-
1 acosar
acosar ( conjugate acosar) verbo transitivo ( sexualmente) to harass;◊ me acosaron con preguntas they plagued o bombarded me with questions
acosar verbo transitivo
1 to harass
2 fig (asediar) to pester: la oposición acosó al Presidente del Gobierno con sus preguntas, the opposition pestered the Prime Minister with questions ' acosar' also found in these entries: Spanish: arrinconar - asediar - hostigar English: assault - beset - harass - hound - mob - molest - persecute - plague - ply - stalk - bait - goad - harry - worry -
2 harry
'hæri(to torment or worry frequently.) acosar, hostigar, atormentartr['hærɪ]v.• acosar v.• atormentar v.'hæritransitive verb -ries, -rying, -rieda) ( raid) \<\<enemy\>\> hostilizar*b) (pester, bother) hostigar*, acosar['hærɪ]VT (Mil) hostilizar, hostigar; [+ person] acosar, hostigar* * *['hæri]transitive verb -ries, -rying, -rieda) ( raid) \<\<enemy\>\> hostilizar*b) (pester, bother) hostigar*, acosar -
3 hound
1. noun(a hunting-dog: The fox threw the hounds off the scent and escaped.) perro de caza
2. verb(to pursue or hunt (someone): The film star was constantly hounded by newspaper reporters.) perseguir, acosarhound n perro de cazatr[haʊnd]1 perro de caza1 (harass) acosar, perseguirhound ['haʊnd] vt: acosar, perseguirhound n: perro m (de caza)n.• galgo s.m.• perro s.m.• podenco s.m.• sabueso s.m.v.• acosar v.• perseguir v.• rondar v.• seguir v.
I haʊndnoun perro m de caza, sabueso m
II
transitive verb acosar[haʊnd]she was hounded out of office — tanto la acosaron, que tuvo que dejar el cargo
1.N perro m de caza2.VT (fig) perseguir, acosarthey hounded him for the money — le persiguieron or acosaron para conseguir el dinero
- hound on* * *
I [haʊnd]noun perro m de caza, sabueso m
II
transitive verb acosarshe was hounded out of office — tanto la acosaron, que tuvo que dejar el cargo
-
4 acoso
Del verbo acosar: ( conjugate acosar) \ \
acoso es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
acosó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: acosar acoso
acosar ( conjugate acosar) verbo transitivo ( sexualmente) to harass;◊ me acosoon con preguntas they plagued o bombarded me with questions
acoso sustantivo masculino
acosar verbo transitivo
1 to harass
2 fig (asediar) to pester: la oposición acosó al Presidente del Gobierno con sus preguntas, the opposition pestered the Prime Minister with questions
acoso sustantivo masculino harassment
acoso sexual, sexual harassment ' acoso' also found in these entries: Spanish: acosar - sexual English: harassment - persecution - sexual harrassment -
5 harass
1) (to annoy or trouble (a person) constantly or frequently: The children have been harassing me all morning.) acosar, hostigar; atormentar2) (to make frequent sudden attacks on (an enemy): The army was constantly harassed by groups of terrorists.) hostilizar, hostigar•- harassed- harassment
- sexual harassment
tr['hærəs]1 acosar, hostigar2 (military) hostilizar, hostigar3 (worries, problems) atormentar, agobiarharass [hə'ræs, 'hærəs] vt1) besiege, hound: acosar, asediar, hostigar2) annoy: molestarv.• acatarrar v.• aquejar v.• atormentar v.• atosigar v.• cansar (Fig.) v.• desolar v.• escarabajear v.• fatigar v.• hostigar v.• hostilizar v.• lipidiar v.• perseguir v.• picar v.'hærəs, hə'ræsa) ( persistently annoy) acosarb) ( Mil) hostigar*['hærǝs]VT acosar, hostigar; (Mil) hostilizar, hostigar* * *['hærəs, hə'ræs]a) ( persistently annoy) acosarb) ( Mil) hostigar* -
6 Harry
'hæri(to torment or worry frequently.) acosar, hostigar, atormentartr['hærɪ]v.• acosar v.• atormentar v.'hæritransitive verb -ries, -rying, -rieda) ( raid) \<\<enemy\>\> hostilizar*b) (pester, bother) hostigar*, acosar['hærɪ]N (familiar form) of Harold; of Henry- play old Harry with* * *['hæri]transitive verb -ries, -rying, -rieda) ( raid) \<\<enemy\>\> hostilizar*b) (pester, bother) hostigar*, acosar -
7 plague
pleiɡ
1. noun1) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) peste2) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) plaga
2. verb(to annoy or pester continually or frequently: The child was plaguing her with questions.) acosar, atormentar, fastidiarplague n plagatr[pleɪg]1 (of insects etc) plaga2 SMALLMEDICINE/SMALL peste nombre femenino1 (pester) acosar, asediar2 (afflict) afligir, asolar, plagar, atormentar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto avoid somebody like the plague huir de alguien como de la peste1) afflict: plagar, afligir2) harass: acosar, atormentarplague n1) : plaga f (de insectos, etc.)2) : peste f (en medicina)n.• peste s.f.• plaga s.f.v.• atufar v.• hostigar v.• infestar v.• plagar v.
