Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

absorbed

  • 1 погълнат

    absorbed (от in), wrapped up, engrossed (in), preoccupied (with)
    изцяло погълнатот preoccupied with, intent on
    напълно/изцяло съм погълнат от работата си be wrapped up/absorbed in o.'s work, be hard at work; be full of o.'s own affairs
    погълнат от мисълта obsessed with the idea/thought (за of)
    погълнат от себе си self-absorbed
    * * *
    погъ̀лнат,
    мин. страд. прич. absorbed (от in), wrapped up, engrossed (in), preoccupied (with); изцяло \погълнат от preoccupied with, intent on; напълно/изцяло съм \погълнат от работата си be wrapped up/absorbed in o.’s work, be hard at work; be full of o.’s own affairs; \погълнат от мисълта obsessed with the idea/thought (за of); \погълнат от ревност eaten up by jealousy; \погълнат от себе си self-absorbed.
    * * *
    1. absorbed (от in), wrapped up, engrossed (in), preoccupied (with) 2. ПОГЪЛНАТ от мисълта obsessed with the idea/ thought (за of) 3. ПОГЪЛНАТ от себе си self-absorbed 4. изцяло ПОГЪЛНАТот preoccupied with, intent on 5. напълно/изцяло съмПОГЪЛНАТ от работата си be wrapped up/absorbed in o.'s work, be hard at work;be full of o.'s own affairs

    Български-английски речник > погълнат

  • 2 углъбен

    absorbed, preoccupied (in)
    * * *
    углъбѐн,
    мин. страд. прич. absorbed, preoccupied (in).
    * * *
    absorbed, preoccupied (in)

    Български-английски речник > углъбен

  • 3 абсорбирана енергия

    absorbed energies
    absorbed energy

    Български-Angleščina политехнически речник > абсорбирана енергия

  • 4 увличам

    1. carry away, carry with one; sway, captivate, transport; fascinate, enthral; sweep along, sweep off o.'s feet; storm
    тази работа увлича this work is most engrossing/absorbing/fascinating
    увличам някого в разговор engage s.o. in conversation
    увлечен в работата си engrossed/absorbed/deep in o.'s work
    2. (отвличам) carry, sweep (along, away)
    увличам се warm up (to a subject); be carried away, be/become infatuated (with); be/become absorbed/engrossed (in)
    лесно се увлича he is easily carried away
    увличам се no be carried away by; be taken up with; become wrapped up in; sl. go mad on
    не се увличай разг. draw it mild
    * * *
    увлѝчам,
    гл.
    1. carry away, carry with one; sway, captivate, transport; fascinate, enthral; sweep along, sweep off o.’s feet; storm; \увличам някого в разговор engage s.o. in conversation;
    2. ( отвличам) carry, sweep (along, away);
    \увличам се warm up (to a subject); be carried away, be/become infatuated (with); be/become absorbed/engrossed (in); не се увличай разг. draw it mild; \увличам се по be carried away by; be taken up with; become wrapped up in; go in for; sl. go mad on.
    * * *
    carry away ; enthrall {enTrO;l}; infatuate ; sweep {swi;p} (публика); transport ; become infatuated (се)
    * * *
    1. (отвличам) carry, sweep (along, away) 2. carry away, carry with one;sway, captivate, transport;fascinate, enthral;sweep along, sweep off o.'s feet;storm 3. УВЛИЧАМ ce no be carried away by;be taken up with;become wrapped up in;sl. go mad on 4. УВЛИЧАМ ce warm up (to a subject);be carried away, be/become infatuated (with);be/become absorbed/engrossed (in) 5. УВЛИЧАМ някого в разговор engage s.o. in conversation 6. лесно се увлича he is easily carried away 7. не се увличай разг. draw it mild 8. тази работа увлича this work is most engrossing/ absorbing/fascinating 9. увлечен в работата си engrossed/absorbed/deep in o.'s work

    Български-английски речник > увличам

  • 5 залисан

    (погълнат) preoccupied, engrossed,absorbed; distracted; busy, engaged
    (объркан) absent-minded, confused, flurried
    * * *
    залѝсан,
    мин. страд. прич. ( погълнат) preoccupied, engrossed, absorbed; distracted; busy, engaged; ( объркан) absent-minded, confused, flurried.
    * * *
    preoccupied; absorbed{xb`sO;bd}; distracted; absent- minded (объркан)
    * * *
    1. (объркан) absent-minded, confused, flurried 2. (погълнат) preoccupied, engrossed,absorbed;distracted;busy, engaged

