-
1 alambrado
-
2 wire
1. noun1) ((also adjective) (of) metal drawn out into a long strand, as thick as string or as thin as thread: We need some wire to connect the battery to the rest of the circuit; a wire fence.) alambre, cable, hilo2) (a single strand of this: There must be a loose wire in my radio somewhere.) hilo3) (the metal cable used in telegraphy: The message came over the wire this morning.) telégrafo4) (a telegram: Send me a wire if I'm needed urgently.) telegrama
2. verb1) (to fasten, connect etc with wire: The house has been wired (up), but the electricity hasn't been connected yet.) atar con alambre2) (to send a telegram to: Wire me if anything important happens.) enviar un telegrama (a)3) (to send (a message) by telegram: You can wire the details to my brother in New York.) telegrafiar•- wireless- wiring
- high wire
- wire-netting
wire n1. alambre2. cabletr['waɪəSMALLr/SMALL]1 (metal) alambre nombre masculino2 SMALLELECTRICITY/SMALL cable nombre masculino, hilo3 (fence) alambrada, valla4 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL telegrama nombre masculino1 (fasten, join) atar con alambre2 (house) hacer la instalación eléctrica de; (equipment, appliance) conectar (a la toma eléctrica)3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (telegram) enviar un telegrama a; (money) mandar un giro telegráfico a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get one's wires crossed tener los cables cruzadoswire brush cepillo metálicowire cutters cortaalambres m inv, cizallawire netting red nombre femenino de alambre, tela metálicawire wool estropajo metálico1) : instalar el cableado en (una casa, etc.)2) bind: atar con alambre3) telegraph: telegrafiar, mandarle un telegrama (a alguien)wire n1) : alambre mbarbed wire: alambre de púas2) : cable m (eléctrico o telefónico)3) cablegram, telegram: telegrama m, cable mv.• alambrar v.• canalizar v.• engarzar v.• engazar v.• instalar el alambrado de v.• poner un telegrama v.• telegrafiar v.adj.• alambrada adj.• de alambre adj.n.• alambre s.m.• hilo s.m.• telegrama s.m.
I waɪr, 'waɪə(r)1)a) c u ( metal strand) alambre m; (before n)wire fence — alambrada f, alambrado m (AmL)
wire netting — red f de alambre
b) u (fencing, mesh) alambrada f, alambrado m (AmL)c) c ( finishing line) (AmE)the wire — la línea de llegada, la meta
2) ca) (Elec, Telec) cable m; cross II 2)b) ( telegram) (colloq) telegrama mc) ( teletype machine) (AmE colloq) teletipo m
II
1)a) ( Elec)to be wired to something — estar* conectado a algo
b) ( telegraph) (colloq)2) ( fasten)['waɪǝ(r)]1. Ncopper wire — hilo m de cobre
- get one's wires crossed- pull wireshe can pull wires — (US) * tiene enchufes *, tiene buenas agarraderas (Chile) *
2) (US) (Telec) telegrama m3) (Police) (=hidden microphone) micrófono m oculto2. VTit's all wired (up) for cable television — se ha completado la instalación eléctrica para la televisión por cable
to be wired up — (US) * (=tense) estar tenso
2) (US)(Telec)3) (=connect) conectar (to a)3.CPDwire brush N — cepillo m de alambre
wire cutters NPL — cortaalambres m inv, cizalla fsing
wire fence N — alambrado m
wire mesh, wire netting N — tela f metálica, malla f metálica
wire service N — (esp US) agencia f de noticias
- wire up* * *
I [waɪr, 'waɪə(r)]1)a) c u ( metal strand) alambre m; (before n)wire fence — alambrada f, alambrado m (AmL)
wire netting — red f de alambre
b) u (fencing, mesh) alambrada f, alambrado m (AmL)c) c ( finishing line) (AmE)the wire — la línea de llegada, la meta
2) ca) (Elec, Telec) cable m; cross II 2)b) ( telegram) (colloq) telegrama mc) ( teletype machine) (AmE colloq) teletipo m
II
1)a) ( Elec)to be wired to something — estar* conectado a algo
b) ( telegraph) (colloq)2) ( fasten) -
3 fence
I
1. fens noun(a line of wooden or metal posts joined by wood, wire etc to stop people, animals etc moving on to or off a piece of land: The garden was surrounded by a wooden fence.) valla, cerca
2. verb(to enclose (an area of land) with a fence eg to prevent people, animals etc from getting in: We fenced off the field.) cercar- fencing
II fens verb1) (to fight with (blunted) swords as a sport.)2) (to avoid answering questions: He fenced with me for half an hour before I got the truth.) practicar la esgrima•- fencingfence1 n valla / cercafence2 vb practicar la esgrimatr[fens]1 (structure) valla, cerca1 SMALLSPORT/SMALL practicar la esgrima2 (land) cercar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto sit on the fence ver los toros desde la barrera: vallar, cercarfence vi: hacer esgrimafence n: cerca f, valla f, cerco mn.• cerca s.m.• cercado s.m.• cerco s.m.• seto s.m.• valla s.f.• vallador s.m.v.• batallar v.• cercar v.• esgrimir v.• proteger v.• vallar v.n.• coyote* s.m.fens
I
1)a) ( barrier) cerca f, valla f, cerco m (AmL)wire fence — alambrada f, alambrado m (AmL)
to sit on the fence — nadar entre dos aguas, no definirse
b) ( in showjumping) valla f2) ( receiver of stolen goods) (colloq) persona que comercia con objetos robados, reducidor, -dora m,f (AmS)
II
1.
transitive verb \<\<garden/field\>\> cercar*, vallar
2.
vi ( Sport) practicar* la esgrima, hacer* esgrimaPhrasal Verbs:- fence in[fens]1. N- mend one's fences- sit on the fence2) * (=receiver of stolen goods) perista mf2. VT1) [+ land] vallar, cercarfenced area — zona f cercada or vallada
2) [+ machinery etc] cubrir, proteger3. VI1) (Sport) practicar esgrima2) (fig) defenderse con evasivas4.CPDfence post N — poste m
- fence in* * *[fens]
I
1)a) ( barrier) cerca f, valla f, cerco m (AmL)wire fence — alambrada f, alambrado m (AmL)
to sit on the fence — nadar entre dos aguas, no definirse
b) ( in showjumping) valla f2) ( receiver of stolen goods) (colloq) persona que comercia con objetos robados, reducidor, -dora m,f (AmS)
II
1.
transitive verb \<\<garden/field\>\> cercar*, vallar
2.
vi ( Sport) practicar* la esgrima, hacer* esgrimaPhrasal Verbs:- fence in -
4 fencing
I noun((the material used for) a fence: a hundred metres of fencing.) vallado, cercado
II noun(the sport of fighting with (blunted) swords: I used to be very good at fencing.) esgrimafencing n esgrimatr['fensɪŋ]1 SMALLSPORT/SMALL esgrima2 (structure) cercado3 (material) material nombre masculino para cercas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfencing foil florete nombre masculinofencing ['fɛntsɪŋ] n1) : esgrima m (deporte)2) : materiales mpl para cercas3) enclosure: cercado madj.• de esgrima adj.n.• cercado (Agricultura) s.m.• esgrima (Deporte) s.f.'fensɪŋmass noun1) ( Sport) esgrima f2)b) ( fence) cerca f, cerco m, valla f['fensɪŋ]wire fencing — alambrada f, alambrado m (AmL)
1. N1) (Sport) esgrima f2) (=material) vallado m, cercado m2.CPDfencing master N — maestro m de esgrima
fencing match N — encuentro m de esgrima
* * *['fensɪŋ]mass noun1) ( Sport) esgrima f2)b) ( fence) cerca f, cerco m, valla fwire fencing — alambrada f, alambrado m (AmL)
-
5 wiring
noun (the (system of) wires used in connecting up a circuit etc.) alambradotr['waɪrɪŋ]1 cableadowiring ['waɪrɪŋ] n: cableado mn.• alambrado s.m.• canalización s.f.• instalación de alambres s.f.'waɪrɪŋ, 'waɪərɪŋ ['waɪǝrɪŋ]1.N (Elec) (=wiring system) instalación f eléctrica; (=wires) cables mplthe cause of the fire was faulty wiring — la causa del incendio fue la instalación eléctrica defectuosa
2.CPDwiring diagram N — diagrama m de la instalación eléctrica
* * *['waɪrɪŋ, 'waɪərɪŋ] -
6 wiring
nELEC connection tendido eléctrico m, alambrado m, canalización eléctrica f, conexionado m, conexiones eléctricas f pl, distribución eléctrica f, instalación de conductores f, instalación eléctrica f, cableado m, tendido de cables m, cableaje mELEC ENG cableado m, instalación fSPACE bobinado de motores m, alambrado m, cableado m, conexionado m, distribución f -
7 armored
tr['ɑːməd]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL→ link=armoured armoured{armored ['ɑrmərd] adj: blindado, acorazadoadj.• acorazado, -a adj.• alambrado, -a adj.• armado, -a adj.• blindado, -a adj.(US) ['ɑːmǝd]ADJ acorazado, blindadoarmoured car — carro m blindado
armoured column — columna f blindada
armoured personnel carrier — vehículo m blindado para el transporte de tropas
* * * -
8 armoured
1) ((of vehicles etc) protected by armour: an armoured car.) blindado2) (made up of armoured vehicles: an armoured division of an army.) blindadotr['ɑːməd]1 (column etc) acorazado,-a2 (vehicle) blindado,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLarmoured car carro blindadoadj.• acorazado, -a adj.• alambrado, -a adj.• armado, -a adj.• blindado, -a adj.(US) ['ɑːmǝd]ADJ acorazado, blindadoarmoured car — carro m blindado
armoured column — columna f blindada
armoured personnel carrier — vehículo m blindado para el transporte de tropas
-
9 barbed
adjective a barbed arrow/remark.) incisivo, mordaztr[bɑːbd]1 con púas, punzante2 figurative use mordaz, incisivo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbarbed wire alambre nombre masculino de púasadj.• armado de púas adj.bɑːrbd, bɑːbdadjective mordaz[bɑːbd]1. ADJ1) [arrow etc] armado de lengüetas2) (fig) [criticism] incisivo, mordaz2.CPDbarbed wire N — alambre m de púas or de espino
barbed-wire fence — cercado m de alambrada or de alambre de espino or (LAm) de alambrado
* * *[bɑːrbd, bɑːbd]adjective mordaz -
10 poste
