlo e fargli dimenticare il suo dolore, we try to take his mind off things and make him forget his sorrow; non è difficile svagarlo dal lavoro, it is not difficult to divert him from his work; tutti questi rumori mi svagano, all these noises distract my attention2 ( divertire) to amuse, to divert, to entertain, to give* pleasure: la lettura è la cosa che lo svaga di più, reading is the thing that gives him most pleasure.◘ svagarsi v.rifl.1 to distract one's mind, to take* one's mind (off sthg.), to be diverted: cerco di svagarmi, ma non posso dimenticare quello che ho visto, I try to take my mind off it but I cannot forget what I saw; si svaga facilmente, he is easily diverted2 ( divertirsi) to amuse oneself, to enjoy oneself, to have some fun: lavori troppo, hai bisogno di svagarti un po', you work too much, you need to enjoy yourself a little; vado a teatro soprattutto per svagarmi, I go to the theatre above all to enjoy myself.* * *[zva'ɡare]1. vt(divertire) to amusesvagare qn — to take sb's mind off things2. vr (svagarsi)(divertirsi) to amuse o.s., (distrarsi) to take one's mind off things* * *[zva'gare] 1. 2.verbo pronominale svagarsi (divertirsi) to amuse oneself, to enjoy oneself; (distrarsi) to take* one's mind off* * *svagare/zva'gare/ [1](divertire) to amuse, to entertain; (distrarre) to distractII svagarsi verbo pronominale(divertirsi) to amuse oneself, to enjoy oneself; (distrarsi) to take* one's mind off. -
3 sollazzare
sollazzare v.tr. to amuse; to entertain◆ v. intr. → sollazzarsi.◘ sollazzarsi v.intr.pron. to amuse oneself; to enjoy oneself.* * *[sollat'tsare]1. vt2. vip (sollazzarsi)to amuse o.s.* * *[sollat'tsare] 1.verbo transitivo lett. scherz. to amuse, to entertain2.verbo pronominale sollazzarsi to amuse oneself, to enjoy oneself* * *sollazzare/sollat'tsare/ [1]lett. scherz. to amuse, to entertainII sollazzarsi verbo pronominaleto amuse oneself, to enjoy oneself. -
4 distrarre
distract( divertire) entertain* * *distrarre v.tr.1 ( distogliere) to distract, to divert: la minima cosa lo distrae, the slightest thing distracts his attention; la vacanza l'aveva distratto dalle sue preoccupazioni, the holiday had taken his mind off his worries; distrarre l'attenzione di qlcu. da qlco., to take s.o.'s attention (o mind) off sthg.; questo continuo ronzio mi distrae, this continuous buzzing distracts me; distrarre qlcu. dal lavoro, to take s.o.'s mind off his work; non mi distrarre in continuazione, stop continually distracting me2 ( divertire) to entertain, to amuse: cerca di distrarre i bambini con qualche gioco, try to amuse the children with some game or other; la padrona di casa distraeva i suoi ospiti con storielle divertenti, the hostess was entertaining her guests with amusing anecdotes3 ( sottrarre e destinare a uso indebito) to misappropriate (anche dir.): fu riconosciuto colpevole di aver distratto un'ingente somma dalla cassa della ditta, he was found guilty of misappropriating a large sum from company funds◘ distrarsi v.rifl.1 to divert one's mind, to divert one's attention: si distrae facilmente, his mind wanders easily (o his attention is easily distracted); si distrae facilmente quando legge, his attention is easily distracted when he's reading2 ( divertirsi) to amuse oneself, to relax: lavori troppo, hai bisogno di distrarti!, you are working too much, you need to relax.* * *1. [dis'trarre]vb irreg vt(distogliere) to distract, divert, (divertire) to amuse, entertain2. vr (distrarsi)(non fare attenzione) to let one's mind wander, (svagarsi) to take one's mind off things* * *[dis'trarre] 1.verbo transitivo1) (deconcentrare) to distract [ persona] (da from; con with)distrarre l'attenzione di qcn. — to distract o divert sb.'s attention
2) (divertire) to amuse, to distract2.distrarre qcn. da — to take sb.'s mind off [problema, preoccupazione]
verbo pronominale distrarsi1) (deconcentrarsi) to divert one's mind, to divert one's attention2) (divertirsi) to amuse oneself3) (svagarsi)* * *distrarre/dis'trarre/ [95]1 (deconcentrare) to distract [ persona] (da from; con with); distrarre l'attenzione di qcn. to distract o divert sb.'s attention2 (divertire) to amuse, to distract3 (allontanare) distrarre qcn. da to take sb.'s mind off [problema, preoccupazione]II distrarsi verbo pronominale1 (deconcentrarsi) to divert one's mind, to divert one's attention2 (divertirsi) to amuse oneself3 (svagarsi) ho bisogno di distrarmi I need to take my mind off things. -
5 ricreare
ricreare v.tr.1 ( creare di nuovo) to recreate: cerca di ricreare l'atmosfera serena che c'era una volta, try to recreate the calm atmosphere there once was; ricreare un'ambiente per girare un film, to recreate a setting to make a film; ricreare un partito, to rebuild a party2 ( rinvigorire) to restore, to revive; ( rasserenare) to cheer: ricreare le forze, to restore s.o.'s strength; un film che ricrea lo spirito, a film that cheers one up.◘ ricrearsi v.rifl. to relax, to enjoy oneself, to find* recreation (in sthg.): ricreare ascoltando la musica, to relax by listening to music.* * *[rikre'are]1. vt1) (creare di nuovo) to recreate2) (fig : svagare) to cheer, amuse2. vr (ricrearsi)(fig : svagarsi, divertirsi) to enjoy o.s.* * *[rikre'are] 1.verbo transitivo1) (creare di nuovo) to recreate2) (ristorare) to refresh3) (divertire) to amuse2.* * *ricreare/rikre'are/ [1]1 (creare di nuovo) to recreate2 (ristorare) to refresh3 (divertire) to amuseII ricrearsi verbo pronominale(divertirsi) to amuse oneself, to recreate. -
