-
21 обвыкнуть{(ся)}
сов. прост.acomodarse, acostumbrarse -
22 обвыкнуть{(}ся{)}
сов. прост.acomodarse, acostumbrarse -
23 подладиться
-
24 подлаживаться
несов. разг.1) (к пению, игре) sintonizar vt2) ( приспособиться) habituarse, adaptarse, acomodarse -
25 пообжиться
сов. прост.acomodarse, haberse acomodado -
26 поправиться
1) ( исправить свою ошибку) corregirse (непр.), enmendarse (непр.)2) разг. (привести себя в порядок) arreglarseпопра́виться в седле́ — acomodarse en la silla de montarпопра́виться пе́ред зе́ркалом — arreglarse ante el espejo3) ( улучшиться) ir mejor; pelechar vi (fam.)4) ( выздороветь) reponerse (непр.) -
27 приловчиться
сов. разг.adaptarse, acomodarse -
28 приспособиться
adaptarse (a), acomodarse (a), contemporizar vi ( con); habituarse (a) ( привыкнуть); aclimatarse (a) ( к климату) -
29 притереться
прост.( приспособиться) acomodarse (a) -
30 приткнуться
1) разг. ( примоститься) acomodarse, ponerse (непр.), meterse (de cualquier modo)2) прост. ( пристроиться) emplearse, colocarse ( con dificultad) -
31 рассесться
(1 ед. расся́дусь) сов.1) sentarse (непр.), tomar asiento; instalarse ( поместиться)рассе́сться за столо́м — sentarse a la mesa2) прост. ( развалиться) arrellanarseрассе́сться в кре́сле — arrellanarse (acomodarse) en el sillón3) ( дать трещину) henderse (непр.); asentarse (непр.) ( осесть) -
32 arrellanarse en el sillón
прил.общ. (acomodarse) рассесться в креслеИспанско-русский универсальный словарь > arrellanarse en el sillón
-
33 tiempo
m1) вре́мяtiempo patrón, sidéreo, solar — геогр поясно́е, звёздное, со́лнечное вре́мя
andando, con el tiempo — со вре́менем
S:
correr, pasar, transcurrir — идти́, проходи́ть, течь2) вре́мя, дли́тельность, срок, тж да́вность чегоtiempo calculado — тех расчётное вре́мя
tiempo muerto, perdido — тех вре́мя просто́я; просто́й
de tiempo — а) (уже́) давно́; и́здавна б) да́вний; стари́нный
de tiempo inmemorial — с незапа́мятных времён
venir de tiempo — тяну́ться и́здавна; име́ть свою́ исто́рию
3) tb pl вре́мя тж мн; пери́од (вре́мени); пора́malos tiempos — тру́дные, тяжёлые времена́
en tiempos; en un tiempo — в былы́е времена́; когда́-то;
4) вре́мя; моме́нт; часa un tiempo; al mismo tiempo — в одно́ вре́мя; одновре́ме́нно
de algún, un tiempo a esta parte; de algún tiempo atrás — вот уже́ не́которое вре́мя (как)...
de tiempo en tiempo — вре́мя от вре́мени
cuando sea tiempo... — когда наста́нет вре́мя, час, пора́...
a tiempo — а) во́время б) в (са́мый) подходя́щий моме́нт
a su tiempo gen + Fut — в своё вре́мя; когда́ пона́добится
antes de tiempo — преждевре́менно; до вре́мени
fuera de tiempo — а) не во́время б) несвоевре́менно; не ко вре́мени
6) ( para algo) (имеющееся) вре́мя ( на что)con tiempo — зара́нее; заблаговре́менно
S:
faltarle a uno: le faltó tiempo — у него́ не хвати́ло вре́мениdarle tiempo a uno — дать кому вре́мя
: no me da tiempo — у меня́ нет вре́мениganar tiempo — вы́играть вре́мя
hacer tiempo; matar, pasar el tiempo — ( делать что-л) от ску́ки, от не́чего де́лать; убива́ть вре́мя
(mal)gastar, perder el tiempo — тра́тить вре́мя по́пусту, зря́
perder tiempo — ме́длить; ме́шкать; тяну́ть вре́мя
requerir tiempo — ( о к-л деле) тре́бовать вре́мени
robar tiempo a algo — урыва́ть вре́мя от; у чего
tener tiempo — име́ть вре́мя
tomarse tiempo para algo — отложи́ть что на вре́мя, на к-л срок
7) пого́даtiempo brumoso, despejado, nublado — тума́нная, я́сная, о́блачная пого́да
tiempo de perros ↑ — скве́рная, отврати́тельная пого́да
tiempo desapacible, riguroso — нена́стная пого́да; нена́стье
buen, mal tiempo — хоро́шая, плоха́я пого́да
S:
apaciguarse, calmarse — улу́чшитьсяasegurarse, fijarse, sentarse — установи́ться; устоя́ться
meterse en tiempo — стать дождли́вым, нена́стным
¿cuánto tiempo tiene el niño? — ско́лько (вре́мени) ребёнку?