poste sustantivo masculino (de teléfono, telégrafo) pole
poste sustantivo masculino
1 pole
2 Dep (de una portería) post ' poste' also found in these entries: Spanish: amarradero - atar - chocar - dar - enderezar - estaca - farola - fijar - lateral - palenque - pegar - rebote English: goal - goalpost - hitch - Pole - post - signpost - stake - starting post - telegraph pole - upright - wind - bump - general - loop - pole - telegraph - winning -
11 valla
Del verbo vallar: ( conjugate vallar) \ \
valla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: valla vallar
valla sustantivo femenino ( en fútbol) goal;
valla sustantivo femenino
1 (empalizada, cerca) fence
2 (en atletismo) hurdle
los 400 metros vallas, the 400 metres hurdles
3 (para anuncios) valla publicitaria, hoarding, US billboard
vallar verbo transitivo to fence in ' valla' also found in these entries: Spanish: cercar - cercado - espatarrarse - puerta - seto - verja - alambrada - alambrado - brincar - cerco - echar - encaramarse - metro - palizada - palo - saltar - saque - separar English: barrier - beyond - billboard - crash barrier - enclose - fence - fence off - gap - grant - hoarding - hurdle - jump - round - astride - crush - over -
12 corrugated wired glass
nC&G vidrio rolado alambrado mEnglish-Spanish technical dictionary > corrugated wired glass
-
13 hexagonal mesh-wired glass
nC&G vidrio alambrado con malla hexagonal mEnglish-Spanish technical dictionary > hexagonal mesh-wired glass
-
14 point-to-point wiring
nELEC alambrado de punto a punto mELEC ENG cableado de punto a punto m, montaje de punto a punto mEnglish-Spanish technical dictionary > point-to-point wiring
-
15 chain-link fencing
s.cercado eslabonado, alambrado sencillo. -
16 concealed wiring
s.alambrado oculto, instalación empotrada. -
17 electric wiring
s.alambrado eléctrico, instalación eléctrica, tendido eléctrico. -
18 hand wiring
s.alambrado a mano. -
19 hardwiring
s.alambrado.ger.gerundio del verbo HARDWIRE. -
20 hard-wiring
s.alambrado.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
alambrado — adj. s. m. [Brasil] Cerca de arame que rodeia certa porção de terreno para encerro do gado … Dicionário da Língua Portuguesa
alambrado — (Del part. de alambrar1). 1. m. alambrera. 2. alambrada (ǁ cerca de alambres) … Diccionario de la lengua española
Alambrado — Infobox Film name = Alambrado caption = Theatrical Poster director = Marco Bechis producer = Roberto Cicutto Diana Frey Oscar Kramer writer = Marco Bechis Lara Fremder starring = Jacqueline Lustig Martin Kalwill Arturo Maly music = Jacques… … Wikipedia
alambrado — {{#}}{{LM A01411}}{{〓}} {{[}}alambrado{{]}}, {{[}}alambrada{{]}} ‹a·lam·bra·do, da› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Rodeado con una red de alambre: • No se puede entrar en los terrenos alambrados.{{○}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Hecho de alambrar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alambrado — ► sustantivo masculino Alambrera, red con que se protegen alimentos, ventanas o braseros. * * * alambrado 1 m. Alambrera. 2 Alambrada. * * * alambrado. (Del part. de alambrar1). m. alambrera. || 2. alambrada (ǁ cerca de alambres). * * * ►… … Enciclopedia Universal
Alambrado de la plata — El alambrado de la plata es una técnica de trabajo de este metal precioso que se desarrolló en la época del Virreinato del Perú muy similar al trenzado que es usado para superponer efectos o lograr remates de crestería, parecidos al encaje. Véase … Wikipedia Español
Alambrado de la plata — El alambrado de la plata es una técnica de trabajo de este metal precioso que se desarrolló en la época del Virreinato del Perú muy similar al trenzado que es usado para superponer efectos o lograr remates de crestería, parecidos al encaje … Enciclopedia Universal
alambrado — pop. Guitarra, y cualquier otro instrumento musical con cuerdas … Diccionario Lunfardo
alambrado — Sinónimos: ■ alambrada … Diccionario de sinónimos y antónimos
rojo alambrado o vivo — ► locución Del color de la brasa encendida … Enciclopedia Universal
alambrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alambrar alambrando alambrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alambro alambras alambra alambramos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary