-
81 detraho
1) стаскивать, снимать (aliquem equo L, de curru C; stramenta e mulis Cs; anulum de digito Ter, C и e manu VM; vestem corpori QC; armillas lacertis Pt; figuram ab ore Prp)2) валить, низвергать, разрушать (statuas Just; muros T)tauros ad terram cornibus d. Su — пригнуть быков за рога к земле4) сцарапывать, стирать ( nomen ex scuto bAl)5) сдирать (pellem H, Ph; coria occisis Mela)6) отрывать ( malleolos viti Col)detractis pinnis Ap — вырвав перья, т. е. «подрезав крылья»7) состригать, снимать (pecori lanas Q; capillos CA)8) мед. выпускать, удалять (sanguinem venis Lcr; materiam per alvum Scr)10) вынимать (lapidem ex opere PJ; fetus nido V)11) выпускать, пропускать (litteras, syllabas Q)12) выделять, уводить ( ex acie singulas cohortes Cs)13) уносить, похищать (spolia hostium templis L; gladium delubro Martis Su)14) сбавлять, скинуть (aliquid de totā summā C; d. pondus Nep)d. de famā alicujus C — порочить чью-л. славуd. alicui fidem Q — лишить доверия кого-л. (не верить кому-л.)15) уменьшать, низводить, умалять, принижать ( majestatem regum ad medium L)d. de aliquo C, Nep — унижать кого-л.16) вредить, наносить ущербmultum detraxit ei, quod alienae erat civitatis Nep — ему (Эвмену) сильно вредило то, что он был иноземцем17)а) отвлекать, удалять (d. aliquem Galliā C; Hannibalem ex Italiā L)б) изгнать, вытеснить ( inimicum ex Galliā C)d. aliquem ad accusationem C — заставить кого-л. выступить обвинителемd. aliquem in judicium C — привлечь кого-л. к судебной ответственности19) освобождать, избавлять (d. alicui laborem, calamitatem C)animis alicujus d. errorem O — вывести кого-л. из состояния неуверенностиdetractā opinione alicujus rei C — если не верить чему-л.20) чернить, клеветать ( de absentibus detrahendi causa dicere C) -
82 erudio
ē-rudio, īvī (iī), ītum, īre [ e + rudis ] (impf. тж. erudibam Pt)1) просвещать, давать образование, наставлять, обучать (aliquem primis litteris Q и in litteris Spart; aliquem in jure civili C; ad Graecorum disciplinam C; aliquem omni disciplinā Nep; aliquem damnosas artes O) -
83 excutio
ex-cutio, cussī, cussum, ere [ex + quatio ]1)а) отряхивать, стряхивать ( pulvĕrem digĭtis O)e. pulverem pedum и de pedibus Vlg, Eccl — отряхнуть прах со своих ногб) сбрасывать ( equus excussit equitem L); свергать ( jugum PJ); швырять, бросать ( litteras in terram C); метать (glandem L; tela T); извергать, проливать ( imbrem QC)2) выбивать (oculum Pl, Su); сбивать (circulus de cupa excussus Pt); молотить ( baculis spicas Col)e. onus O — вытравить плод5) вырывать, исторгать (agnam ore lupi O; aliquid de manibus C)6) вызывать, вынуждать ( risum H)e. sudorem Nep — заставить вспотеть, бросить в потe. alicui lacrimas Pl, Ter — исторгнуть у кого-л. слёзы7) выгонять, изгонять (aliquem patriā V; hostem oppidis Fl)se e. domo Ter — бежать из домуe. aliquem somno V, O — нарушить чей-л. сонpass. excuti — быть унесённым ( cursu V)8) разрушать ( fundo moenia St); устранять, удалять, уничтожать (febrem PM; verborum jactationem C)e. sibi opinionem aliquam C — отказаться от какого-л. мненияe. somnum O — прогнать сонe. foedus V — расторгнуть договорe. nasum Pers — высморкатьсяe. aliquem aliquā re V, H, O — лишить кого-л. чего-л.9) встряхивать, трясти (vestem Pt; pallium Pl); обшарить, перерыть ( bibliothecas Q); обрыскать ( freta O)e. aliquem (sc. vestem alicujus) C — обыскать кого-л.10) перебирать, рассматривать, исследовать, разбирать (omne scriptorum genus Q; verbum C; delata QC); разъяснять ( causam alicujus rei Pt); допрашивать ( aliquem C)11) развёртывать ( rudentem V); простирать, выпрямлять, протягивать (lacertum Sen, O; brachia O)12) потрясать, качать, махать (caesariem, pennas O) -
