-
61 высокопроизводительный
прил.di alta produttività, di alto rendimento, altamente produttivoвысокопроизводи́тельный труд — lavoro altamente produttivo
* * *adjeng. ad alto rendimento, con un'alta portataUniversale dizionario russo-italiano > высокопроизводительный
-
62 высокоскоростной поезд
Universale dizionario russo-italiano > высокоскоростной поезд
-
63 высотный
* * *прил.ad / di alta quotaвысо́тный полёт — volo ad alta quota
высо́тное здание — edificio a molti piani; edificio multipiano; grattacielo m ( небоскрёб)
высо́тные работы — lavori in altezza
* * *adjgener. a molti piani -
64 высшая администрация
adjfin. alta direzione, alta dirigenza, alto dirigente -
65 высшее руководство
adj1) econ. (исполнительное) alta dirigenza, vertice2) fin. (исполнительное) alta direzione, (исполнительное) alto dirigente -
66 выше
1. сравн. ст. от высокий2.этот дом выше, чем тот — questa casa è più alta di quella
1) сравн. ст. от высоко più in alto, più su2) ( в тексте) sopra3. предл.al di sopra, sopra••выше головы не прыгнешь — non si può saltare più in alto della testa, bisogna fare il passo secondo la gamba
* * *она вы́ше его — lei è più alta di lui
2) нар. (напр. в тексте) sopra, come / vedi sopraвы́ше об этом уже говорилось — ne abbiamo già parlato sopra
3) ( вверх по течению) a monte, verso la sorgente4) чего в знач. предл. + Р ( по направлению вверх)флажок вы́ше крыши — la bandierina è più in alto del tetto
5) (сверх чего-л.) (e) superioreвозрастом вы́ше десяти лет — di eta sopra i dieci anni
быть вы́ше предрассудков — essere superiore ai pregiudizi
это вы́ше моего понимания / моих сил — ciò supera la mia comprensione / le mie forze
Не обращай внимания. Будь вы́ше всего этого. — Lascia correre / stare. Si superiore a tutto questo
он на десять голов вы́ше его — lo supera di molte spanne
••вы́ше головы не прыгнешь — la botte da il vino che ha; più di tanto non si può
вы́ше головы! — In alto i cuori!
* * *part.gener. insu, a monte di (по течению), al di sopra, al disopra, innanzi (+G), più su, superiore, superiormente -
67 генератор высокой частоты
ngener. generatore a radiofrequenza, oscillatore ad alta frequenza, oscillatore di alta frequenzaUniversale dizionario russo-italiano > генератор высокой частоты
-
68 голос
1) ( звуки) voce ж.2) ( певческий) voce ж.3) ( партия) voce ж.4) ( веление) voce ж., dettame м., richiamo м.5) ( мнение) opinione ж., parere м.••6) ( при голосовании) voto м., suffragio м.* * *м.1) voce fгромкий / тихий го́лос — voce forte / sommessa
потерять го́лос, лишиться го́лоса — perdere la voce
повышать го́лос перен. — alzare la voce
не своим го́лосом кричать разг. — gridare come un ossesso
с го́лоса (с го́лосу) — a voce
во весь го́лос тж. перен. — a piena voce / gola; a gola / voce spiegata, ad alta voce
2) муз. voce fвысокий / низкий го́лос — voce alta / bassa
грудной / глубокий го́лос — voce di petto
3) перен. ( мнение) voce f, opinione fго́лос читателя — la voce del lettore
го́лос протеста — voce di protesta
4) книжн. ( внутреннее побуждение) voice fго́лос совести — voce della coscienza
го́лос разума — voce della ragione
прислушаться к го́лосу рассудка — ascoltare la voce della ragione
внутренний го́лос — voce di dentro
5) ( при голосовании) voto, suffragio спец.право го́лоса — diritto di voto
го́лоса избирателей — voti degli elettori
совещательный го́лос — voto consultivo
подтасовка го́лосов — brogli elettorali
поднять го́лос высок. — alzare / (e)levare la voce
поднять го́лос в защиту кого-л. — (e)levare la voce in difesa di qd, qc
в один го́лос — a una voice; in coro, all'unisono; come un sol uomo; unanimamente
* * *n1) gener. suffragio (на выборах), verso (птиц и животных), ugola, voce, voto (избирательный), (избирательный) suffragio2) econ. voto (на выборах) -
69 значительная высота над уровнем моря
adjgener. alta altitudine, altitudine altaUniversale dizionario russo-italiano > значительная высота над уровнем моря
-
70 качество
1) ( признак) qualità ж., proprietà ж.••2) ( степень ценности) qualità ж., pregio м.3) qualità ж.4) ( в шахматах) qualità ж.* * *с.1) qualità f; qualitativo m спец.; caratteristica fположительное ка́чество — qualità (positiva)
отрицательное ка́чество — diffetto m
контроль за ка́чеством спец. — controllo di qualità
высокого ка́чества — di alta qualità; di prima scelta / qualità
2) qualitàв ка́честве кого-чего-л. — in qualità di, come
