-
1 ¡adiós!
interj; М.не мо́жет быть! ну да́!••¡adiós cará! Гват. — ну да́! во́т ещё!
¡adiós coroto(s)! — ну да́! вот э́то да́!
¡adiós, mis flores! Ам. — не мо́жет быть! всё пропа́ло!
¡adiós, mi plata! Арг., Пар. — всё ко́нчено!
¡adiós, tristezas! Гват. — всё прекра́сно! доло́й печа́ль!
-
2 adiós
1. interj1) до свида́ния; проща́й(те)2) [ реакция на неожиданность] вот тебе́ и на́!; вот те раз!2. mпроща́ние; слова́ проща́нияel último adiós — поэт после́днее прости́
decir adiós a algo — разг распроща́ться с чем; махну́ть руко́й на что
-
3 adiós
-
4 adiós
1.(тж a Dios) interj1) прощай(те)!2) вот ещё!; этого ещё не хватало!3) Мекс. не может быть!, ну да!2. m -
5 adiós
-
6 adiós mi dinero
-
7 adiós mi dinero
-
8 decir adiós
1) попрощаться2) распрощаться ( с чем-либо), оставить надежды ( на что-либо) -
9 conmovedor adiós
прил. -
10 de adiós
сущ.общ. напутственный, прощальный -
11 decir adiós a algo
гл.перен. (despedirse de) проститься (с чем-л.) -
12 decir adiós a alguien que se va
гл.общ. махать (кому-л.) вследИспанско-русский универсальный словарь > decir adiós a alguien que se va
-
13 ¡dile adiós con la mano!
нареч.общ. (salúdale) помаши ему рукой!Испанско-русский универсальный словарь > ¡dile adiós con la mano!
-
14 decir adiós
1) попрощаться2) распрощаться ( с чем-либо), оставить надежды ( на что-либо) -
15 простить
сов., вин. п.прости́ть долг — perdonar una deudaпрости́(те)! — ¡perdón!прости́(те) меня́! — ¡perdóname!, ¡perdóneme!; ¡dispénsame!, ¡dispénseme!••сказа́ть после́днее прости́ — decir el último adiósпрости́-проща́й прост. — adiós, con Dios -
16 dinero
m1) деньгиbuen dinero, dinero al contado (contante, contante y sonante, en efectivo, en tabla) — наличные деньги, звонкая монета, чистоганdinero menudo ( sencillo, suelto, trocado) — мелкие деньги, мелочь; разменная монетаacometer con dinero — подсовывать (давать) взяткуhacer uno dinero — сколачивать капиталhombre de dinero — состоятельный человек••estrujar el dinero — быть скуповатым, прижимистымlos dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van погов. ≈≈ что без труда наживается, легко проживается -
17 вслед
нареч., предлог + дат. п.detrás (de), tras (de), en pos deсмотре́ть кому́-либо вслед — seguir con la mirada a alguienкрича́ть вслед кому́-либо — gritar a alguien que se alejaмаха́ть кому́-либо вслед — decir adiós a alguien que se vaпосыла́ть вслед — enviar en pos deвслед за (+ твор. п.) — en pos de, tras de, inmediatamente después deидти́ вслед за ке́м-либо — seguir a alguien, seguir los pasos de alguien -
18 напутственный
прил.de adiós, de despedidaнапу́тственное сло́во — palabra de despedidaнапу́тственные сове́ты — consejos en la despedida -
19 помахать
сов., твор. п.помаши́ ему́ руко́й! — ¡dile adiós (salúdale) con la mano! -
20 проститься
сов. (с + твор. п.)despedirse (непр.) (de)прости́ться с че́м-либо перен. — decir adiós a (despedirse de) algoпрости́ться с мечто́й, с наде́ждой — abandonar el sueño, la esperanza
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Adiós — is Spanish for goodbye . Literally translated, the word is the contraction of a (to) and Dios (God), from the old Spanish phrase A Dios vais ( You re going to God , meaning to the Kingdom of Heaven), which appears in the novel Don Quixote. It is… … Wikipedia
Adiós — puede referirse a: La interjección adiós empleada como saludo para despedirse. Procede de la expresión A Dios encomiendo tu alma . El municipio de Adiós situado en la Comunidad Foral de Navarra, España. El cortometraje español Adiós. Adiós,… … Wikipedia Español
adiós — adiós, adiós muy buenas expr. expresión fatalista. ❙ «¿Que no hay nada?, pues adiós muy buenas.» Andreu Martín, Amores que matan, ¿y qué? 2. decir adiós a algo expr. perder la esperanza de recobrarlo, renunciar a algo. ❙ «He tenido que decirle… … Diccionario del Argot "El Sohez"
¡adiós! — interjección 1. Expresión de despedida: ¡Adiós amigos! 2. Expresa sorpresa o extrañeza: ¡Adiós! He dejado el fuego encendido. ¡Adiós! ¿Cómo has conseguido entrar sin llave? sustantivo masculino 1. Despedida: No me gustan los adioses … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Adios — Adiós ist ein spanischer Abschiedsgruß mit der wörtlichen Bedeutung Zu Gott (sinngemäß: Gott befohlen); damit entspricht der Gruß dem französischen Adieu, dem italienischen Addio und dem portugiesischen Adeus. Die Wendung hat sich aus dem Satz A… … Deutsch Wikipedia
Adios — Adiós Adiós … Wikipédia en Français
Adiós — adiós. (De a Dios). interj. U. para despedirse. || 2. U. para denotar que no es ya posible evitar un daño. ¡Adiós, lo que se nos viene encima! || 3. U. para expresar decepción. ¡Adiós, ya he perdido las llaves! || 4. U. para expresar incredulidad … Enciclopedia Universal
Adiós — Drapeau Blason … Wikipédia en Français
adiós — (De a Dios). 1. interj. U. para despedirse. 2. U. para denotar que no es ya posible evitar un daño. ¡Adiós, lo que se nos viene encima! 3. U. para expresar decepción. ¡Adiós, ya he perdido las llaves! 4. U. para expresar incredulidad, desacuerdo… … Diccionario de la lengua española
Adiós — (spanischer Gruß: Zu Gott bzw. Gott befohlen) steht für: Adiós (Navarra), eine Gemeinde in der spanischen Provinz Navarra Adios (Album), ein Album der Gruppe Böhse Onkelz Automatic distillation of structure, einen Algorithmus der Textanalyse… … Deutsch Wikipedia
adios — 1837, American English, from Sp. adios, from phrase a dios vos acomiendo I commend you to God (see ADIEU (Cf. adieu)) … Etymology dictionary