84 extraho
1) вытягивать, вытаскивать (aliquem in siccum Pt; rete ex aquā Pl); извлекать, вынимать, вырывать (cultrum e vulnere L; aliquem turbā H)e. aliquid in lucem L — вытащить что-л. на свет, т. е. выяснить, разъяснить3) стаскивать, снимать ( anulum alicui Su)4) искоренять, удалять (errorem stirpĭtus G; religionem ex animis C)5) избавлять, спасать ( aliquem ex periculo C)6) насильно выводить, выгонять ( rure extractus in urbem H); вызывать ( mortuos ab infĕris L)8) затягивать, тянуть (proelium ad noctem L; bellum in tertium annum L; aliquid in infinītum Q); откладывать ( rem in consulis adventum L); задерживать, водить за нос, обманывать обещаниями (aliquem L, Su)9) проводить ( noctem vigiliis QC) -
85 flecto
flexī, flexum, ere1) гнуть, сгибать ( ramum O); перегибать ( cervīces post terga Pt); искривлять ( membra C); завивать ( comas Ap); преклонить ( genu O)f. arcum O — натянуть лукmare flexum T — морская бухта, лукоморье, залив2)а) направлять (cursus in laevum O; se f. sinistrorsus Cs; iter ad urbem L; in Capitolium Su); обращать (vultum ad aliquem O; iram in aliquem L; oculos huc V)ad neutram partem assentationem f. Pt — не принимать ни того, ни другого решенияб) med.-pass.flecti или f. se — обращаться, поворачиваться ( in omnem partem Pt)flecti in gyrum O — вращаться, кружить3) поворачивать, (пере)менять направление (f. equum Cs)f. iter (viam) Nep, L — пойти, поехать по другой дороге4) давать другое направление, менять, изменять (vocem, vitam C); отвращать, отводить ( fata V); совращать ( aliquem in vitium H)5) отклонять ( aliquem a proposito L); склонять, смягчать, трогать (aliquem precibus L, V; animum oratione C); умилостивлять (supĕros V; flectitur voce rogante deus O)6) облегчать ( labores St)7) обходить, объезжать, огибать, плыть вокруг (f. promunturium C)8) грам. образовывать, производить ( verba de Graeco AG)9) произносить протяжно или обозначать знаком долготы (f. syllăbam Q)11) отправляться, направляться ( ex Gabino in colles Tusculanos L)перен. обращаться ( ad sapientiam T) -
86 fraudo
āvī, ātum, āre [ fraus ]1) обманывать ( aliquem C); обходить обманным путём ( legem Dig)f. creditores C — не платить кредиторамf. aliquem aliquā re L, VP, O etc. — обманом лишить кого-л. чего-л. (f. aliquem magnā pecuniā C; Ascanium regno Hesperiae V)2) несправедливо отказать (f. milites praedā, aliquem triumpho L)f. aliquid Cs etc. — несправедливо удерживать3) урезывать, отнимать (f. stipendium Cs; restituere fraudata Cs)f. aliquem aliquā re Pt — утаить от кого-л. что-либо -
87 incendo
in-cendo, cendī, cēnsum, ere [одного корня с candeo ]1) зажигать, поджигать, сжигать (facem, domum Sen; urbem C); возжигать ( aram V)2) разжигать, топить ( fornacem lignis Col)3) перегревать ( caput in sole CC)4) воспламенять, разгорячать, раздражать, возбуждать (aliquem, animum alicujus, cupiditatem C; aliquem ad aliquam rem C; incendi ad studia gloriā C; incensus amore animus V)equum calcaribus i. Hirt — дать шпоры коню5) потрясать ( caelum clamore V)7) подстрекать, возмущать, натравливать ( aliquem in aliquem C)8) огорчать, расстраивать ( aliquem querelis V)9) озарять, освещать ( luna incensa radiis solis C)10) украшать ( digitos vivis gemmis St)11) повышать в цене ( annonam Vr)12) разрушать, губить ( genus alicujus Pl) -
88 intueor
