-
1 nummus
ī (gen. pl. ōrum и um) m.2) pl. деньги, наличные (omnia in nummis habere Pt; nummis vendĕre aliquid Pt)n. jactatur C — курс колеблется5) (тж. n. sestertius C, Sen) мелочь, грош, копейка, безделицаnummo H — за бесценок, но тж. PJ за деньгиad nummum convēnit C — сошлось до копейки, точно -
2 abstrudo
abs-trūdo, trūsī, trūsum, ere1) запрятывать, зарывать, укрывать (aulam in fano, aurum Pl; nummum C)a. colaphos in cerebro Pl — кулаками проломить головуa. se — укрыться ( in silvam densam C)2) скрывать, подавлять (dolorem C; tristitiam T). — см. тж. abstrusus -
3 ad
I 1. praep. cum acc.1) к, на, до (epistula ad aliquem, mittere aliquid ad aliquem, venire ad Pompeji castra C; reverti ad aliquem Cs)spectare ad orientem solem Cs — смотреть на восток (т. е. находиться на востоке)2) близ, на, у, приad me C — у меня (дома)ad (sc. aedes) Apollinis C — в храме Аполлонаremanere ad urbem (esse ad portas) C — находиться у ворот Рима (о римск. полководцах, которые, как таковые, не имели права входить в город)cenare ad aliquem AG — обедать у кого-л.ad lunae lumina O или ad lunam V, H — при лунном сиянии2.1) околоad vesperam C — к вечеру, под вечерad lucem C — к рассвету2) до, на, вad exiguum( breve) tempus C, PM — на короткое время3) через, спустя3.1) в, числомad numerum Cs, C — в количестве, численностью, но тж. Cs в установленном количестве2) около, почти3) сверх, помимоad veteres exercitūs duae legiones scriptae L — в дополнение к прежним войскам (были) набраны ещё два легионаad hoc, ad haec и ad id L, Sl etc. — сверх (э)того4) доad nummum C или ad assem H — до (последней) копейки4.цель, назначениеad homines juvandos, tutandos et conservandos C — для того, чтобы помогать людям, оберегать и спасать ихesse ad aliquid Pl etc. — служить для чего-л.ad speciem Cs — для видуad hoc, ut... L, — с тем, чтобы...5.ad exemplum Pl etc. — по примеруad voluntatem C — по воле, по желанию6.nomina ad aliquid Q грам. — относительные словаut unum ad decem, ita decem ad centum Q — как 1 (относится) к 10, так 10 — к 100scuta ad amplitudinem corporum parum lata L — щиты недостаточно широкие по сравнению с размерами телаad cetera L — в прочих отношениях, в остальном7.причина, поводad tempus C — смотря по обстоятельствам, но тж. C, L на время, временно и в надлежащее время8.vertier (= verti) ad lapidem Lcr — превратиться в камень9.ad istam faciem Pl — такой же внешности или такого же рода10. II1) направленности ( ad-duco)2) начинательности ( ad-amo)3) дополнительности ( ad-doceo)4) присоединения, придачи (ad-do, ad-hibeo) -
4 convenio
con-venio, vēnī, ventum, īre1) сходиться, съезжаться, собираться (milites, qui ex provincia convenerant Cs; unum in locum и uno in loco C; Romam C; clam inter se c. C); стекаться (munera conveniunt Pl; multae causae convenisse videntur C)civitates, quae in id forum conveniunt C — общины, принадлежащие к этой одной политикоадминистративной системе (подчинённые одному центру)(viro) in manum (in matrimonium cum viro AG) c. C — выходить замуж2) обращаться, встречаться ( aliquem in itinere Cs)te conventum volunt Pl — с тобой желают поговоритьmihi hoc homme convento est opus Pl — мне нужно свидеться с этим человекомconventus non sum ab eo C — он ко мне не обращался (не заходил ко мне, не говорил со мной)se conveniri non vult C — он не хочет, чтобы к нему обращалисьconveniri ab aliquo C — быть встреченным кем-л.3) соглашаться, быть согласным ( cum aliquo и inter se)inter omnes convenit PM — все согласны (в том, что)4) impers.