-
1 jako
oči jako rys Augen wie ein Luchs;v zimě jako v létě Winter wie Sommer;dojel jako první er kam als erster an;jako když nic neví als ob er nichts wüsste;jako by byl nemocen als ob er krank wäretelefon funguje das Telefon funktioniert; -
2 jako
oči jako rys Augen wie ein Luchs;v zimě jako v létě Winter wie Sommer;dojel jako první er kam als erster an;jako když nic neví als ob er nichts wüsste;jako by byl nemocen als ob er krank wäretelefon funguje das Telefon funktioniert; -
3 když
když wenn ( bedingend und gleichzeitig); als ( vorzeitig); nachdem ( vorzeitig); sobald (zukünftig); da (begründend); während ( gegensätzlich);když pracuji wenn ich arbeite;když jsem tam byl als ich dort war;když jsem mu to řekl nachdem ich ihm das gesagt hatte;když byl nemocen, nepracoval da ( oder als) er krank war, arbeitete er nicht;čteš, když se máš učit du liest, während du lernen sollst;i když auch wenn, wenn auch;jako když als wenn, als ob;když už, tak už wenn schon, denn schon -
4 když
když wenn ( bedingend und gleichzeitig); als ( vorzeitig); nachdem ( vorzeitig); sobald (zukünftig); da (begründend); während ( gegensätzlich);když pracuji wenn ich arbeite;když jsem tam byl als ich dort war;když jsem mu to řekl nachdem ich ihm das gesagt hatte;když byl nemocen, nepracoval da ( oder als) er krank war, arbeitete er nicht;čteš, když se máš učit du liest, während du lernen sollst;i když auch wenn, wenn auch;jako když als wenn, als ob;když už, tak už wenn schon, denn schon -
5 než
než (nežli) als ( auch bei Komp.): nikde jinde než v Brně nirgendwoanders als in Brünn; Kj. bevor: musím být hotov, než se setmí ich muss fertig sein, bevor es dunkel wird; Kj. bis: zůstal na nástupišti, než odjel vlak er blieb auf dem Bahnsteig, bis der Zug abfuhr;Kj. než aby als dass: je příliš klidný, než aby se rozzlobil er ist viel zu ruhig, um zornig zu werden -
6 nežli
než (nežli) als ( auch bei Komp.): nikde jinde než v Brně nirgendwoanders als in Brünn; Kj. bevor: musím být hotov, než se setmí ich muss fertig sein, bevor es dunkel wird; Kj. bis: zůstal na nástupišti, než odjel vlak er blieb auf dem Bahnsteig, bis der Zug abfuhr;Kj. než aby als dass: je příliš klidný, než aby se rozzlobil er ist viel zu ruhig, um zornig zu werden -
7 než
než (nežli) als ( auch bei Komp.): nikde jinde než v Brně nirgendwoanders als in Brünn; Kj. bevor: musím být hotov, než se setmí ich muss fertig sein, bevor es dunkel wird; Kj. bis: zůstal na nástupišti, než odjel vlak er blieb auf dem Bahnsteig, bis der Zug abfuhr;Kj. než aby als dass: je příliš klidný, než aby se rozzlobil er ist viel zu ruhig, um zornig zu werden -
8 nežli
než (nežli) als ( auch bei Komp.): nikde jinde než v Brně nirgendwoanders als in Brünn; Kj. bevor: musím být hotov, než se setmí ich muss fertig sein, bevor es dunkel wird; Kj. bis: zůstal na nástupišti, než odjel vlak er blieb auf dem Bahnsteig, bis der Zug abfuhr;Kj. než aby als dass: je příliš klidný, než aby se rozzlobil er ist viel zu ruhig, um zornig zu werden -
9 jak
jak se jmenuješ? wie heißt du?;a jak! und wie!; Kj. wie; als; sobald; wenn;tak dlouho, jak je možné so lange wie möglich;rychlý jak vítr schnell wie der Wind;viděl, jak upadla er sah, wie sie hinfiel;jak ho uviděl, šel s ním als er ihn erblickte, ging er mit ihm;přijdu, jak budu hotov ich komme, sobald ich fertig bin;jak nezaplatí … wenn er nicht bezahlt … -
10 klást
klást <naklást, vyklást> ( kladu, -dl, - den; klaď!) legen; setzen; Fragen, Bedingungen stellen; Farbe auftragen; Maßstab anlegen;klást si za čest sich als Ehre anrechnen;klást k-o za vzor jemanden als Beispiel hinstellen;klást se sich legen -