6 spassare
spassare v.tr. (non com.) to amuse, to entertain, to divert: le sue storielle ci spassavano, his jokes amused us // far spassare qlcu., to amuse (o to entertain) s.o.◘ spassarsi v.intr.pron. to amuse oneself, to enjoy oneself // spassarsela, to have a very good time (o to have the time of one's life): quel ragazzo se la spassa tutto il giorno invece di studiare, that boy enjoys himself all day instead of studying; ve la siete spassata al mare?, did you have a good time at the seaside? -
7 trastullare
trastullare v.tr.2 ( lusingare) to flatter.◘ trastullarsi v.rifl. o intr.pron.1 ( divertirsi) to amuse oneself: i bambini si trastullano con poco, children amuse themselves with very little // trastullare di qlcu., to make fun of s.o.2 ( giocare) to play, to toy: il bambino si trastullava con i suoi giocattoli, the child was playing with his toys; il gatto si trastullava con una pallina, the cat was playing with a little ball3 ( perdere tempo) to waste time, to trifle.* * *[trastul'lare]1. vt(bambino) to play with, amuse2. vr (trastullarsi)trastullarsi con qc — to amuse o.s. with sth, (gingillarsi) to fritter away one's time
-
8 spassarsi
[spas'sarsi]verbo pronominale1) (divertirsi) to amuse oneself2) spassarsela to live it up, to have* a great time* * *spassarsi/spas'sarsi/ [1]1 (divertirsi) to amuse oneself2 spassarsela to live it up, to have* a great time. -
9 divagare
digress* * *divagare v. intr.1 (letter.) to wander, to stray, to divagate2 (fig.) to wander, to digress, to stray, to divagate: divagare da un tema, to wander from a subject; non divagare, rispondi alla mia domanda!, stop rambling! Answer my question!* * *[diva'gare]* * *divagare/diva'gare/ [1](aus. avere) to stray, to wander, to ramble on. -
10 gingillare
◘ gingillarsi v.intr.pron.1 ( giocherellare) to toy, to play; to amuse oneself2 (estens.) ( perder tempo) to fool around, to potter, to dawdle: smettila di gingillarti e incomincia a studiare, stop fooling around and start studying. -
11 esilarare
esilarare v.tr. to exhilarate; to amuse, to delight; ( rallegrare) to cheer: le sue battute esilararono il pubblico, his witty remarks delighted (o amused) the audience.◘ esilararsi v.intr.pron. to have fun, to enjoy oneself.
См. также в других словарях:
amuse — /əˈmjuz / (say uh myoohz) verb (t) (amused, amusing) 1. to hold the attention of agreeably; entertain; divert. 2. to excite mirth in. 3. to cause (time, leisure, etc.) to pass agreeably. 4. Obsolete to keep in expectation by flattery, pretences,… …
amuse — 01. The children were able to [amuse] themselves during the bus ride by drawing and reading comics. 02. The movie wasn t very funny; it was only mildly [amusing]. 03. The baby seemed [amused] by the toys that were shown to her, and smiled and… … Grammatical examples in English
Amusement — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Amusement >N GRP: N 1 Sgm: N 1 amusement amusement entertainment Sgm: N 1 diversion diversion divertissement Sgm: N 1 reaction reaction solace Sgm: N 1 pastime pastime passetemps … English dictionary for students
play — I (New American Roget s College Thesaurus) n. sport, frolic, fun, amusement, game, recreation; drama, comedy, tragedy; scope, freedom, latitude, sweep, range. v. operate, wield, ply; act, perform; compete; pluck, bow, strike, beat; move, caper,… … English dictionary for students
sport — {{11}}sport (n.) mid 15c., pleasant pastime, from SPORT (Cf. sport) (v.). Meaning game involving physical exercise first recorded 1520s. Original sense preserved in phrases such as in sport in jest (mid 15c.). Sense of stylish man is from 1861,… … Etymology dictionary
sport — sportful, adj. sportfully, adv. sportfulness, n. sportless, adj. /spawrt, spohrt/, n. 1. an athletic activity requiring skill or physical prowess and often of a competitive nature, as racing, baseball, tennis, golf, bowling, wrestling, boxing,… … Universalium
plegan — wv/t1b 3rd pres plægeð past plægde ptp geplægd 1. to play, move about sportively, frolic, dance; to move rapidly; 2. to play, divert or amuse one s self, occupy or busy oneself; 2a. to play (a game), sport with, exercise, exercise one s self in… … Old to modern English dictionary
play — I n. stage presentation 1) to present, produce, put on, stage; revive; write a play 2) to perform; rehearse a play 3) to review a play 4) to criticize, pan (colloq.) a play 5) a miracle; morality; mystery; nativity; one act; passion play 6) a… … Combinatory dictionary
προσπαιστέον — one must amuse oneself with masc acc sg προσπαιστέον one must amuse oneself with neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑψιαάσθων — ἑψιάομαι amuse oneself pres imperat mp 3rd pl (epic) ἑψιάομαι amuse oneself pres imperat mp 3rd dual (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑψιᾶται — ἑψιάομαι amuse oneself pres subj mp 3rd sg ἑψιάομαι amuse oneself pres ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)