9) тех такт, ходde cuatro tiempos — четырёхта́ктный
10) спорт (зачётное) вре́мя11) спорт тайм12) спорт элеме́нт ( упражнения); движе́ние13) муз темп14) муз часть; разде́л15) лингв вре́мя- a su tiempo maduran las uvastiempo futuro, presente, pretérito — бу́дущее, настоя́щее, проше́дшее вре́мя
- cada cosa en su tiempo
- acomodarse al tiempo
- dar tiempo al tiempo
- y si no tiempo -
34 circunstancia
fcircunstancia eximente юр. — обстоятельство, устраняющее ответственность
2) pl обстановка, ситуация, условияen las circunstancias presentes — в данных обстоятельствах, в настоящих условиях, в данной обстановке
-
35 tiempo
m1) время; продолжительность, длительностьmedio tiempo — промежуток времени, интервал
a un tiempo, al mismo tiempo — одновременно, в одно и то же время
de tiempo — довольно давно, уже долгое время
de tiempo en tiempo — временами, иногда, от случая к случаю
de algún (cierto) tiempo a esta parte, de algún tiempo atrás — с некоторых пор, с некоторого времени
hace (mucho) tiempo — давно, много времени тому назад
al correr del tiempo, andando el tiempo, con el tiempo, con el correr (con el transcurso) del tiempo — со временем, с течением времени
2) (тж pl) время, период, эпохаtiempos actuales — современная эпоха, наше время
tiempo inmemorial юр. — период времени, не засвидетельствованный документами
tiempos modernos — новое время; новейшая эпоха; современность
de tiempo inmemorial, desde los tiempos inmemorables — с незапамятных времён
en los tiempos que corremos — в наше время, в нынешние времена
en mis buenos tiempos — в дни моей молодости, когда я был молодым; в счастливые времена
3) время года, сезонtiempo de fortuna — период дождей (снегопадов, бурь)
4) возраст ( чаще ребёнка)¿qué (cuánto) tiempo tiene el niño? — сколько лет ребёнку?
5) свободное время, досугdarse buen tiempo, pasar bien el tiempo — хорошо провести время, развлечься
6) (подходящее, удобное) время, пора, благоприятный моментa tiempo crudo разг. — в нужный момент
a su (debido) tiempo, en (su) tiempo — своевременно, в своё время
antes de tiempo — преждевременно, досрочно, раньше времени
con tiempo — заранее, заблаговременно
fuera de tiempo, sin tiempo — не вовремя, некстати
es tiempo — пора, настало время
7) погодаtiempo azorrado мор. — погода, предвещающая бурю
tiempo de perros — отвратительная (ужасная) погода; ненастье
aclarar(se) el tiempo, alzar(se) el tiempo, despejarse (serenarse) el tiempo, levantar(se) el tiempo — проясниться, разгуляться ( о погоде)
agarrarse el tiempo — держаться ( о морозе); зарядить ( о дожде)
asegurarse (fijarse, sentarse) el tiempo — установиться ( о погоде)
- calmarse el tiempodescomponerse el tiempo — ухудшаться, портиться ( о погоде)
- meterse el tiempo en agua8) буря, шторм9) лингв. времяtiempo presente (pretérito, futuro) — настоящее (прошедшее, будущее) время
10) муз. ритм, такт11) муз. темп12) спорт. тайм13) тех. такт, ход (поршня и т.п.)- andar con el tiempotiempo muerto — мёртвое время, время холостого хода
- dar tiempo al tiempo
- ganar tiempo
- hacer tiempo••el tiempo de Maricastaña, el tiempo del rey Perico, el tiempo del rey que rabió разг. — давние (далёкие) времена, время оно; ≈ при царе Горохе
de (todo) tiempo — своевременно рождённый (о ребёнке, детёныше)
al mejor tiempo — вероятно, возможно, может быть
engañar (entretener, matar) el tiempo — провести время без пользы, убить время
gastar (malgastar, perder) el tiempo — зря терять время, понапрасну тратить время
tomarse tiempo para una cosa — не торопиться с чем-либо, взять себе время (на обдумывание и т.п.)