in-tueor, tuitus sum, ērī depon. (редко Amm pass.)1) пристально глядеть, внимательно смотреть (i. solem C; i. aliquem или in aliquem C; i. huc atque illuc C)i. aliquem contra L — смотреть кому-л. в лицо2) быть обращённым, открывать вид (на) (i. montes PJ)3) иметь в виду ( quod ipsorum dominationi utĭle esset Nep); учитывать, обращать внимание (i. voluntatem audientium C; tempestatem impendentem C)4) рассматривать, считать (aliquem tanquam unum ex philosophis Pt)5) исследовать, обдумывать (rerum naturam, veritatem C)6) изумляться, с удивлением глядеть (i. aliquem sicut de caelo delapsum C) -
89 jubeo
jussī, jussum, ēre1)а) приказывать, предписывать, велеть (aliquem; aliquem aliquid facere C etc.; реже alicui T)б) с conjct.jube, mihi respondeat Ter — прикажи, чтобы он отвечал мнеfaciunt quod jussi sunt Cs — они делают то, что им было приказано2) определять, назначать, устанавливать, отдавать распоряжение (j. caedem alicujus T; labōres jussi O; poena jussa H)aliquem jussisse libĕrum esse Pt — отпустить кого л. на свободу3) просить, предлагать, приглашать или говорить (jubeam? cogo atque impĕro Ter)j. aliquem sine curā esse Cs — сказать кому-л., чтобы он не беспокоилсяjubēte fratrem salvēre (salvum esse) C etc. — поклонитесь (передайте привет) брату (от меня); но тж.salvēre j. Pt — желать здоровья ( чихающим)4) о сенате и народе одобрять, принимать (legem C, L); постановлять ( senatus decrevit — или censuit C — populusque jussit, ut C)5) избирать, назначатьj. aliquem tribūnum L — избрать кого-л. в трибуныj. alicui provinciam Sl — назначить (отдать в управление) кому-л. провинцию -
90 levo
I lēvo, āvī, ātum, āre [ levis I ]1) делать гладким, выравнивать, сглаживать, полировать (cubilia Vr; tigna Lcr)2) ослаблять, смягчать ( aspĕra H)II levo, āvī, ātum, āre [ levis II ]1)перен. уменьшать, смягчать, ослаблять (metum, curam C; vim morbi QC; dolōrem consolando C; omen V); умалять (fidem H; auctoritatem C); устранять, заглаживать ( injurias Cs); снимать ( suspicionem C)б) исцелять ( morbum alicui Pl); утолять ( sitim O)viam sermōne l. V — коротать путь в беседеl. aliquem aliquā re и alicujus rei — избавлять (освобождать) кого-л. от чего-л. (aliquem onĕre, metu, aere aliēno C; aliquem omnium labōrum Pl)2) удешевлять (annōnam C; frugum pretia T)3) спасать, избавлять ( aegrum ex praecipĭti H)4)а) лишать ( nemus fronde V)l. aliquem aliquā opinione C — заставить кого-л. отказаться от какого-л. мненияб) снимать ( capĭti decus L)l. vincula (manĭcas V) alicui O — снять с кого л. оковы5) давать отдых, освежать, подкреплять (corpora Tib, C etc.; membra O; artūs fessos H)l. aliquem auxilio V — оказывать помощь (помогать) кому-л.6) ободрять, утешать, радовать (me levavit adventus tuus C)levari luctu alicujus O — радоваться чужому горю,7) поднимать ( arma super capĭte L); снимать ( aliquid furcā O); вынимать, вытаскивать ( piscem arundĭne extra aquam PM); вздымать (mare levatur L; aqua levata vento L)l. se или pass. levari — подниматься, вставать ( de caespite O)l. membra cubĭto O — приподнявшись облокотитьсяl. se alis Col, L etc. — подняться на крыльях, взлететьl. ictum H — отвести (отразить) удар8) взыскивать, взимать ( tribūtum Dig)9) прочищать ( dentes lentisco M) -
91 moneo
uī, itum, ēre [одного корня с mens, memini ]1) напоминать, обращать внимание (aliquem de aliquā re C или alicujus rei T, реже aliquam rem VF, Q)2) увещевать, уговаривать (aliquem C etc.); ободрять, призывать ( bene monenti oboedire L); предостерегать, предупреждать (aliquem C etc.)discite justitiam monĭti V — пусть это научит вас, что нужно быть справедливыми3) вдохновлять, воодушевлять ( vatem V)4) внушать, наставлять, указывать, поучать, учить ( aliquem aliquam rem O)5) предвещать, предсказывать (de aliquā re C или aliquid V)6) наказывать, карать ( aliquem verbĕre T) -