I pleɪga) u c ( disease) peste fto avoid somebody like the plague — huirle* a alguien como a la peste
b) c ( horde) plaga fa plague of locusts/tourists — una plaga de langostas/turistas
II
a) ( afflict)b) ( pester) acosar, asediar[pleɪɡ]1.N (=disease) peste f ; (fig) plaga f, fastidio mto avoid sth/sb like the plague — huir de algo/algn como de la peste, evitar algo a toda costa
2.VT (lit) infestar; (fig) plagar; [+ person] atormentarthe project has been plagued with problems from the beginning — el proyecto se ha visto plagado de problemas desde el comienzo
* * *
I [pleɪg]a) u c ( disease) peste fto avoid somebody like the plague — huirle* a alguien como a la peste
b) c ( horde) plaga fa plague of locusts/tourists — una plaga de langostas/turistas
II
a) ( afflict)b) ( pester) acosar, asediar -
8 badger
'bæ‹ə
1. noun(a burrowing animal of the weasel family.) tejón
2. verb(to annoy or worry: He badgered the authorities until they gave him a new passport.) importunar, ponerse pesadobadger n tejóntr['bæʤəSMALLr/SMALL]1 tejón nombre masculino1 acosar, importunarbadger ['bæʤər] vt: fastidiar, acosar, importunarbadger n: tejón mn.• tejón s.m.v.• acosar v.• fastidiar v.• molestar v.
I 'bædʒər, 'bædʒə(r)noun tejón m
II
transitive verb fastidiar, darle* la lata a (fam)['bædʒǝ(r)]they've been badgering me to take them to the park — me han estado dando la lata para que los lleve al parque (fam)
1.N tejón m2.VT acosar, atormentar ( for para obtener)stop badgering me! — ¡deja ya de fastidiarme!
3.CPDbadger baiting N — lucha de perros contra tejones
* * *
I ['bædʒər, 'bædʒə(r)]noun tejón m
II
transitive verb fastidiar, darle* la lata a (fam) -
9 mob
mob
1. noun(a noisy, violent or disorderly crowd of people: He was attacked by an angry mob.) banda, chusma
2. verb((of a crowd) to surround and push about in a disorderly way: The singer was mobbed by a huge crowd of his fans.) acosartr[mɒb]2 (group of friends) pandilla, grupo, peña3 pejorative (gang) banda, pandilla1 (crowd round) acosar, rodear; (attack) asaltar, atacar1 (common people) el populacho1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (mafia) la mafia\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmob law / mob rule ley nombre femenino de la callemob violence violencia callejera1) attack: atacar en masa2) hound: acosar, rodearmob n1) throng: multitud f, turba f, muchedumbre f2) gang: pandilla fn.• asonada s.f.• bulla s.f.• chusma s.f.• garulla s.f.• gentuza s.f.• gentío s.m.• hormiguero s.m.• muchedumbre s.f.• pandilla s.f.• patulea s.f.• populacho s.m.• tumulto s.m.• turba s.f.• turbamulta s.f.• vulgacho s.m.v.• asaltar v.• atropellar v.
I mɑːb, mɒbb) ( gang) (sl) banda fthe Mob — (AmE) la mafia
II
a) ( attack) atacar* en grupob) ( swarm up to) acosar, asediar[mɒb]1. N1) (=crowd) multitud f, muchedumbre f, bola f (Mex); (=rabble) populacho m, turba f (esp LAm)2)the mob — pej (=the masses) el populacho
3) * (=criminal gang) pandilla fthe Mob — (US) la Mafia
4) (Mil)which mob were you in? — ¿en qué regimiento estuviste?