¡al tiempo!; o (y), si no, al tiempo; el tiempo dirá — время покажет, поживём - увидим
a mal tiempo buena cara погов. ≈≈ делать хорошую мину при плохой игре
a su tiempo maduran las uvas; cada cosa en su tiempo погов. — всякому овощу своё время
lo que al tiempo se deja, al tiempo se queda погов. ≈≈ на бога надейся, а сам не плошай
más vale llegar a tiempo que rondar un año погов. ≈≈ упустишь момент, целый год будешь маяться
quien tiempo tiene y tiempo atiende, tiempo viene que se arrepiente погов. ≈≈ не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
- 1
- 2
См. также в других словарях:
acomodarse — {{#}}{{LM SynA00531}}{{〓}} {{CLAVE A00521}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}acomodar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} colocar • disponer • situar ≠ desacomodar • descolocar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un lugar){{♀}} disponer… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acomodarse — (lunf. y pop.) Obtener una buena posición o colocación … Diccionario Lunfardo
acomodarse una persona al tiempo — ► locución coloquial Conformarse con lo sucedido o con lo permitido por la ocasión o por las circunstancias … Enciclopedia Universal
adaptar — (Del lat. adaptare < ad, a + aptare, acomodar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer que una cosa se ajuste a otra: ■ adaptar los gastos con los ingresos. SINÓNIMO acomodar ► verbo transitivo 2 Hacer que un objeto o un mecanismo desempeñe… … Enciclopedia Universal
contemporizar — (Derivado de tiempo.) ► verbo intransitivo Acomodarse una persona al gusto o al dictamen ajeno por algún fin particular. SE CONJUGA COMO cazar SINÓNIMO [acomodarse] [amoldarse] [avenirse] ANTÓNIMO [negarse] rebelarse * * * contemporizar (del lat … Enciclopedia Universal
Tiempo — (Del lat. tempus, oris.) ► sustantivo masculino 1 Sucesión de instantes en los que se desarrollan los cambios de las cosas: ■ he perdido la noción del tiempo. SINÓNIMO momento 2 Cualquier período o espacio más o menos largo: ■ tardaré mucho… … Enciclopedia Universal
condescender — (Del lat. condescendere, ponerse al nivel de alguien.) ► verbo intransitivo Hacer una persona por amabilidad lo que otra quiere o prefiere: ■ condescendió a los deseos de su superior; condescender en explicar lo ocurrido. SE CONJUGA COMO tender… … Enciclopedia Universal
familiarizar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Acostumbrar, hacer que una cosa sea familiar o común o que se use con naturalidad: ■ se familiarizaron rápidamente con su nuevo trabajo; en la mina se ha familiarizado con el peligro. SE CONJUGA COMO cazar REG.… … Enciclopedia Universal
acomodar — {{#}}{{LM A00521}}{{〓}} {{ConjA00521}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00531}} {{[}}acomodar{{]}} ‹a·co·mo·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Colocar en el lugar que corresponde: • El sobrecargo del avión nos acomodó en nuestros asientos. Se acomodó en la … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
acomodación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de acomodar o acomodarse. SINÓNIMO acomodo 2 MEDICINA Cambio que se produce en el ojo para hacer más clara la visión a distancias e intensidades luminosas distintas. FRASEOLOGÍA acomodación fetal y… … Enciclopedia Universal
acomodo — ► sustantivo masculino 1 Acomodación, acción de acomodar o acomodarse. 2 Trabajo desempeñado por una persona por el que cobra un salario: ■ tardó varios años en encontrar el acomodo ideal. SINÓNIMO empleo ocupación 3 Lugar que sirve de vivienda.… … Enciclopedia Universal