92 noto
āvī, ātum, āre [ nota ]1) обозначать, отмечать (aliquid aliquā re; siderum cursu tempora Sen)ab eventu facta notanda putare O — полагать, что оценивать дела нужно по их исходуcretā an carbone n. погов. H — помечать мелом или углём, т. е. оценивать положительно или отрицательно2) исписывать, испещрятьdigĭtis charta notata meis O — моими пальцами (= руками) исписанный листок3) царапать ( genas ungue O)4) отличать, награждать ( aliquem decore C)5) помечать, начертать, записывать, писать (nomina O; libellos M); записывать вкратце или отмечать (n., non perscribere Su)7) указывать, намекать (n. aliquem O)8) объяснять, (этимологически) разъяснять ( verbum C)9) воспринимать, замечать (fontem QC; cantūs avium C); наблюдать ( sidera C); подмечать ( ali quid ex vultu QC); запоминать (dicta mente O; numĕrum C)10) делать выговор, клеймить ( aliquem furti nomine C); бранить, порицать ( aliquem verbis C)n. aliquem alicujus rei Aug — порицать кого-л. за что-л -
93 obruo
ob-ruo, ruī, rutum, ere1)а) заваливать, закидывать, забрасывать, засыпать (aliquem telis V, lapidibus C; corpus terrā Just); покрывать (nive perenni obrŭta juga QC; o. terram umbris Lcr); закапывать, зарывать ( thesaurum C); погружать ( puppes V)fluctibus obrui Su — утонутьб) окутывать, завёртывать (aliquem veste PM; obruto tuniculā capite Pt)2) сеять (milium Col; semina sulcis O)3) затмевать ( famam alicujus T); изглаживать, уничтожать (nomen alicujus C; aliquid perpetua oblivione C)spatio obruta memoria SenT — воспоминание, изгладившееся от времени4) перегружать, чрезмерно нагружать, обременятьo. vino mentis calorem Pt — топить в вине жар души5) подавлять (curae animum obruunt Q; obrui tot mălis CC)o. ventos otio H — унять ветрыo. vulneribus Just — весь в ранахo. aliquem criminibus C — осыпать кого-л. обвинениямиrisus aliquem obruit C — кто-л. покатывается со смеху -
94 odium
I ī n.1) ненависть, вражда (in aliquem C, VP etc., erga aliquem Nep и adversus aliquem L, VM etc., тж. o. alicujus C etc.)venire (incurrere) in o. alicujus C (odia alicujus in se convertere C или sibi conciliare Q) — навлечь на себя чью-л. ненависть(in) odio esse alicui (apud aliquem) Pl, C — быть ненавистным кому-л.habere o. Sen, Pt — быть ненавидимымo. est mihi cum illo C — мы с ним во враждебных отношениях2) неприязнь, нерасположение, тж. досада; неудовольствие, отвращение, антипатия (alicujus, alicujus rei C, Sl etc.)vitae o. lucisque videndae Lcr — отвращение к жизни3) невыносимость, несносность, несносное поведение, возмутительное обращение (quod erat o.!, quae superbia! C)4) предмет ненависти, ненавистный человек (o. omnium hominum vel deorum C)o. hominis C — ужасный человекII ōdīum, ī n. Su = odeum -
95 pello
pepulī, pulsum, ere1) бить, толкать ( aliquem C); потрясать, сотрясать, колебать ( ventis pulsa arbor Lcr); поражать ( vulnere pelli V)p. fores Ter, C — стучать в дверьp. terram pede Lcr, H — топать ногой о землюp. mare remis C — плыть на вёслах по морюp. lyram O — бряцать (играть) на лиреp. classĭca Tib — трубить в рожокp. sagittam V — пустить стрелуp. initium sermonis C — начинать (затевать) разговор3) поражать, производить впечатление, возбуждать, затрагивать (aliquem Pl; animum alicujus L); задевать, касаться ( injuria pellit aliquem C)4) изгонять, прогонять (aliquem patriā Nep; praesidium exarce Nep; aliquem de moenibus L, ab urbe O, in exsilium C; inimicos tectis O); отгонять, удалять, откинуть (maestitiam ex animis C; curas vino H); подавлять, удерживать ( lacrimas V); утолять (famem O; sitim H)5) наносить поражение, разбивать, обращать в бегство (hostium exercitum Cs) -
96 prehendo
(prēndo), prehendī (prēndī), prehēnsum (prēnsum), ere1) хватать, схватывать (aliquem manu C, QC; dextram Pl и dextrā V); ловить, поймать (servum fugitivum C; aliquem in furto Pl, furto AG и furti Pl, AG)aliquem cursu p. V — догнать кого-л.p. aliquem Ter, C — останавливать кого-л. (для разговора), обращаться к кому-л., заговаривать с кем-л.p. aliquem mendacii Pl — уличить кого-л. во лжи2) захватывать, завладевать (p. arcem V)3) достигать ( oras Italiae V)4) ясно воспринимать, понимать ( rerum omnium naturam C)5) получать, т. е. пускать корни ( plantae prehendunt Pall) -
97 projicio
prōjicio, jēcī, jectum, ere [ pro + jacio ]1) бросать (cibum alicui H; praedam fluvio V); швырять (non donare, sed p. Sen); (нечаянно) ронять (phialam in pavimentum Pt)se p. — бросаться (ad pedes alicujus Cs; ex navi Cs)2) выбрасывать вперёд, т. е. держать впереди, протягивать, вытягивать вперёд (clipeum prae se p. L; brachium prōjectum C); брать наперевес или выставлять вперёд ( hastam Nep)med.-pass. projĭci — выдаваться вперёд, выступать, торчать ( tectum projicitur C)3) выбрасывать, прогонять ( aliquem foras C); изгонять, ссылать ( aliquem in insulam T)4) отбрасывать, бросать на землю ( sarcīnas Cs); бросать прочь, складывать ( arma Cs)5) бросать, оставлять ( aliquem insepultum L); ввергать ( aliquem in pericula V); подкидывать (projecti fratres, sc. Romulus et Remus Man); сбрасывать, скидывать ( projectis vestimentis Pt)6) отказываться, отрекаться, откинуть (pudorem O; spem salutis PJ)p. animam V — лишить себя жизни7) пренебрегать, оставлять без внимания ( omnia Cs)p. auctoritatem alicujus T — ни во что не ставить кого-л.se in fletus p. L — унизиться до рыданий, зарыдать8) проливать ( lacrimas bAl)9) произносить ( verba Sen)10) откладывать, отсрочиватьp. aliquem T — отложить чьё-л. дело. — см. тж. projectus -
98 provoco
prō-voco, āvī, ātum, āre1) вызывать, бросать вызов ( aliquem ad pugnam C)p. aliquem ad judĭces Ap — привлекать кого-л. к судебной ответственностиp. aliquem virtute PJ — соперничать с кем-л. в добродетелиelegiā Graecos p. Q — оспаривать у греков первенство в области элегии2) пробуждать (roseo ore diem O; animam quibusdam medicamentis Ap)3) вызывать, причинять ( mortem PM)4) возбуждать, подстрекать ( aliquos sermonibus Cs); раздражать (aliquem injuriā VP, T)5) приглашать (aliquem ad bibendum Vop; in aleam Pl)6) обжаловать, апеллировать (ab omni judicio provocari licet C; p. ad populum C)7) ссылаться (p. ad Catonem C) -
99 pulso
āvī, ātum, āre [intens. к pello ]1)а) сильно стучать (p. fores O)p. ad aliquem Aug — стучаться к кому-лб) ударять ( montis caput vento pulsatur V); бить, ломать ( muros ariĕte V); разбивать, толочь ( semen in pilā PM); погонять ( equum Cld); отгонять, отвращать ( pericula Cld); топать ( humum pede O)p. curru V — проезжатьp. pedibus O — пробегатьp. sagittam V — пускать стрелуsidera p. V — касаться звёздp. lyram V etc. — бряцать (играть) на лире2) бить, избивать (p. et verberare aliquem C); хлестать, сечь ( terras grandine O)3) вскапывать, обрабатывать ( arva O)4) потрясать, поражать ( corda V); тревожить, угнетать ( pectus alicui Ter); оскорблять ( aliquem aliquā re Amm); волновать ( urbem rumoribus Pt); толкать, увлекать, побуждать (quae te vecordia puisat? O); докучать, донимать (aliquem querelis St, Cld) -
