-
1 Meter
-
2 Meter um Meter
Meter um Meter -
3 das laufende Meter
-
4 kaum zwei Meter lang
-
5 auf 100 Meter Distanz
auf 100 Meter Distanz -
6 auf zehn Meter schoss er
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > auf zehn Meter schoss er
-
7 das Rennen führt über 800 Meter
das Rennen führt über 800 MeterWörterbuch Deutsch-Niederländisch > das Rennen führt über 800 Meter
-
8 einen Rekord um einen Meter überbieten
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen Rekord um einen Meter überbieten
-
9 in 20 Meter Abstand
in 20 Meter Abstand -
10 laufende Meter Erfolge
-
11 kaum
1 nauwelijks, bijna niet, amper2 nauwelijks, pas, juist♦voorbeelden:es war kaum jemand da • er was bijna niemand -
12 Abstand
Abstand〈m.〉♦voorbeelden:1 den gebührenden Abstand wahren • de passende afstand, distantie bewarenauf Abstand halten • op een afstand houdenin 20 Meter Abstand • op 20 meter afstandin kurzen, regelmäßigen Abständen • met korte, regelmatige tussenpozenvon einer Sache Abstand nehmen • van iets afzien -
13 Distanz
-
14 Messer
Messer1〈m.; Messers, Messer〉————————Messer2〈o.; Messers, Messer〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 jemanden ans Messer liefern • iemand aan de vijand uitleveren, verradenetwas steht auf des Messers Schneide • iets is een dubbeltje op zijn kantbis aufs Messer • tot het uiterste〈 informeel〉 er blieb unter dem Messer • hij stierf onder het mes, tijdens de operatie -
15 auf
auf1〈 bijwoord〉1 op ⇒ (naar) omhoog2 vooruit, komaan!♦voorbeelden:〈 informeel〉 auf und davon • ervandoor, weg2 auf, an die Arbeit! • vooruit, aan het werk!3 Augen auf! • ogen open!————————auf2〈voorzetsel + 3,4〉4 op ⇒ na, naar5 op 〈 bepaling van wijze, graad, middel〉 ⇒ in, ten6 op 〈 doel, reden, vaste verbindingen〉8 van/op (een afstand van)♦voorbeelden:auf der Post arbeiten • bij de post werkenauf Urlaub gehen • met vakantie gaandieses Fenster geht auf die Straße hinaus • dit raam kijkt op de straat uitauf dem Land wohnen • op het platteland wonenaufs Dorf, aufs Land ziehen • naar het dorp, naar het platteland trekkennass bis auf die Haut • nat tot op het lijf2 auf einen Augenblick, einige Jahre • voor een ogenblik, enkele jarenauf immer • voor altijd3 auf morgen! • tot morgen!4 Stunde auf Stunde • uur na uur, urenlangin der Nacht vom 30. auf den 31. März • in de nacht van 30 op 31 maartauf Deutsch • in het Duitsauf jeden Fall • in ieder gevalauf Kosten seiner Nachtruhe • ten koste van zijn nachtrustauf eigene Rechnung • voor eigen rekening, op eigen risicoauf diese Weise • op deze, die manierauf einen Zug • in één teugaufs herzlichste, Herzlichste grüßen • zeer hartelijk groetenaufs höchste, Höchste erstaunt • ten zeerste verbaasdaufs neue, Neue • opnieuwaufs strengste, Strengste verboten • ten strengste verbodenauf diese Nachricht hin • naar aanleiding van dit berichtauf jedes Kind entfällt ein Apfel • er is één appel per kind9 es geht auf den Abend, zwei Uhr • het loopt tegen de avond, twee uurein Viertel auf zwei • kwart over ééndrei Viertel auf zwei • kwart voor twee¶ sich auf jung, neu kleiden • zich jong, nieuw kledenes hat nichts auf sich • het heeft niets te betekenenalle bis auf meinen Freund • allen op mijn vriend na -
16 führen
führen1 leiden, de leiding hebben ⇒ vooraan staan2 voeren, leiden♦voorbeelden:nach Punkten führen • op punten leidendas Rennen führt über 800 Meter • de wedstrijd gaat over 800 meterII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 hanteren, gebruiken6 houden, uitoefenen♦voorbeelden:die Kinder spazieren führen • met de kinderen gaan wandeleneinen Hund an der Leine führen • een hond aan de leiband houdenein Gebäude in die Höhe führen • een gebouw optrekkenmeine Reise führte mich nach Amerika • mijn reis bracht mij naar Amerikaein großes Haus führen • een luxueus leven leideneine Straße bis an die Grenze führen • een straat tot aan de grens doortrekken5 einen Artikel führen • een artikel hebben, verkopender Fluss führt Hochwasser • de rivier heeft een hoge waterstanddie Leitung führt keinen Strom • er zit geen stroom op de leidingder Zug führt einen Schlafwagen • de trein heeft een slaapwagenetwas bei, mit sich führen • iets bij zich hebbenAusflüge im Programm führen • uitstapjes in zijn programma (opgenomen) hebbenan erster Stelle (in einer Liste) geführt werden • op de eerste plaats staan (in een lijst)8 ein Flugzeug, einen Wagen führen • een vliegtuig, een auto besturen♦voorbeelden: -