2. VT1) (=attack) asaltar2) (=surround)3.CPDmob oratory N — demagogia f populachera
mob violence N — violencia f colectiva
* * *
I [mɑːb, mɒb]b) ( gang) (sl) banda fthe Mob — (AmE) la mafia
II
a) ( attack) atacar* en grupob) ( swarm up to) acosar, asediar -
10 worry
1. verb1) (to (cause to) feel anxious: His dangerous driving worries me; His mother is worried about his education; There's no need to worry just because he's late.) preocupar(se)2) (to annoy; to distract: Don't worry me just now - I'm busy!) molestar, estorbar3) (to shake or tear with the teeth etc as a dog does its prey etc.) acosar, perseguir, atacar
2. noun((a cause of) anxiety: That boy is a constant (source of) worry to his mother!; Try to forget your worries.) preocupación- worriedworry1 n preocupaciónworry2 vb preocupar / preocuparsedon't worry, everything will be all right no te preocupes, todo saldrá bientr['wʌrɪ]1 (state, feeling) preocupación nombre femenino, inquietud nombre femenino, intranquilidad nombre femenino; (problem) preocupación nombre femenino, problema nombre masculino; (responsibility) responsabilidad nombre femenino1 inquietar, preocupar2 (annoy, disturb) molestar3 (of dog) acosar, perseguir1 inquietarse, preocuparse (about/over, por)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLnot to worry es igual, no importa, déjaloto worry oneself about somebody/something preocuparse por alguien/algoworry beads sarta de cuentas: preocupar, inquietarworry vi: preocuparse, inquietarse, angustiarsev.• angustiar v.• aquejar v.• asurar v.• avisparse v.• desasosegar v.• escarabajear v.• inquietar v.• intranquilizar v.• molestar v.• morder sacudiendo v.• preocupar v.• preocuparse v.• rebotar v.• zozobrar v.n.• ansiedad s.f.• cuita s.f.• desasosiego s.m.• disgusto s.m.• inquietud s.f.• miramiento s.m.• preocupación s.f.• presura s.f.• sinsabor s.m.• zozobra s.f.'wɜːri, 'wʌri
I
a) c (trouble, problem) preocupación ffinancial worries — problemas mpl económicos
our eldest son is a great worry to us — nuestro hijo mayor nos da or nos causa muchas preocupaciones
b) u (distress, anxiety) preocupación f, inquietud f
II
1.
-ries, -rying, -ried transitive verb1) ( trouble) preocupar, inquietarI don't want to worry him — no quiero preocuparlo or inquietarlo
what's worrying you? — ¿qué es lo que te preocupa?
2)a) (harass, attack) \<\<dog\>\> \<\<sheep\>\> acosarb) ( work on) \<\<dog\>\> \<\<bone\>\> juguetear con
2.
vi preocuparse, inquietarsenot to worry — (BrE) no te preocupes
shall I wash the dishes? - no, don't worry — ¿quieres que lave los platos? - no, no te molestes
to worry ABOUT something/somebody — preocuparse por algo/alguien
['wʌrɪ]I still owe you some money - no, don't worry about it — aún te debo dinero - no, déjalo
1. N1) (=thing to worry about) preocupación fhe may have damaged his spine, which is a worry — puede que se haya dañado la columna, lo que es causa or motivo de preocupación
it's a great worry to us all — es una gran preocupación para todos nosotros, nos preocupa mucho a todos
•
that's the least of my worries — eso es lo que menos me preocupa, eso es lo de menos2) (=anxiety) preocupación f, inquietud fshe has caused me a great deal or a lot of worry — me ha tenido muy preocupado or inquieto, me ha dado muchas preocupaciones
to make o.s. sick with worry — preocuparse muchísimo
2. VT1) (=cause concern to) preocuparwhat's worrying you? — ¿qué es lo que te preocupa?
that phone call has been worrying me all day — esa llamada de teléfono me ha tenido preocupado todo el día
•
to worry o.s. about sth — preocuparse por algo•
don't worry your head! * — ¡no le des muchas vueltas!, ¡no te calientes la cabeza! *•
to worry o.s. over sth — preocuparse por algo2) (=bother) molestar•
I don't want to worry you with my problems but... — no te quiero cargar or molestar con mis problemas pero...3) (=fear)they worry that extremists might gain control — temen que los extremistas se hagan con el control, los preocupa que los extremistas se hagan con el control
4) (=play with, harry) [dog] [+ bone] mordisquear, juguetear con; [+ sheep] acosar5) (=fiddle with) [+ object] juguetear con; [+ problem] dar vueltas ahe kept worrying the loose tooth with his tongue — no dejaba de toquetearse con la lengua el diente que tenía flojo
3. VI1) (=be anxious) preocuparsedon't worry! — ¡no te preocupes!
I'll punish him if I catch him, don't you worry! — ¡si lo pillo lo castigaré, que no te quepa duda!
