-
21 t.b.v.
t.b.v.1 [afkorting][ten behoeve van; ten bate van] au profit de -
22 veelvoud
♦voorbeelden:een veelvoud van 30 • un multiple de 30dat kost een veelvoud van het oorspronkelijke bedrag • cela coûte beaucoup plus cher que prévu -
23 westen
♦voorbeelden:het vrije westen • le monde librehet wilde Westen • le Far Westhij woont in het westen • il habite dans l'ouestkamers op het westen • chambres orientées à l'ouestWageningen ligt ten westen van Arnhem • Wageningen est à l'ouest d'Arnhembuiten westen raken • perdre connaissance -
24 willen
1 vouloir♦voorbeelden:ik wil niets liever dan rust • je n'aspire qu'au reposgeen kritiek willen aannemen • ne pas admettre la critiquewillen behagen • chercher à plairedoor willen gaan voor • se faire passer pourik wil er graag heen gaan • je voudrais bien y allerof men mij wil geloven of niet • qu'on me croie ou noniets dolgraag willen hebben • mourir d'envie d'avoir qc.je hebt niets te willen! • il n'y a pas de ‘je veux’ qui tienne!ik wil er niets meer over horen • je ne veux plus en entendre parlerdat mocht je willen! • ça ne te déplairait pas, hein!iemand niet willen ontmoeten • refuser de voir qn.ik wilde net weggaan • je m'apprêtais à partirniets van iemand willen weten • ne plus vouloir entendre parler de qn.toneelspeler willen worden • vouloir devenir comédienja, wat wil je? • qu'est-ce que tu veux!wat wil die man hier? • que fait cet homme ici?willen jullie nog wat? • en voulez-vous encore?als u het beslist wilt • si vous y tenezik wil best wel • je ne dis pas nongraag willen dat … • avoir envie que … 〈+ aanvoegende wijs〉liever willen • aimer mieuxik wil niets liever • je ne demande pas mieuxik begrijp wel waar je heen wilt • je vois où tu veux en venirwat wilt u van hem, haar? • 〈 agressief〉 que lui voulez-vous?niemand wil hem als vriend • personne ne veut de lui comme amizoals u wilt • comme vous voudrezof je wilt of niet • que tu le veuilles ou non〈 spreekwoord〉 wat gij niet wilt dat u geschiedt, doe dat ook een ander niet • ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît (à toi-même)het gerucht wil, dat … • on dit que …dat wil wel eens gebeuren • ce sont des choses qui arriventwil jij je mond wel eens houden? • veux-tu bien te taire?het moet al erg meevallen, wil zij die baan krijgen • il faudra qu'elle ait de la chance si elle veut obtenir cet emploihet wil niet lukken • ça ne marche pasik zou wel willen schrijven, maar … • j'écrirais bien, mais …dat wil zeggen • c'est-à-dire (< afkorting> c.-à-d.)ik zou dat wel eens willen zien • j'aimerais bien voir çahij wil 's avonds nog wel eens thuis zijn • il lui arrive de rester chez lui, le soirhij wil er niet aan • il n'en veut pasdat zou ik best willen • cela ne me déplairait pasdat wil er bij mij niet in • je n'admets pas celaik zou wel met u mee willen • j'irais bien avec vousik wou dat jullie opschoten • si vous vous dépêchiez un peu?ik wou dat ik een fiets had! • si seulement j'avais un vélo!ik zou willen dat … • j'aimerais que … 〈+ aanvoegende wijs〉zijn naam wil me niet te binnen schieten • je n'arrive pas à retrouver son nom -
25 GOS
-
26 RTT
〈in België; geschiedenis〉 -
27 adres
♦voorbeelden:per adres (p.a.) • chez, aux bons soins de (< afkorting> a.b.s.) -
28 afbeelding
♦voorbeelden: -
29 alstublieft
alstublieft1〈 bijwoord〉1 [bij verzoek] s'il vous plaît (< afkorting> s.v.p.)⇒ veuillez 〈+ onbepaalde wijs〉⇒ prière de 〈+ onbepaalde wijs〉2 [versterking bij bevel] bon sang♦voorbeelden:2 schei toch alstublieft uit met dat lawaai! • bon sang, arrête de faire du boucan!————————alstublieft22 [het toestaan van een verzoek]oui, volontiers3 [verwondering]eh bien!⇒ par exemple! -
30 d.m.v.
d.m.v.1 [afkorting][door middel van] au moyen de -
31 dergelijk
♦voorbeelden:〈 zelfstandig〉 iets dergelijks • qc. dans ce genre-làen dergelijke • et caetera (< afkorting> etc.) -
32 directeur
directeur, directrice♦voorbeelden: -
33 figuur
♦voorbeelden:een lomp figuur slaan • marquer d'aisanceeen pover figuur slaan • faire piètre figureeen slecht figuur slaan • faire mauvaise figureeen zielig figuur • un pauvre typezijn figuur redden • sauver la facemet zijn figuur geen raad weten • ne pas savoir comment se tenirde figuren op het behang • le(s) motif(s) du papier peint〈 pejoratief〉 wat is dat voor een figuur? • qu'est-ce que c'est que ce zèbre-là?een goed figuur hebben • être bien faiteen jurk die het figuur goed laat uitkomen • une robe qui dessine bien les formes -
34 geschiedenis
♦voorbeelden:een gekke geschiedenis • une drôle d'affairehet is een hele geschiedenis • c'est une longue histoirede moderne geschiedenis • l'histoire contemporainede geschiedenis herhaalt zich • l'histoire se répètegeschiedenis maken, schrijven • faire datehet is altijd dezelfde geschiedenis • c'est toujours la même histoireeen hoogleraar in de geschiedenis • un professeur d'histoire à l'Universitédat behoort tot de geschiedenis • c'est de l'histoire ancienne -
35 gulden
gulden1〈de〉♦voorbeelden:een gulden aan dubbeltjes • un florin en pièces de 10 cents————————gulden22 [verguld; ook figuurlijk] doré♦voorbeelden:→ link=middenweg middenweg -
36 handschrift
♦voorbeelden: -
37 i.p.v.
i.p.v.1 [afkorting][in plaats van] au lieu de -
38 kapitein
♦voorbeelden:kapitein bij de koopvaardij • capitaine marchand〈 figuurlijk〉 er kunnen geen twee kapiteins zijn op een schip • il ne peut pas y avoir deux maîtres à bord -
39 m.b.v.
m.b.v.1 [afkorting][met behulp van] à l'aide de -
40 m.i.v.
m.i.v.1 [afkorting][met ingang van] à partir de
См. также в других словарях:
Ulmus minor subsp. minor 'Umbraculifera' — Infobox Cultivar | name = Ulmus minor subsp. minor cultivar = Umbraculifera image caption = Umbraculifera , Netherlands. Photo: Ronnie Nijboer, Bonte Hoek kwekerijen origin = IranThe Smooth leaved Elm Ulmus minor var. minor cultivar Umbraculifera … Wikipedia