100 redigo
ēgī, āctum, ere [red + ago ]1) гнать назад, отгонять ( capellas O); прогонять (hostem in castra L; aliquem in exsilium Just)3) взыскивать, собирать ( pecuniam ex vectigalibus C); выручать ( multum auri Eutr)4) обращать, направлять ( praedam in fiscum T)5) отдавать, передавать ( aliquid penes aliquem C); обращать ( aliquem in servitutem Cs); приводить ( Galliam in potestatem alicujus Cs); доводить (eo, ut... Ter); вынуждать (aliquem ad aliquid Eutr etc.); делать ( aliquem infirmiorem Cs); сводить, низводить (ad vilem assem H; ad nihilum redĭgi Lcr; r. ad minimum onus O)r. in ordinem rhH., Q — упорядочиватьr. in membra O — расчленятьr. in vanum L — сводить на нет, расстраиватьr. ad certum L — удостоверять, делать достовернымr. ad internecionem Cs — истребитьr. aliquid ad limam et lineam certam Ap — проверять что-л. с помощью напильника и отвеса, т. е. весьма тщательно
См. также в других словарях:
Aliquem lactare, et falsa spe producere. — См. По губам мазать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Aliquem foras quatere. — См. Расквасить нос … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Mittere in fabulas et sermones aliquem. — См. Компрометировать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Semper habe Pyladem aliquem qui curet Orestem… — См. Орест и Пилад … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ad assem redigere aliquem. — См. Пустить кого с сумою … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
excommunicate interdicitur omnis actus legitimus, ita quod agere non potest, nee aliquem convenire, licet ipse ab aliis possit conveniri — /ekskamyuwnakeytow intardisatar omnas sektas lajitamas, ayta kwod aejariy non powtast, nek zelakwem konvanayriy, lisat ipsiy abb eyliyas posat konvanayray/ Every legal act is forbidden an excommunicated person, so that he cannot act, nor sue any… … Black's law dictionary
iniquum est aliquem rei sui esse judicem — /anaykwam est aelakwam riyay s(y)uway esiy juwdasam/ It is wrong for a man to be a judge in his own cause … Black's law dictionary
justum non est aliquem antenatum mortuum facere bastardum, qui pro tota vita sua pro legitimo habetur — /jastam non est aelakwam aentaneytam mortyuwam feysariy baestardam, kway prow towta vayta s(y)uwa prow lajitamow habiytar/ It is not just to make a bastard after his death one elder born who all his life has been accounted legitimate … Black's law dictionary
non est justum aliquem antenatum post mortem facere bastardum qui toto tempore vitae suae pro legitimo habebatur — /non est jastam aslakwam aentiyneytam powst mortam feysariy baestardam kway towtow tempariy vaytiy s(y)uwiy prow lajidamow haebabeytar/ It is not just to make an elderborn a bastard after his death, who during his lifetime was accounted… … Black's law dictionary
non implacitando aliquem de libero tenemento sine brevi — /non implaesatindow aelakwem diy libarow tenamentow sayniy briyvay/ A writ to prohibit bailiffs, etc., from distraining or impleading any man touching his freehold without the king s writ … Black's law dictionary
nuda ratio et nuda pactio non ligant aliquem debitorem — /n(y)iiwda raesh(iy)ow et n(y)uwda paeksh(iy)ow non ligant aelakwam debatoram/ Naked reason and naked promise do not bind any debtor … Black's law dictionary