•
to worry about sth/sb — preocuparse por algo/algnI've got quite enough to worry about without that — tengo ya bastantes problemas para preocuparme por eso
•
not to worry! * — ¡no pasa nada!, ¡no te preocupes!•
to worry over sth/sb — preocuparse por algo/algn2) (=bother) molestarsedon't worry, I'll do it — no te molestes, yo lo haré
3)• to worry at sth — [dog] mordisquear algo, juguetear con algo; [person] (=fiddle with) juguetear con algo
4.CPDworry beads NPL — sarta de cuentas con la que se juguetea para calmar los nervios
worry lines NPL — arrugas en la frente debidas a la preocupación
* * *['wɜːri, 'wʌri]
I
a) c (trouble, problem) preocupación ffinancial worries — problemas mpl económicos
our eldest son is a great worry to us — nuestro hijo mayor nos da or nos causa muchas preocupaciones
b) u (distress, anxiety) preocupación f, inquietud f
II
1.
-ries, -rying, -ried transitive verb1) ( trouble) preocupar, inquietarI don't want to worry him — no quiero preocuparlo or inquietarlo
what's worrying you? — ¿qué es lo que te preocupa?
2)a) (harass, attack) \<\<dog\>\> \<\<sheep\>\> acosarb) ( work on) \<\<dog\>\> \<\<bone\>\> juguetear con
2.
vi preocuparse, inquietarsenot to worry — (BrE) no te preocupes
shall I wash the dishes? - no, don't worry — ¿quieres que lave los platos? - no, no te molestes
to worry ABOUT something/somebody — preocuparse por algo/alguien
I still owe you some money - no, don't worry about it — aún te debo dinero - no, déjalo
-
11 bait
beit
1. noun(food used to attract fish, animals etc which one wishes to catch, kill etc: Before he went fishing he dug up some worms for bait.) cebo, carnada, carnaza
2. verb(to put bait on or in (a hook, trap etc): He baited the mousetrap with cheese.) poner el cebobait n cebotr[beɪt]1 (fishing) cebo1 cebar2 (torment) atosigar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take the bait picarto rise to the bait figurative use caer en la trampabait ['beɪt] vt1) : cebar (un anzuelo o cepo)2) harass: acosarbait n: cebo m, carnada fn.• anzuelo s.m.• carnada (Deporte) s.f.• carnaza s.f.• cebo s.m.• señuelo s.m.v.• acosar v.• azuzar v.• cebar v.• encarnar v.
I beɪtmass noun cebo m, carnada fto rise to the bait — picar*, morder* el anzuelo
II
1) \<\<hookap\>\> cebar2) (persecute, torment) acosar[beɪt]1.N (Fishing, Hunting) cebo m ; (fig) anzuelo m, cebo mto rise to the bait —
- swallow the bait2. VT1) [+ hook, trap] cebar2) (=torment) [+ person, animal] atormentar* * *
I [beɪt]mass noun cebo m, carnada fto rise to the bait — picar*, morder* el anzuelo
II
1) \<\<hook/trap\>\> cebar2) (persecute, torment) acosar -
12 persecute
'pə:sikju:t(to make (someone) suffer, especially because of their opinions or beliefs: They were persecuted for their religion.) perseguir; acosar, atormentar- persecutor
tr['pɜːsɪkjʊːt]1 (for beliefs) perseguir; (hound, harass) atormentar, acosarv.• asenderear v.• perseguir v.'pɜːrsɪkjuːt, 'pɜːsɪkjuːttransitive verb perseguir*['pɜːsɪkjuːt]VT perseguir; (=harass) acosar* * *['pɜːrsɪkjuːt, 'pɜːsɪkjuːt]transitive verb perseguir* -
13 besiege
adj.sitiar, asediar, acosar a alguno. (Metafórico)vt.1 asediar, sitiar (castle, town)2 acosar, acosar verbalmente, asediar.3 acosar a peticiones. (pt & pp besieged) -
14 beset