17 laufend
laufend2 doorlopend ⇒ voortdurend, gestaag♦voorbeelden:1 das laufende Meter • de, per strekkende meterjemanden auf dem Laufenden halten (über eine Sache) • iemand op de hoogte houden (van iets) -
18 überbieten
überbieten1 hoger, meer bieden (dan) ⇒ overbieden, afmijnen♦voorbeelden:das war einfach nicht zu überbieten • daar was, viel gewoon niet aan te tippen -
19 Ar
Ar〈m. & o.; Ars, Are〉♦voorbeelden: -
20 Dreitausender
- 1
- 2
См. также в других словарях:
meter — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [a otra persona o una cosa] dentro de [una cosa] o de [un lugar]: Mete la chaqueta en el r … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
meter — meter, a todo meter expr. a gran velocidad, a mucho volumen. ❙ «...y se oye el tocadiscos a todo meter, a pesar de las dobles ventanas.» Ernesto Parra, Soy un extraño para ti. ❙ «...los que no sólo no disimulan, sino que, soltando plumas a todo… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Meter (disambiguation) — Meter or metre from Ancient Greek μέτρον (measure) may refer to: Metre (also spelled meter), a unit of measurement of length Metre Rule, or International Rule (sailing), created for measuring and rating of yachts in sailing Meter or metre may… … Wikipedia
Meter Data Management — (MDM) refers to a key component in the Smart Grid infrastructure that is in the process of being evolved and adopted by utility companies. An MDM system performs long term data storage and management for the vast quantities of data that are now… … Wikipedia
Meter (Begriffsklärung) — Meter bezeichnet: Meter, ein Längenmaß meter, ein Suffix Siehe auch: Wiktionary: Meter – Bedeutungserklärungen, Wortherkunft, Synonyme, Übersetzungen … Deutsch Wikipedia
Meter Jam — is a campaign being followed in Metro cities of India such as Bangalore and Mumbai to correct the malpractices adopted by the taxi and auto rickshaw drivers.[1] Contents 1 Challenges faced by public 2 Steps taken by public … Wikipedia
meter — meter1 [mēt′ər] n. [ME metre < OFr < L metrum < Gr metron, measure < IE base * mē , to mark off, MEASURE] 1. a) rhythm in verse; measured, patterned arrangement of syllables, primarily according to stress or length: see also FOOT,… … English World dictionary
Meter — Me ter, Metre Me tre, n. [OE. metre, F. m[ e]tre, L. metrum, fr. Gr. ?; akin to Skr. m[=a] to measure. See {Mete} to measure.] 1. Rhythmical arrangement of syllables or words into verses, stanzas, strophes, etc.; poetical measure, depending on… … The Collaborative International Dictionary of English
meter — |ê| v. tr. 1. Pôr dentro. 2. Fazer entrar. 3. Encerrar. 4. Fechar. 5. Esconder. 6. Incluir. 7. Introduzir. 8. Internar. 9. Mandar para. 10. Causar, fazer inspirar. 11. Encolher, franzir. 12. Apertar. 13. Não alargar tanto. 14. Admitir, empregar.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Meter — Me ter, n. [From {Mete} to measure.] 1. One who, or that which, metes or measures. See {Coal meter}. [1913 Webster] 2. An instrument for measuring, and usually for recording automatically, the quantity measured. [1913 Webster] {Dry meter}, a gas… … The Collaborative International Dictionary of English
meter — meter( se) em meter( se) num buraco. meter entre meter o rabo entre as pernas. meter por meteu por um atalho. meter se com não se metam com este cão … Dicionario dos verbos portugueses