работать в ка́честве переводчика — lavorare come interprete
* * *n1) gener. modalità, modalita, specie, taglio, qual, quale, in.di..., pregio, qualita, ragione, sorta, sorte2) econ. ordine3) fin. qualitativo -
71 класс
1) ( категория) classe ж., categoria ж.2) ( группа учеников) classe ж.3) ( школьная комната) aula ж., classe ж.4) ( в социологии) classe ж.5) (степень, уровень) classe ж., livello м., qualità ж.* * *м.1) ( социальный слой) classe f / strato sociale2) (вид, категория) classe f, categoria f, specie f3) ( в школе) classe f4) ( мастерство) classe f (тж. спорт.) maestria f, perfezione fкласс есть класс, класс сказывается — la classe non è acqua
5) разг. в знач. сказ.* * *n1) gener. grado, classe (общественный), classe (школьный), scuola (в школе), classe, aula scolastica, classifica, corso, rango2) botan. ordine3) fin. categoria, ceto -
72 конъюнктура
congiuntura ж., situazione ж., andamento м.* * *ж.1) congiuntura, andamento m, situazioneмеждународная конъюнкту́ра — la situazione internazionale
2) эк. congiunturaблагоприятная конъюнкту́ра — alta congiuntura, congiuntura favorevole
* * *n1) gener. circostanze contingenti, contingenza2) econ. congiuntura -
73 напряжение
1) tensione ж.2) ( усилие) tensione ж., sforzo м.* * *с.1) tensione f2) ( сосредоточенность сил) tensione f, concentrazione f, intensità fслушать с напряже́нием — ascoltare con raccoglimento
душевное напряже́ние — raccoglimento m, concentrazione f, tensione interna
3) (трудное, напряжённое положение) tensione fнапряже́ние на транспорте в часы пик — tensione nei trasporti nelle ore di punta
4) спец. tensione f5) эл. tensione f (elettrica)ток высокого напряже́ния — corrente di alta tensione
* * *1. interj.electr.eng. voltaggio2. n1) gener. sforzamento, sforzatura, tensione, affaticamento, potenziale, stento, suspense2) eng. sforzo, sollecitazione (материала)3) econ. fatica4) physiol. erezione -
74 общество
1) ( совокупность людей) società ж.2) (среда, окружение) compagnia ж., ambiente м., società ж.3) ( социальная система) società ж., ordinamento м.4) ( организация) società ж., associazione ж.5) (фирма, компания) società ж., ditta ж., compagnia ж.акционерное общество — società per azioni, società anonima
6) ( узкий круг избранных людей) bel mondo м., società ж.* * *с.1) società f; consorzio m книжн.феодальное о́бщество — società feudale
капиталистическое о́бщество — societa capitalista
2) ( круг людей социально оформленный) associazione f, società f, classe fдворянское о́бщество — società nobiliare, i nobili m pl
высшее о́бщество — il gran mondo, il bel mondo, alta società
3) ( постоянно действующее объединение) società тж. эк., comunità f, associazione fакционерное о́бщество — società per azioni
спортивное о́бщество — società / associazione sportiva
4) (среда, окружение) ambiente m, società fбывать в о́бществе уст. — frequentare il mondo / la società
5)попасть в дурное о́бщество — finire in una cattiva compagnia
приятное о́бщество — compagnia simpatica
находиться в чьём-л. о́бществе — essere in compagnia ( di qd)
в о́бществе старых друзей — in compagnia di vecchi amici
* * *n1) gener. comizio, comunanza, conversazione, compagnia, comunita, albo, brigata, cenacolo (литературное, художественное), collettivita, consociazione, consorzio, fondazione (содействия науке и т.п.), mondo, societa, sodalizio2) econ. circolo, societa (организация), collettivita pubblica, ente, istituto, societa civile3) fin. associazione, societa (предприятие) -
75 палата
1) ( в больнице) corsia ж.2) ( парламента) camera ж.3) ( учреждение) camera ж.4) ( здание) palazzo м.* * *ж.1) ( в больнице) corsia f ( di ospedale)2) ( учреждение) camera fторговая пала́та — camera di commercio
верхняя / нижняя пала́та парламента — camera alta / bassa del parlamento
пала́та общин (в Англии) — camera dei Comuni
пала́та лордов — camera dei Lord(s)
книжная пала́та — Registro del Libro
3) уст. ( большое здание) palazzo4) мн. пала́ты sale f pl••ума пала́та — pozzo di scienza
* * *n1) gener. (в больнице; проход (между кроватями, рядами) corsìa, camera (парламент), corsia (больничная)2) econ. camera (учреждение), corte, stanza3) politics. camera -
76 период высокой конъюнктуры
Universale dizionario russo-italiano > период высокой конъюнктуры
-
77 пост
I1) (место, пункт) posto м., punto м.2) ( должность) carica ж., posto м.II религ.digiuno м.великий пост — quaresima ж.