past tense, past participle; see besettr[bɪ'set]1 (attack, harass) acosar, asaltar2 (hem in, surround) acorralar, cercar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be beset by worries/doubts estar acosado,-a por preocupaciones/dudas1) harass: acosar2) surround: rodearadj.• acosado, -a adj.v.• asediar v.• obtruir v.bɪ'setthe way ahead is beset with difficulties — tenemos (or tienen etc) muchos obstáculos por delante
[bɪ'set](pt, pp beset) VT [+ person] acosarhe was beset with or by fears — le acosaban los temores
a path beset with obstacles — (fig) un camino plagado de obstáculos
* * *[bɪ'set]the way ahead is beset with difficulties — tenemos (or tienen etc) muchos obstáculos por delante
-
15 bombard
1) (to attack with artillery: They bombarded the town.) bombardear2) (to direct questions etc at: The reporters bombarded the film star with questions.) acosar, asediar•bombard vb bombardeartr[bɒm'bɑːd]1 bombardearbombard [bɑm'bɑrd, bəm-] vt: bombardearn.• bombarda s.f.v.• bombardear v.bɑːm'bɑːrd, bɒm'bɑːda) ( Mil) bombardearb) ( assail)to bombard somebody with something: she was bombarded with questions — la acribillaron or bombardearon a preguntas
[bɒm'bɑːd]VT (Mil) bombardear ( with con)I was bombarded with questions — me acosaron or bombardearon a preguntas
* * *[bɑːm'bɑːrd, bɒm'bɑːd]a) ( Mil) bombardearb) ( assail)to bombard somebody with something: she was bombarded with questions — la acribillaron or bombardearon a preguntas
-
16 goad
ɡəud
1. verb(to urge or force (a person etc) to do something by annoying (him etc): I was goaded into being rude to him.) incitar, pinchar, provocar
2. noun(a sharp-pointed stick used for driving cattle etc.) aguijadatr[gəʊd]1 (stick) aguijada1 aguijoneargoad ['go:d] vt: aguijonear (un animal), incitar (a una persona)goad n: aguijón mn.• aguijada s.f.• aguijón s.m.• garrocha s.f.• pica s.f.• puya s.f.• rejo s.m.v.• acuciar v.• agarrochar v.• aguijar v.• aguijonear v.• incitar v.• picar v.gəʊdtransitive verb \<\<person\>\> acosar; \<\<animal\>\> aguijonearto goad somebody INTO something/-ING: she was goaded into doing it — tanto la acosaron que lo hizo
Phrasal Verbs:- goad on[ɡǝʊd]1. VT1) (lit) aguijonear, picar2) (fig) incitar, provocar; (=anger) irritar; (=taunt) provocar con insultosto goad sb into doing sth/to do sth — incitar a algn a hacer algo
2. N1) (Agr) aguijón m, puya f2) (fig) estímulo m- goad on* * *[gəʊd]transitive verb \<\<person\>\> acosar; \<\<animal\>\> aguijonearto goad somebody INTO something/-ING: she was goaded into doing it — tanto la acosaron que lo hizo
Phrasal Verbs:- goad on -
17 ply
I
verb1) (an old word for to work at: He plies his trade as weaver.) ejercer2) (to use (a tool etc) vigorously.) manejar3) (to keep supplying: They plied their guests with drink.) no parar de ofrecer
II
noun(a thickness, layer or strand, as in three-ply / two-ply wool.) capa, cabo, chapa- plywoodtr[plaɪ]————————tr[plaɪ]1 (of ship) navegar por2 (tool) manejar1 (ship, bus, etc) hacer el trayecto, navegar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto ply for hire (taxi) ir en busca de clientesto ply one's trade ejercer su oficio1) use, wield: manejarto ply an ax: manejar un hacha2) practice: ejercerto ply a trade: ejercer un oficio3)to ply with questions : acosar con preguntas1) layer: chapa f (de madera), capa f (de papel)2) strand: cabo m (de hilo, etc.)n.• doblez s.m.v.• importunar v.plaɪ
I
a) ( of wood) chapa f, lámina fb) (of wool, yarn) cabo m, hebra fthree-ply wool — lana f de tres cabos or hebras
II
1.
