-
1 additare
additare v.tr. to point at, to (s.o., sthg.), to point out; to indicate; ( mostrare) to show: additò l'uomo che stava passando, he pointed at the man who was passing by; tutto lo addita come il solo colpevole, everything points to him as the only culprit; additare il cammino a qlcu., to show s.o. the way.* * *[addi'tare]verbo transitivo1) to point to, to point out [persona, oggetto]2) fig. to point atadditare qcn. a mo' di esempio — to hold sb. up as an example
* * *additare/addi'tare/ [1]1 to point to, to point out [persona, oggetto]2 fig. to point at; additare qcn. a mo' di esempio to hold sb. up as an example. -
2 additare
additare v.tr. ( addìto) 1. ( puntare il dito verso) montrer du doigt. 2. ( mostrare) montrer, indiquer: additare il cammino a qcu. montrer le chemin à qqn, indiquer le chemin à qqn. 3. ( esporre) exposer, expliquer: additare le ragioni della propria scelta exposer les raisons de son choix. -
3 additare
additareadditare [addi'ta:re]verbo transitivo(mostrare con il dito) (mit dem Finger) zeigen (auf +accusativo)Dizionario italiano-tedesco > additare
4 additare
5 additare
6 additare
(v.) utpeka7 additare
additare [addiˈtaːre]vt соча с пръст8 additare
v.t. (anche fig.)1.указывать (показывать) пальцем на + acc.2.•◆
additare al pubblico ludibrio — пригвоздить к позорному столбу9 additare
10 additare
11 additare vt
[addi'tare]to point out, fig to expose12 additare
vt [addi'tare]to point out, fig to expose13 additare
14 additare
t göstermek; işaret etmek15 additare qcn. a mo' di esempio
Dizionario Italiano-Inglese > additare qcn. a mo' di esempio
16 additare la via della salvezza
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > additare la via della salvezza
17 начертать
сов.18 палец
м.1) ditoуказывать пальцем — additare vt, mostrare col ditoломать пальцы — recitare "povero me!"••палец о палец не ударить — non alzare / muovere un ditoпопасть пальцем в небо — fare un buco nell'acqua; non indovinarne / azzeccarne unaобвести вокруг пальца — giocare / imbrogliare come un bambinoвысосать из пальца — inventare di sana piantaпо пальцам можно перечесть — si possono contare sulle dita di una manoему пальца в рот не клади — se gli dai un dito, ti prende il braccioна большой палец! — coi fiocchi!; al bacio!19 позор
м.выставить / отдать на позор — additare alla pubblica esecrazione, mettere alla gognaклеймить кого-л. позором — bollare qd d'infamia20 показать
сов. В1) mostrare vtпоказать язык (жест) — mostrare la lingua; far vedere; presentarte vt (фильм, пьесу); esibire vt ( документы)показать новую пьесу —mettere in scena> un nuovo lavoro teatrale показать больного врачу — far visitare il malato dal medicoпоказать дорогу — insegnare la stradaпоказать пальцем — additare vt, mostrare a dito3) ( изобразить) mostrare vt, rappresentare vt4) ( разъяснить) spiegare vt, illustrare vt, chiarire vt5) (проявить, обнаружить) dar prova (di), manifestare vt; provare vt ( сделать очевидным); dare a vedereпоказать со всей очевидностью что-л. — mettere in evidenza; evidenziare vt; tenere in evidenza офиц. бюр.показать на деле — provare / dimostrare coi fatti6) ( дать понять) far capire, lasciar intendere7) ( о приборе) segnare vt, registrare vt8) юр. deporre vi (e); rilasciare deposizioni; testimoniare vi (a)9) разг. ( проучить) dare una lezioneя ему покажу! — gli darò una buona lezione!; gli farò vedere io!; l'aggiusto / accomodo / sistemo io!показать вид — far finta / vista di...; fare le viste di...показать спину — volgere le spalleпоказать на дверь кому-л. — indicare la porta a qdСтраницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
additare — v. tr. [der. di dito, col pref. a 1]. 1. [mostrare col dito, anche fig.: lo additavano tutti al suo passaggio ; a. la via del dovere ] ▶◀ accennare (a), indicare, mostrare a dito. 2. (estens., non com.) a. [addurre a esempio] ▶◀ indicare,… … Enciclopedia Italiana
additare — ad·di·tà·re v.tr. CO mostrare col dito: quando passava tutti lo additavano, gli additò la porta | anche fig.: additare un dovere, un obiettivo, additare qcn. a modello, additare al pubblico disprezzo | BU estens., dichiarare, esporre: additare le … Dizionario italiano
additare — {{hw}}{{additare}}{{/hw}}v. tr. Mostrare col dito accennando | (fig.) Indicare, esporre: additare qlcu. alla pubblica riprovazione … Enciclopedia di italiano
additare — v. tr. mostrare (col dito), accennare, segnare □ (anche fig.) indicare, segnalare, mostrare □ designare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bollare d'infamia — Additare al disprezzo generale. Deriva dall uso di stampare col fuoco, sulla fronte o altra parte del corpo del colpevole, una lettera dell alfabeto, a sigla infamante del delitto commesso. F (fugitivus) era il marchio dei disertori nell antica… … Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione
indiziare — in·di·zià·re v.tr. 1. CO indicare come probabile responsabile di una colpa o di un reato: indiziare qcn. di rapina, la sua reticenza lo indizia come colpevole 2. OB mostrare, additare Sinonimi: additare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1348 nell… … Dizionario italiano
mostrare — [lat. monstrare, der. di monstrum prodigio, portento ] (io móstro, ecc.). ■ v. tr. 1. [sottoporre all attenzione di altri perché esamini, osservi: m. la merce al cliente ] ▶◀ esibire, esporre, fare vedere, presentare. ◀▶ celare, nascondere,… … Enciclopedia Italiana
mostrare — v. tr. 1. far vedere, esporre, sottoporre alla vista, mettere in mostra □ ostentare □ esibire CONTR. celare, occultare, nascondere, tener nascosto □ dissimulare, mascherare 2. indicare, additare □ rivelare □ insegnare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Deuten — Deuten, verb. reg. welches in doppelter Gattung üblich ist. I. Als ein Activum. 1. Eigentlich, zeigen, weisen. Mit den Fingern auf jemanden deuten, auf ihn zeigen. Daß man mit Fingern auf sie deut, Hans Sachs. In dieser im Hochdeutschen seltenen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Leyes raciales fascistas — Las leyes raciales fascistas son un conjunto de medidas legislativas y administrativas (leyes, decretos, circulares, etc.) que fueron lanzadas en Italia entre 1938 y los primeros cinco años de la década de 1940, inicialmente por el régimen… … Wikipedia Español
accennare — ac·cen·nà·re v.tr. e intr. (io accénno; avere) AU 1. fare cenno, indicare, spec. con la mano, con il capo: accennare di sì, di no, accennare con la mano, con lo sguardo, con un gesto; manifestare un intenzione, una volontà: gli accennò che si… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский