-
1 ameliorate
tr[ə'miːlɪəreɪt]1 mejorar1 mejorarv.• mejorar v.ə'miːljəreɪttransitive verb (frml) mejorar[ǝ'miːlɪǝreɪt] frm1.VT mejorar2.VI mejorar, mejorarse* * *[ə'miːljəreɪt]transitive verb (frml) mejorar -
2 ameliorate
v.perfeccionar, mejorar, hacer mejor.vi.mejorar (to improve). -> MELIORATE. (pt & pp ameliorated) (pt & pp ameliorated) -
3 M
1) (metre(s): the 800 m race.) m2) (million: a profit of $50m.) millónMultiple Entries: M m M,◊ m sustantivo femenino (read as /'eme/) the letter M, m
m (metro) m, meter( conjugate meter)
M, m sustantivo femenino (letra) M, m 'M' also found in these entries: Spanish: a.m. - ábaco - abad - abadejo - abajeña - abajeño - abalorio - abanderada - abanderado - abandonar - abandono - abanico - abaratamiento - abastecimiento - abasto - abate - abatimiento - abdomen - abecé - abecedario - abedul - abejorro - abeto - abismo - abogada - abogado - abolengo - abominable - abonada - abonado - abono - abordaje - aborto - abrasiva - abrasivo - abrazo - abrebotellas - abrecartas - abrefácil - abrelatas - abridor - abrigo - abril - abrillantador - abrirse - abrumar - absceso - absentismo - ábside - absoluta English: a.m. - abdomen - abnormal - abnormally - abominable - absenteeism - abstemious - academy - acclaim - acclimatize - acclimatized - accommodate - accommodation - accompaniment - accomplishment - accustom - acknowledgement - acrimonious - adamant - aerodrome - affirm - affirmative - agreement - aim - alarm - alarming - album - alimony - all-time - almond - altruism - aluminium - amalgam - ameliorate - amenable - amenities - amiable - amid - amiss - ammonia - amoeba - amok - among - amongst - amoral - amorphous - amortization - amortize - amphetamine - anaemiaMtr['miːdɪəm]1 ( medium size) talla mediana; (abbreviation) M————————Mtr['mɪlɪən]1 ( million) millón————————Mtr[em]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL ( motorway) autopistaa) ( Clothing) (= medium) M, talla f mediana or (RPl) talle m medianob) ( in UK) ( Transp) (= motorway) indicador de autopista
I
=m [em]N (=letter) M, m f
II
=mABBR1) = million(s)2) = medium (=garment size) M3) = married se casó con4) = metre(s) m5) = mile(s)6) = male m7) = minute(s) m8) (Brit)= motorwaythe M8 — ≈ la A8
* * *a) ( Clothing) (= medium) M, talla f mediana or (RPl) talle m medianob) ( in UK) ( Transp) (= motorway) indicador de autopista -
4 RE
re sustantivo masculino ( nota) D; ( en solfeo) re, ray
re m Mús (en la escala diatónica) D
re bemol, D-flat
re mayor/menor, D major/minor
re sostenido, D-sharp (en solfeo) re 're' also found in these entries: Spanish: abrir - adónde - adyacente - ahumar - aplanar - atajo - atizar - aturullarse - aún - bobada - boquilla - bribón - bribona - buena - bueno - buscarse - cachaza - callar - canción - celebrar - complaciente - compromiso - conquista - consuelo - contraluz - contrapelo - contrasentido - crisma - cuantificar - desprenderse - desriñonarse - detallada - detallado - diversión - ejemplo - empezar - emplazar - enclenque - entrada - entrado - entrenarse - ermita - escacharrar - esperar - espesa - espeso - estar - este - estercolar - evidenciar English: aberration - accelerate - acceleration - accelerator - admiration - adulterate - alteration - ameliorate - apparatus - Arabian - arraign - arrange - arrangement - array - aspiration - bounce - carburetor - carburettor - collaborate - collaboration - collaborator - commemorate - commiserate - confederation - configuration - conglomeration - consideration - cooperate - cooperation - corporation - corroborate - courageous - curator - D - decelerate - declaration - decorate - decoration - decorator - degenerate - degeneration - deliberate - deliberation - derail - deranged - desperation - deteriorate - deterioration - disarray - discolorationretr[riː]1 respecto a, con referencia areprep.• con referencia a prep.• respecto a prep.noun (BrE) (= religious education) religión fN ABBR1) (Brit)(Scol) = religious education ed. religiosa2) (Brit)(Mil) = Royal Engineers* * *noun (BrE) (= religious education) religión f -
5 re
re sustantivo masculino ( nota) D; ( en solfeo) re, ray
re m Mús (en la escala diatónica) D
re bemol, D-flat
re mayor/menor, D major/minor
re sostenido, D-sharp (en solfeo) re 're' also found in these entries: Spanish: abrir - adónde - adyacente - ahumar - aplanar - atajo - atizar - aturullarse - aún - bobada - boquilla - bribón - bribona - buena - bueno - buscarse - cachaza - callar - canción - celebrar - complaciente - compromiso - conquista - consuelo - contraluz - contrapelo - contrasentido - crisma - cuantificar - desprenderse - desriñonarse - detallada - detallado - diversión - ejemplo - empezar - emplazar - enclenque - entrada - entrado - entrenarse - ermita - escacharrar - esperar - espesa - espeso - estar - este - estercolar - evidenciar English: aberration - accelerate - acceleration - accelerator - admiration - adulterate - alteration - ameliorate - apparatus - Arabian - arraign - arrange - arrangement - array - aspiration - bounce - carburetor - carburettor - collaborate - collaboration - collaborator - commemorate - commiserate - confederation - configuration - conglomeration - consideration - cooperate - cooperation - corporation - corroborate - courageous - curator - D - decelerate - declaration - decorate - decoration - decorator - degenerate - degeneration - deliberate - deliberation - derail - deranged - desperation - deteriorate - deterioration - disarray - discolorationretr[riː]1 respecto a, con referencia areprep.• con referencia a prep.• respecto a prep.noun (BrE) (= religious education) religión f
I
[riː]PREP (Comm) (=concerning) relativo a, respecto a
II
[reɪ]N (Mus) re m* * *noun (BrE) (= religious education) religión f -
6 meliorate
-
7 aliviar
aliviar ( conjugate aliviar) verbo transitivo ‹ dolor› to relieve, soothe; ‹ síntomas› to relieve; ‹tristeza/pena› to alleviate; ‹ persona› to make … feel better aliviarse verbo pronominal
aliviar verbo transitivo
1 (calmar un dolor) to relieve, soothe
2 (hacer menos pesado) to lighten, make lighter ' aliviar' also found in these entries: Spanish: goteo - humanamente - calmar - tallar English: alleviate - ameliorate - analyst - deaden - dull - ease - help - reduce - relieve - soothe - assuage - lessen -
8 mejorar
mejorar ( conjugate mejorar) verbo transitivo ‹condiciones/situación/oferta› to improve; ‹ marca› to improve on, beat; verbo intransitivo [tiempo/calidad/situación] to improve, get better; [ persona] (Med) to get better; mejorarse verbo pronominal [ enfermo] to get better; que te mejores get well soon, I hope you get better soon
mejorar
I verbo transitivo
1 to improve: han mejorado la educación, education has been improved
2 Dep (un tiempo, una marca) to break
II verbo intransitivo to improve, get better: espero que el tiempo mejore, I hope the weather gets better
su salud no mejora, his health is not improving ' mejorar' also found in these entries: Spanish: enriquecer - ganar - perfeccionar - potenciar - refacción - superar English: ameliorate - better - existence - get along - improve - improve on - improvement - look up - pick up - progress - raise - security - technique - turn - upgrade - brighten - enhance - go - look - matter - out - perk - pick - rise - room - smarten up - up
См. также в других словарях:
Ameliorate — Saltar a navegación, búsqueda Ameliorate EP de An endless sporadic Publicación Julio 7 de 2008 Género(s) Rock progresivo Metal Progresivo … Wikipedia Español
Ameliorate — A*mel io*rate, v. t. [imp. & p. p. {Ameliorated}; p. pr. & vb. n. {Ameliorating}.] [L. ad + meliorare to make better: cf. F. am[ e]liorer. See {Meliorate}.] To make better; to improve; to meliorate. [1913 Webster] In every human being there is a… … The Collaborative International Dictionary of English
Ameliorate — A*mel io*rate, v. i. To grow better; to meliorate; as, wine ameliorates by age. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
ameliorate — I verb advance, allay, better, change for the better, correct, corrigere, cultivate, develop, ease, elevate, enhance, forward, fructify, help, improve, make better, make progress, meliorate, mend, mitigate, palliate, promote, raise, rectify,… … Law dictionary
ameliorate — (v.) 1767 (implied in ameliorating), perhaps a back formation from AMELIORATION (Cf. amelioration) on pattern of Fr. améliorer. The simpler form meliorate was used in Middle English. Related: Ameliorated … Etymology dictionary
ameliorate — *improve, better, help Analogous words: amend, remedy, reform, rectify, *correct: mitigate, alleviate, *relieve, lighten Antonyms: worsen: deteriorate vt Contrasted words: *injure, harm, hurt, damage, impair, mar, spoil: * … New Dictionary of Synonyms
ameliorate — [v] make, become better alleviate, amend, help, improve, lighten, meliorate, mitigate, relieve, step up, upgrade; concept 244 Ant. worsen … New thesaurus
ameliorate — ► VERB formal ▪ make (something) better. DERIVATIVES amelioration noun ameliorative adjective. ORIGIN alteration of MELIORATE(Cf. ↑M) … English terms dictionary
ameliorate — [ə mēl′yə rāt΄] vt., vi. ameliorated, ameliorating [< Fr améliorer < OFr ameillorer < a , to + meillor < L melior, better] to make or become better; improve SYN. IMPROVE ameliorable [ə mel′yə rə bəl] adj. amelioration [ə mel΄yə… … English World dictionary
ameliorate — a|me|li|o|rate [əˈmi:liəreıt] v [T] [Date: 1700 1800; Origin: meliorate to ameliorate (16 20 centuries), from Late Latin, past participle of meliorare, from Latin melior better ] formal to make a bad situation better or less harmful = ↑improve ▪… … Dictionary of contemporary English
ameliorate — [[t]əmi͟ːliəreɪt[/t]] ameliorates, ameliorating, ameliorated VERB If someone or something ameliorates a situation, they make it better or easier in some way. [FORMAL] [V n] Nothing can be done to ameliorate the situation... [V n] He expected me… … English dictionary