plies, plying, plied transitive verba) ( carry out)to ply one's trade — ejercer* su oficio
b) \<\<oar\>\> mover*; \<\<tools\>\> manejarc) \<\<ship\>\> \<\<sea\>\> navegar* por, surcar* (liter)
2.
vi (frml)a) ( travel a route) \<\<ship/plane/bus\>\> hacer* el trayectob) (BrE)to ply for hire — \<\<taxi\>\> recorrer las calles en busca de clientes
Phrasal Verbs:- ply with[plaɪ]1. VT1) [+ needle, tool] manejar, emplear; [+ oars] emplear; [+ river, route] navegar por; liter [+ sea] navegar por, surcar liter2)2.VI* * *[plaɪ]
I
a) ( of wood) chapa f, lámina fb) (of wool, yarn) cabo m, hebra fthree-ply wool — lana f de tres cabos or hebras
II
1.
plies, plying, plied transitive verba) ( carry out)to ply one's trade — ejercer* su oficio
b) \<\<oar\>\> mover*; \<\<tools\>\> manejarc) \<\<ship\>\> \<\<sea\>\> navegar* por, surcar* (liter)
2.
vi (frml)a) ( travel a route) \<\<ship/plane/bus\>\> hacer* el trayectob) (BrE)to ply for hire — \<\<taxi\>\> recorrer las calles en busca de clientes
Phrasal Verbs:- ply with -
18 ply with
v + o + prep + oto ply somebody with questions — asediar or acosar a alguien a preguntas
* * *v + o + prep + oto ply somebody with questions — asediar or acosar a alguien a preguntas
-
19 asediar
asediar ( conjugate asediar) verbo transitivo ‹ ejército› to surround, besiege
asediar verbo transitivo to besiege ' asediar' also found in these entries: Spanish: acosar - acribillar English: besiege - mob -
20 accost
vt.1 abordar (persona)2 acosar, acercarse para molestar, acosar a peticiones.3 saludar. (pt & pp accosted)
См. также в других словарях:
acosar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: acosar acosando acosado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. acoso acosas acosa acosamos acosáis acosan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
acosar — verbo transitivo 1. Perseguir (una persona o un animal) [a una persona o un animal] sin descanso: Los defensas acosan continuamente a nuestra estrella, que no está haciendo un buen partido. Los lobos acosan a su presa hasta que la rodean y la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
acosar — (Del ant. cosso, carrera). 1. tr. Perseguir, sin darle tregua ni reposo, a un animal o a una persona. 2. Hacer correr al caballo. 3. Perseguir, apremiar, importunar a alguien con molestias o requerimientos … Diccionario de la lengua española
acosar — (Del lat. cosso, carrera, curso < cursus, us, derivado de currere, correr.) ► verbo transitivo 1 Perseguir a una persona o un animal sin tregua: ■ la policía acosó al fugitivo hasta dar con él. 2 Hacer peticiones o preguntas molestas a una… … Enciclopedia Universal
acosar — {{#}}{{LM A00566}}{{〓}} {{ConjA00566}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00578}} {{[}}acosar{{]}} ‹a·co·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Perseguir sin dar tregua o descanso: • El león acosó a su presa hasta derribarla.{{○}} {{<}}2{{>}} Importunar o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acosar — (v) (Intermedio) seguir a una persona o animal con objetivo de detenerlo o hacerle daño Ejemplos: Los policías acosaban al sospechoso durante tres días y al final lo capturaron. Cazadores acosan a un león que ha escapado del zoo. Colocaciones:… … Español Extremo Basic and Intermediate
acosar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Perseguir a un animal o a una persona sin darle descanso o tregua con el fin de atraparlo o cazarlo: Acosó a su presa hasta acorralarla 2 Persistir alguna cosa o insistir en algo que molesta, duele o daña a alguna… … Español en México
acosar — transitivo 1) perseguir, estrechar, acosijar (México), atosigar, agobiar. 2) importunar, molestar, asediar, hostigar, no dejar ni a sol ni a sombra, hostilizar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
acosar — tr. Perseguir sin descanso … Diccionario Castellano
acular — acosar … Diccionario de Guanacastequismos
echar los perros a alguien — Acosar, reñir o enfrentarse a una persona. . Procede la locución de la antigua costumbre de echar perros a los toros bravos, para cansarlos y poder sujetarlos, para conducirlos a algún lugar o simplemente como uno de los apartados que… … Diccionario de dichos y refranes