-
1 acteur
aktœʀmSchauspieler m, Darsteller macteuracteur , -trice [aktœʀ, -tʀis]Substantif masculin, féminin1 théâtre, cinéma Schauspieler(in) masculin, féminin -
2 actrice
-
3 auditionner
-
4 mime
-
5 apparaître
apaʀɛtʀv irr1) erscheinen, auftreten, auftauchen2) ( se manifester) zum Vorschein kommen3) ( maladie) ausbrechenapparaîtreapparaître [apaʀεtʀ] < irr>3 (se révéler) Beispiel: apparaître à quelqu'un vérité jdm bewusst werden; Beispiel: laisser apparaître erkennen lassen -
6 apparition
apaʀisjɔ̃f1) Auftritt mfaire son apparition — erscheinen, entstehen, aufkommen
2) ( manifestation) Erscheinung f3) ( d'une maladie) Ausbruch m4) (fantôme, revenant) Erscheinung fapparitionapparition [apaʀisjõ] -
7 audition
odisjɔ̃f1) JUR Anhörung f, Verhör n, Vernehmung f2)audition des preuves — JUR Beweisaufnahme f
auditionaudition [odisjõ]4 théâtre, cinéma d'un acteur Vorsprechen neutre; d'un chanteur Vorsingen neutre; d'un musicien Vorspielen neutre -
8 cachet
kaʃɛm1) Stempel m2) ( sceau) Siegel n3) MED Tablette f4) ( d'un artiste) Honorar ncachetcachet [ka∫ε]►Wendungen: avoir du cachet eine besondere Note haben -
9 comique
-
10 comédien
kɔmedjɛ̃/kɔmedjɛnm (f - comédienne)Komödiant(in) m/fcomédienII AdjectifBeispiel: être un peu comédien ein bisschen/gern Theater spielen -
11 doublage
-
12 doubler
dublev1) ( dépasser) überholen2) ( multiplier par deux) verdoppeln3) SPORT überrunden4) CINE synchronisierendoublerdoubler [duble] <1>1 (multiplier par deux) verdoppeln5 médias, audiovisuel doubeln acteur; synchronisieren film; Beispiel: doubler quelqu'un théâtre für jemanden einspringen(être multiplié par deux) nombre, prix sich verdoppelnBeispiel: se doubler de quelque chose mit etwas einhergehen -
13 doublé
-
14 débutant
debytɑ̃(te)m (f - débutante)1) Anfänger(in) m/f2) ( nouveau) Neuling mdébutantI Adjectifjoueur, footballeur unerfahren; pianiste angehend -
15 défendre
defɑ̃dʀv irr1) beschützen, schützen2) ( soutenir) verteidigen3)défendre à qn de faire qc — jdm verbieten, etw zu tun
4)défendre1défendre1 [defãdʀ] <14>verteidigen; Beispiel: défendre un acteur contre quelqu'un/quelque chose einen Schauspieler gegen jemanden/etwas verteidigen; Beispiel: défendre une cause sich für eine Sache einsetzen————————défendre2défendre2 [defãdʀ] <1>(interdire) Beispiel: défendre qu'on fasse quelque chose untersagen, dass man etwas macht2 (se retenir) Beispiel: ne pouvoir se défendre de quelque chose sich einer S. génitif nicht erwehren soutenu können -
16 entrer [oder se mettre] dans la peau du personnage
entrer [ oder se mettre] dans la peau du personnageacteur sich völlig mit seiner Rolle identifizierenDictionnaire Français-Allemand > entrer [oder se mettre] dans la peau du personnage
-
17 entrée
ɑ̃tʀef1) Eingang m, Einfahrt f2) ( accès) Zugang m, Zutritt m3) (à un parti, à un club) Beitritt m, Eintritt m4) ( vestibule) Diele f, Flur m5) ( dans un pays) Einreise f6) ( dans un autobus) Einstieg m7)8)9)10) GAST Vorspeise f11) ( de données informatiques) INFORM Eingabe f12)entrée en scène — THEAT Auftritt m
13) ( de marchandises) ECO Zugang m, Eingang mentréeentrée [ãtʀe]1 d'une personne Eintreten neutre; d'un acteur Auftritt masculin; d'un train Einfahrt féminin; Beispiel: à l'entrée de quelqu'un bei jemandes Eintreten; Beispiel: faire une entrée triomphale einen triumphalen Einzug halten; Beispiel: entrée en scène Auftritt2 (accès) Eingang masculin, Eingangsbereich masculin; Beispiel: à l'entrée de quelque chose am Eingang einer S. génitif; Beispiel: entrée principale Haupteingang; Beispiel: entrée de service Dienstboteneingang3 (droit d'entrer) Zutritt masculin; Beispiel: entrée interdite kein Zutritt; Beispiel: entrée interdite à tout véhicule Einfahrt verboten4 d'un appartement Diele féminin; d'un hôtel, immeuble Eingangshalle féminin; d'une maison Hausflur masculin5 (billet) Eintrittskarte féminin, Eintritt masculin; Beispiel: entrée non payante Freikarte féminin9 (commencement) Beispiel: entrée en action Eingreifen neutre; Beispiel: entrée en fonction Amtsantritt masculin; Beispiel: entrée en matière Einleitung féminin; Beispiel: entrée en vigueur Inkrafttreten neutre -
18 gage
gaʒm1) Pfand n2)gages — pl Gage f
3) Beweis mgagegage [gaʒ]1 Beispiel: gage de quelque chose; (garantie) Garantie féminin für etwas; (témoignage) Beweis masculin für etwas2 (dépôt) Pfand neutre; Beispiel: mettre quelque chose en gage etw verpfänden; Beispiel: sur gage gegen Pfand -