* * *I м.1) ( место наблюдения) postoстоять на боевом посту — montare la guardia; перен. stare sulla breccia
2) ( охрана) guardia f3) ( должность) incarico, (alta) carica fкомандный пост перен. — la stanza dei bottoni
II м.занять пост — assumere / occupare la / una carica
1) рел. digiuno2) ( воздержание) astinenza f, continenza f* * *n1) gener. postazione, posto, carica, dignita, quaresima, stazione2) church. digiuno -
78 рост
1) ( живого организма) crescita ж., crescenza ж.2) ( увеличение) crescita ж., incremento м., aumento м.рост населения — aumento della popolazione [demografico]
3) ( размеры в высоту) altezza ж., statura ж.••* * *м.1) ( процесс) crescita f, incremento m (усиление; прирост); sviluppo m ( развитие); progresso ( прогресс); accrescimentoрост производительности труда — aumento / incremento della produttività (del lavoro)
кризис роста — crisi di crescenza тж. перен.
2) ( человека) statura fвысокого / маленького / низкого роста — di alta / bassa statura
среднего роста — di / media statura / mezza tacca разг.
во весь рост — in tutta la sua persona / figura / statura
встать во весь рост — alzarsi / levarsi in tutta la persona / statura
упасть / растянуться во весь рост — cadere quanto uno è lungo; cadere lungo disteso
во весь рост встаёт проблема... — ci si pone il problema in tutta la sua portata...
по росту — in ordine di statura / altezza
он с меня ростом — è della mia statura; è alto come me
ростом не вышел разг. — di scarsa statura; è alto quanto un soldo di cacio
3) спец. misura f, grandezza fкостюм пятидесятого роста; рост третий — vestito taglia cinquanta
* * *n1) gener. altezza, crescenza, cresciuta, cresciuto (растений), lunghezza (человека), tacca, taglia, aumento (öåí), crescita, incremento, ingrandimento, rialzo (öåí), ricrescenza, ricrescimento, statura, sviluppamento, sviluppo, taglio, vegetazione2) obs. foggia3) liter. crescendo, ascesa4) econ. espansione, accrescimento, andamento crescente, animazione, incremento dei costi, maggiorazione, processo di incremento, progressione, salita5) fin. recupero (цен или курсов после внезапного падения), allargamento, rincorsa6) sicil. criscimogna -
79 свет
I1) luce ж.2) ( освещение) illuminazione ж., luce ж.••3) ( источник освещения) luce ж., lluminazione ж.••4) ( на картине) chiaro м.5) ( рассвет) alba ж.••IIвстать ни свет ни заря — alzarsi prestissimo, balzare da letto
1) ( земля) mondo м., universo м., terra ж.части света — le parti del mondo, punti cardinali
••2) ( высшее общество) alta società ж., mondo м.* * *I м.luce f, lumeигра света — giochi di luce, chiaroscuro m
свет истины перен. — la luce della verità
свет разума перен. — il lume <della ragione / del sapere>
при лунном свете, при свете луны — al chiar di luna
зажечь / погасить свет — <aprire; accendere / spegnere, chiudere> la luce
- света вольного не видетьв свете... — alla luce di...
••ни свет ни заря, чуть свет — <allo spuntar / sul far> del giorno, sul far dell'alba
показать в выгодном / невыгодном свете — mettere in <buona / cattiva luce>
невзвидеть света — perdere il lume degli occhi; vedere le stelle
II м.пролить свет (на + В) — far luce (su qc), mettere in chiaro (qc); fare completa luce
1) ( вселенная) mondo, universo2) ( общество) mondo, società fвсему свету известно — lo sa tutto il mondo; lo sanno anche i sassi фам.
3) ( высший слой общества) (alta) società fбольшой свет — il gran / bel mondo
••белый свет — tutto il mondo; tutta la terra
Старый Свет — vecchio mondo (Europa, Asia è Africa)
тот свет — l'altro mondo; l'al di là
отправиться на тот свет — andarsene all'altro mondo; lasciare questo mondo; andare in cielo
отправиться на край света — andare <in capo al mondo / a casa del diavolo>
никто / ничто на свете — nessuno / niente al mondo
ни за что на свете — a nessun patto, per <nessuna cosa / niente> al mondo; mai al mondo
всё на свете — tutto un mondo; assolutamente tutto
выйти в свет, увидеть свет, (по)явиться на свет — vedere la luce; venire alla luce
произвести на свет — mettere al mondo; dare alla luce
выпустить в свет — pubblicare vt, dare alle stampe
ругаться почём свет (стоит) — bestemmiare come un carrettiere; tirare moccoli
свет не клином сошёлся — non di solo... è fatto il mondo
* * *ngener. facella, chiaro, luce, lume, mondo -
80 скоростной
veloce, rapido, ad alta velocità••* * *прил.1) rapido, veloceскоростно́й бег — gare di velocità, corsa veloce
2) ( связанный с высокими темпами работы) rapidoскоростная плавка тех. — fusione rapida
* * *adjgener. veloce
См. также в других словарях:
Alta — or ALTA may refer to:Acronyms* African Language Teachers Association (ALTA), a U.S. based association of African language teaching professionals * American Land Title Association (ALTA), a national trade association representing the land title… … Wikipedia
Alta — ist eine Bezeichnung für: Alta Car and Engineering Company, ein englischer Sport und Rennwagenhersteller Alta (Fahrzeughersteller), ein ehemaliger griechischer Fahrzeughersteller Alta Museum, ein Fundort prähistorischer Steinzeichnungen, Teil des … Deutsch Wikipedia
alta — 1. Como sustantivo, ‘autorización que da el médico para la reincorporación de un paciente a la vida ordinaria’ e ‘inscripción en un registro oficial’. Es de género femenino: «Hay que señalar las altas de los tres [jugadores] que estaban… … Diccionario panhispánico de dudas
alta — sustantivo femenino 1. Ingreso o inscripción de un nuevo miembro en un cuerpo o asociación: Este mes ha habido varias altas en nuestro club. 2. Comunicación que recibe el enfermo de poder abandonar un centro hospitalario o incorporarse a su… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Alta — Alta, WY U.S. Census Designated Place in Wyoming Population (2000): 400 Housing Units (2000): 181 Land area (2000): 130.040093 sq. miles (336.802281 sq. km) Water area (2000): 0.085970 sq. miles (0.222661 sq. km) Total area (2000): 130.126063 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Alta — Saltar a navegación, búsqueda La palabra Alta puede usarse para referirse a: La ciudad de Alta en Noruega Las montañas Cholpon Alta en Kyrgyzstán El registro musical Alto La marca de motores Alta El equipo de Fórmula 1 de los años 50 Connaught… … Wikipedia Español
Alta IF — Voller Name Alta Idrettsforening Gegründet 1927 Stadion Finnmarkshallen … Deutsch Wikipedia
Alta — abbrev. Alberta (Canada) * * * ▪ Utah, United States town and ski resort, Salt Lake county, northern Utah, U.S. Lying at an elevation of 8,583 feet (2,616 metres) in the Little Cottonwood Canyon of the Wasatch Range 26 miles (42 km) east of … Universalium
Alta, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 1865 Housing Units (2000): 791 Land area (2000): 1.047496 sq. miles (2.713001 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.047496 sq. miles (2.713001 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Alta, UT — U.S. town in Utah Population (2000): 370 Housing Units (2000): 242 Land area (2000): 4.046011 sq. miles (10.479121 sq. km) Water area (2000): 0.007898 sq. miles (0.020455 sq. km) Total area (2000): 4.053909 sq. miles (10.499576 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Alta, WY — U.S. Census Designated Place in Wyoming Population (2000): 400 Housing Units (2000): 181 Land area (2000): 130.040093 sq. miles (336.802281 sq. km) Water area (2000): 0.085970 sq. miles (0.222661 sq. km) Total area (2000): 130.126063 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places