11 za
za Prp. (7.) hinter (D, auf die Frage wo?); nach (D = hintereinander, hinterher); um (A); jenseits (G); (4.) hinter (A, auf die Frage wohin?); für (A, Tauschwert oder Ziel); an (D, anfassen, ergreifen, ziehen, halten); als (A), zu (D, ernennen, wählen); während (G), binnen (G), in (D = nach Ablauf); (2.) während (G), zurzeit (G), in oder zu ( einer bestimmten Zeit), bei (D, Wetter, Tageszeit); (7.) za sebou nacheinander, hintereinander;mít za sebou hinter sich haben;jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen;za rohem um die Ecke;za tím účelem zu diesem Zweck;za to dafür;za nic für nichts;za prvé erstens;sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer;co je to za člověka? fam was ist das für ein Mensch?;táhnout za vlasy an den Haaren ziehen;chytit k-o za slovo jemanden beim Wort nehmen;pro mne za mne! meinetwegen!;jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle;jít za svědka als Zeuge gehen;zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen;za rok in einem Jahr; im Jahr, pro Jahr;(2.) za války während des Krieges;za Karla IV. zur Zeit Karls IV.;za starých časů in alten Zeiten;za života zu Lebzeiten;za mlada in der Jugend;za mlhy bei Nebel;za (bílého) dne am (helllichten) Tage;za těchto okolností unter diesen Umständen -
12 jak
jak se jmenuješ? wie heißt du?;a jak! und wie!; Kj. wie; als; sobald; wenn;tak dlouho, jak je možné so lange wie möglich;rychlý jak vítr schnell wie der Wind;viděl, jak upadla er sah, wie sie hinfiel;jak ho uviděl, šel s ním als er ihn erblickte, ging er mit ihm;přijdu, jak budu hotov ich komme, sobald ich fertig bin;jak nezaplatí … wenn er nicht bezahlt … -
13 klást
klást <naklást, vyklást> ( kladu, -dl, - den; klaď!) legen; setzen; Fragen, Bedingungen stellen; Farbe auftragen; Maßstab anlegen;klást si za čest sich als Ehre anrechnen;klást k-o za vzor jemanden als Beispiel hinstellen;klást se sich legen -
14 za
za Prp. (7.) hinter (D, auf die Frage wo?); nach (D = hintereinander, hinterher); um (A); jenseits (G); (4.) hinter (A, auf die Frage wohin?); für (A, Tauschwert oder Ziel); an (D, anfassen, ergreifen, ziehen, halten); als (A), zu (D, ernennen, wählen); während (G), binnen (G), in (D = nach Ablauf); (2.) während (G), zurzeit (G), in oder zu ( einer bestimmten Zeit), bei (D, Wetter, Tageszeit); (7.) za sebou nacheinander, hintereinander;mít za sebou hinter sich haben;jít za svou prací seiner Arbeit nachgehen;za rohem um die Ecke;za tím účelem zu diesem Zweck;za to dafür;za nic für nichts;za prvé erstens;sto kilometrů za hodinu hundert Stundenkilometer;co je to za člověka? fam was ist das für ein Mensch?;táhnout za vlasy an den Haaren ziehen;chytit k-o za slovo jemanden beim Wort nehmen;pro mne za mne! meinetwegen!;jdu za tebe ich gehe an deiner Stelle;jít za svědka als Zeuge gehen;zvolit za poslance zum Abgeordneten wählen;za rok in einem Jahr; im Jahr, pro Jahr;(2.) za války während des Krieges;za Karla IV. zur Zeit Karls IV.;za starých časů in alten Zeiten;za života zu Lebzeiten;za mlada in der Jugend;za mlhy bei Nebel;za (bílého) dne am (helllichten) Tage;za těchto okolností unter diesen Umständen -
15 ažaž
-
16 brát