19 lancer
lɑ̃sev1) werfen, schleudern2) ( ballon) SPORT abspielen3) (fig) ankurbeln4) ( un produit) ECO einführen5) ( commencer) starten6)se lancer — sich begeben, sich in etw stürzen
7) Freilassen n, Loslassen n, un lancer de ballonslancerlancer [lãse] <2>1 (projeter) Beispiel: lancer quelque chose etw werfen; Beispiel: lancer quelque chose à quelqu'un jdm etwas zuwerfen, hoch werfen jambe; abschießen fusée; versetzen coup; avion abwerfen; volcan ausstoßen3 (donner de l'élan) in Schwung bringen, anlassen moteur, voiture; auf den Markt bringen marque, produit; ins Leben rufen entreprise; Beispiel: lancer quelqu'un/un animal sur quelqu'un jdn/ein Tier auf jemanden hetzen; Beispiel: lancer la police sur quelqu'un/quelque chose die Polizei auf jemanden/etwas ansetzen; Beispiel: quand il est lancé, on ne l'arrête plus wenn er [erst] einmal in Fahrt ist, ist er nicht mehr zu bremsen familier6 (émettre) aussprechen accusation, menace; Beispiel: lancer un appel/avertissement à quelqu'un einen Appell/eine Warnung an jemanden richten; Beispiel: lancer un appel einen Aufruf erlassen7 informatique starten1 (se précipiter) Beispiel: se lancer sur le lit sich auf das Bett werfen; Beispiel: se lancer à la poursuite de quelqu'un sich an jemandes Verfolgung Accusatif machen; Beispiel: allez, lance-toi! los, spring!2 (s'engager) Beispiel: se lancer dans quelque chose sich in etwas Accusatif stürzen; Beispiel: se lancer dans une discussion sich auf eine Diskussion einlassen; Beispiel: se lancer dans le cinéma sein Glück im Filmgeschäft versuchen -
20 loge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ACTEUR — Si l’acteur force si souvent le respect ou l’exécration, cela signifie bien qu’il travaille avec les outils les plus précieux de l’humanité en l’homme: le corps et l’âme. Qu’il engendre, par un jeu de métamorphoses, à la fois la familiarité et… … Encyclopédie Universelle
acteur — acteur, trice (a kteur, ktri s ) s. m. et f. 1° Celui qui joue un rôle, prend une part dans une affaire, dans un événement. Il a été le principal acteur dans ce grand événement. • L apôtre en vain les avertit que ceux qui sont entrés dans la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
acteur — ACTEUR, TRICE. sub. Celui ou celle qui représente un personnage dans une pièce de Théâtre. Bon acteur. Grand acteur. Méchant acteur. Excellente actrice. Former une actrice. Instruire un acteur. [b]f♛/b] Il se dit figurément De celui qui a part… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
acteur — Acteur. s. m. Celuy qui represente un personnage dans une piece de theatre. Bon acteur. grand acteur. meschant acteur. former, instruire un acteur. Il se dit figur. de Celuy qui a part dans la conduite, dans l execution d une affaire. Le succez… … Dictionnaire de l'Académie française
Acteur — (fr., spr. Aktör), Schauspieler; Actrice (spr. Aktris), Schauspielerin … Pierer's Universal-Lexikon
Acteur — (franz., spr. –ör), Schauspieler … Herders Conversations-Lexikon
Acteur — Pour les articles homonymes, voir Acteur (homonymie) et Comédien (homonymie). Acteurs en costumes d époque échangeant une blague tout en attendant les prises de vue filmées Un acteur … Wikipédia en Français
ACTEUR — TRICE. s. Celui, celle qui représente un personnage dans une pièce de théâtre. Les acteurs sont prêts, on va commencer. Il faut cinq acteurs pour représenter cette pièce. On applaudit l acteur, mais on siffla la pièce. Il signifie aussi, Celui … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
acteur — nm. akteu / ò (Albanais.001b / 001a, Vaulx) / or (Villards Thônes.028). A1) actrice : aktrissa nf. (001,028). A2) acteur, star, artiste, (de théâtre, de cinéma) : balouryin, na, e n. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
Acteur porno — Acteur de films pornographiques L actrice Janine Lindemulder Les acteurs de films pornographiques sont parfois appelés acteur X ou actrice X ou encore hardeur ou hardeuse. Sommaire … Wikipédia en Français
Acteur pornographique — Acteur de films pornographiques L actrice Janine Lindemulder Les acteurs de films pornographiques sont parfois appelés acteur X ou actrice X ou encore hardeur ou hardeuse. Sommaire … Wikipédia en Français