(res) convenit Pl — ладно, улажено, решеноneminem voluerunt esse judicem, nisi qui inter adversarios convenisset C — (наши предки) установили, что никто не может быть судьёю иначе, как с согласия (тяжущихся) сторонputares hoc convenisse Pt — можно было подумать, что таков был уговорtempus committendi proelii inter se c. Cs — условиться между собой о моменте начала бояin colloquium convenit, condiciones non convenerunt Nep — (Ганнибал) вступил в переговоры (со Сципионом), но об условиях (мира они) не договорились5) подходить, согласовываться, соответствовать, подобать (in или ad aliquid, alicui rei, cum re aliqua)hoc maxime in eum convenire videbatur C — это, казалось, больше всего относилось к немуhaec suspicio in illum convenit C — это подозрение падает на негоnegavit id suae virtuti c. Nep — он утверждал, что это не соответствует его доблести6) impers. convĕnit прилично, подобает, к лицу, следует ( aliquid dicere Ter)7) impers. (преим. с bene, optime, pulchre) существуют хорошие отношения (inter aliquos Ter; cum aliquo optime C; pulchre alicui Ctl)cui cum paupertate bene convenit, dives est Sen — кто хорошо сжился с бедностью, тот богат8) сочетаться, сцепляться, соединяться ( primordia rerum conveniunt Lcr); ( о животных) спариваться Lcr, PM; (о людях) вступать в половую связь Ap -
5 fenero
fēnero, āvī, ātum, āre [ fenus ]1) ссужать под проценты, отдавать в рост ( pecuniam sub usuris solitis Dig)2) облагать процентами ( aliquem M)4) оплачиваться с лихвой (metuisti, ne non tibi istuc feneraret? Ter)5) разорять непосильными поборами ( provincias C). — см. тж. feneror -
6 fusio
fūsio, ōnis f. [ fundo II \]1) истечение ( sanguinis Ambr)3) перен. излучение, эманация (animi C; stellarum Vtr) -
7 olfacio
fēcī, factum, ere [ oleo + facio ]1) обонять, чувствовать запах (o. unguentum Ctl)sagacissime o. PM — иметь весьма тонкое обоняние2) перен. чуять, разнюхать, проведать (nummum C; nomen alicujus Pt)o. labra agni lacte Vr — приучить ягнёнка к запаху молока -
8 percutio
cussī, cussum, ere [ per + quatio ]1) пробивать ( navem rostro L); пронзать, прокалывать (pectus gladio L; latus apri cultro Pt)2) прокапывать, прорывать ( fossam PJ)3) перерезать, вскрывать ( venam Sen)4) бить, ударять, поражать ( aliquem lapĭde C)locum non p. C — не попасть в точку, промахнуться5) стучать (p. valvas triclinii Pt)7) жалить или кусать ( a serpente ac scorpione percuti PM)8) опьянять (se merāco flore Libĕri p. Pl)9) продевать через бердо, т. е. ткать ( lacernae māle percussae J)10) бряцать (p. nervos Q)p. lyram O — играть на лире11) взмахивать ( pennas O); потрясать, колебать ( muros ariĕtum pulsu C)12) ранить ( aliquem sagittā QC); уязвлять, болезненно задевать ( percuti calamitate C); поражать, потрясать (aliquem metu L, dolore VF); (неприятно) резать ( aures alicujus Pt)13) закалывать, убивать, умерщвлять ( aliquem sicā C); казнить, обезглавливать ( aliquem securi C)14) торжественно заключать ( с закланием жертвенного животного) (foedus C, L, bAl)15) обманывать, вводить в заблуждение ( aliquem strategemate C)
См. также в других словарях:
NUMMUM inserendi aerario publico — triplex apud Romanos ratio olim. Refert enim Dionys. Halicarn. l. 4. ex instituto Servii Tulli, nascente aliquô nummum in ferri consuevisse, in aerarium Iunonis Lucinae: dein quôpiam virilem togam affumente, nummum fuisse delatum, in Iuventutis:… … Hofmann J. Lexicon universale
REZONARE nummum — apud Nonium, Alterum, quem in sacciperione condidissent, compito vicmali solere rezonare, est de sacciperione promere. In Zona enim pecuniam portabant milites, uti constat ex Ael. Spartiano, apud quem, c. 10. iussit Pescennius Niger Imperator: ne … Hofmann J. Lexicon universale
NQSSS — nummum qui supra scripti sunt, nummum quos supra scripti sunt … Abbreviations in Latin Inscriptions
NCET — nummum ceteris … Abbreviations in Latin Inscriptions
NDDSPF — nummum decreto decurionum sua pecunia fecit … Abbreviations in Latin Inscriptions
NDED — nummum damnas esto dare … Abbreviations in Latin Inscriptions
NDEDDEQ — nummum damnas esto dare deque … Abbreviations in Latin Inscriptions
NDEDIC — nummum dedicatum … Abbreviations in Latin Inscriptions
NEARUMQ — nummum earumque … Abbreviations in Latin Inscriptions
NITQDD — nummum itemque dedicavit … Abbreviations in Latin Inscriptions
NLDDD — nummum locus datus decreto decurionum … Abbreviations in Latin Inscriptions