brát <nabrát, odebrát, pobrát, ubrát, zabrat> ( beru, bral, brán; ber!/ beř!) v/t nehmen; abnehmen, wegnehmen; mitnehmen; (an-) fassen; Medizin einnehmen; Ware, Geld beziehen; Nutzen ziehen; v/i Fisch: anbeißen;brát na sebe auf sich nehmen;brát na sebe šaty Kleider anziehen;brát za ruku bei der Hand nehmen;brát za slovo fig. beim Wort nehmen;brát za své umkommen;brát za zlé übel nehmen, verübeln;brát vážně ernst nehmen;brát doslova wörtlich nehmen;berte si! greifen Sie zu! (beim Essen);brát si za ženu zur Frau nehmen, heiraten;odkud se bereš? wo kommst du her? -
17 cejchovat
-
18 citovat
-
19 dar
dar m Gabe f, Geschenk n; Spende f;dostat darem als Geschenk erhalten -
20 doklad
doklad m (6. -u/-ě) Urkunde f, Unterlage f; Beleg m, Nachweis m; Dokument n;dokladem č-o als Beweis (G, für A);na doklad zum Beweis
См. также в других словарях:
Als — steht für: auf Dänisch eine dänische Ostseeinsel, siehe Als (Dänemark) einen Fluss in Wien, siehe Als (Fluss) ALS ist die Abkürzung für: Alternative Linke Schweiz, zur Unterscheidung von der Alternativen Liste. Abkürzung für die Alte Landesschule … Deutsch Wikipedia
ALS — steht für: einen Fluss in Wien, siehe Als (Fluss) auf Dänisch eine dänische Ostseeinsel, siehe Alsen ALS ist die Abkürzung für: Abraham Lincoln Stiftung einer Untergruppierung in Deutschland der Rockefeller Stiftung Advanced Life Support, die… … Deutsch Wikipedia
ALS — may refer to: * Acetolactate synthase, an enzyme involved in amino acid biosynthesis * Albany Law School, a private law school in Albany, New York, United States * Alexander Language Schools International * Als, a Danish island in the Baltic Sea… … Wikipedia
Als — Als, adv. 1. Also. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] 2. As. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Als (Fluss) — Als Einlaufbauwerk zum Bachkanal der Als an der Mündung Als/ParkbachVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt … Deutsch Wikipedia
Als Hitler das rosa Kaninchen stahl — ist ein Roman von Judith Kerr, der 1971 in englischer Sprache erschienen ist (Originaltitel: When Hitler Stole Pink Rabbit). Das Kinder und Jugendbuch mit autobiografischen Zügen galt lange Zeit als Standardwerk für den Schulunterricht zur… … Deutsch Wikipedia
Als die Tiere den Wald verließen (Buchreihe) — Als die Tiere den Wald verließen ist der erste Titel einer Kinder und Jugendbuchreihe von Colin Dann. Es wurde zuerst 1979 veröffentlicht. Eine gekürzte Version von 70 Seiten wurde 1993 veröffentlicht, um die gleichnamige Fernsehserie zu… … Deutsch Wikipedia
Als der Krieg ausbrach — ist eine Erzählung von Heinrich Böll, die am 23. Dezember 1961 in der F.A.Z. veröffentlicht wurde[1]. In einer deutschen Garnisonsstadt kurz vor dem Zweiten Weltkrieg: Der Ich Erzähler, ein Soldat, gedenkt seines Regimentskameraden Leo Siemers,… … Deutsch Wikipedia
Als wär’s ein Stück von mir — Als wär’s ein Stück von mir. Horen der Freundschaft ist der Titel der Autobiographie Carl Zuckmayers, die nach ihrem Erscheinen 1966 wochenlang die Bestsellerlisten anführte. Der Haupttitel, eine Zeile aus dem Gedicht Der gute Kamerad von Ludwig… … Deutsch Wikipedia
Als die Welt verloren — (polnisch: Gdy się Chrystus rodzi) ist ein polnisches Weihnachtslied eines unbekannten Verfassers, das in der Übersetzung von Gustav Kucz und auch im polnischen Original 1993 in das deutschsprachige Evangelische Gesangbuch (EG) aufgenommen wurde … Deutsch Wikipedia
Als wär's ein Stück von mir — Als wär’s ein Stück von mir. Horen der Freundschaft ist der Titel der 1966 erschienenen Autobiographie Carl Zuckmayers. Den Titel (eine Zeile aus dem Gedicht Der gute Kamerad von Ludwig Uhland) sowie den Untertitel Horen der Freundschaft wählte… … Deutsch Wikipedia