    Български-английски речник > залисан

  • 6 вглъбен

    (съсредоточен, задълбочен) concentrated. absorbed (в in), engrossed, wrapped, deep (in)
    вглъбен в мисли deep/wrapped in thought
    * * *
    вглъбѐн,
    мин. страд. прич. concentrated, absorbed (в in), engrossed, wrapped, deep (in); \вглъбен в мисли deep/wrapped in thought.
    * * *
    1. (съсредоточен, задълбочен) concentrated. absorbed (в in), engrossed, wrapped, deep (in) 2. ВГЛЪБЕН в мисли deep/wrapped in thought

    Български-английски речник > вглъбен

  • 7 вдигам

    1. lift, raise
    вдигам глава lift (up) o.'s head, look up
    (знаме) raise, hoist, run up
    (вежди) arch (o.'s eyebrows)
    (очи, гласа си) raise, elevate
    (котва) raise, weigh fish
    (за кран) lift, take
    (керемиди, плочи от покрив) rip off
    (очи, ръце) lift, raise
    вдигам прах raise (the) dust, kick up the dust/a cloud of dust
    вдигам ръце от учудване throw up o.'s hands in surprise/astonishment
    вдигам чаша raise o.'s glass ( за някого to s.o.), drink s.o.'s health
    вдигам яката си turn up o.'s collar
    (забрана, карантина) lift
    (лагер) strike/break up
    вдигам масата clear the table
    4. (изправям) make (s.o.) get/stand up, set (s.o.) on his feet
    (събуждам) (a)wake, awaken, rouse s.o. from his sleep
    вдигам болен (излекувам) raise up a patient, set a patient on his feet
    (къща) build
    вдигам бунт/въстание срещу rise in revolt/rebellion against; revolt; raise the standard of revolt
    вдигам масите/народа rouse stir up the masses/the people to revolt
    вдигам вой kick up a row- вдигам врява/шум make a noise/a fuss (за about); kick up a racket/din/sl. create
    прен. (правя поразии) разг. break china; riot
    вдигам глава (разбунтувам се) turn restive, run riot
    (давам си важност) hold o.'s head high; mount on o.'s high horse. give o.s. airs
    вдигам гюрултия/скандал/пара make the dust/the feathers fly; kick up/raise a shindy/a row/a-dust
    вдигам къщата на главата си turn the house topsy-turvy
    вдигам на крак mobilize; raise, muster
    вдигам на оръжие call to arms
    не вдигам глава/очи от нещо never take o.'s eyes off s.th./off o.'s work/off o.'s book; be entirely absorbed in o.'s work
    вдигам рамене shrug o.'s shoulders
    вдигам ръка на raise o.'s hand against
    вдигам ръце прен. (признавам се за победен) throw in o.'s hand; take it lying down
    вдигам ръце от нещо give s.th. up
    вдигам сватба begin/hold wedding festivities
    вдигам температура run a temperature
    вдигам 70 км в час (за кола) hit 70 km
    вдигам си чуковете/парцалите clear out (of a place), pack up bag and baggage, decamp
    вдигам ученик examine a pupil, call on a pupil
    какво толкова я вдигат и слагат? разг. why do they/why should they play up to her so much? why do they make so much of her?
    7. вдигам се, вдигна се - rise
    (за тесто, температура) rise
    (за завеса) rise, go up
    8. (ставам, изправям се) rise, get up, stand up; gather o.s. up
    (от болест) recover, get well
    (от сън) rise, get up
    книж. arise
    вдигнах се, та при I up and went to
    * * *
    вдѝгам,
    гл.
    1. lift, raise; \вдигам глава lift (up) o.’s head, look up; ( знаме) raise, hoist, run up; ( вежди) arch (o.’s eyebrows); ( очи, гласа си) raise, elevate; ( котва) raise, weigh; fish; (за кран) lift, take; (с крик) jack (up); ( керемиди, плочи от покрив) rip off; ( дивеч) jump; ( очи, ръце) lift, raise; \вдигам прах raise (the) dust, kick up the dust/a cloud of dust; \вдигам ръце от учудване throw up o.’s hands in surprise/astonishment; \вдигам чаша raise o.’s glass ( за някого to s.o.), drink s.o.’s health; \вдигам яката си turn up o.’s collar;
    2. ( премествам) move; (от земята) pick up; ( забрана, карантина) lift; ( заседание) close; ( лагер) strike/break up; ( обсада) raise;
    3. ( разтребвам) put away; \вдигам масата clear the table;
    4. ( изправям) make (s.o.) get/stand up, set (s.o.) on his feet; ( събуждам) (a)wake, awaken, rouse s.o. from his sleep; \вдигам болен ( излекувам) raise up a patient, set a patient on his feet; ( изграждам ­ стена) raise; ( къща) build;
    5. ( покачвам цена) raise, put up;
    6. ( подбуждам към борба) rouse, raise; \вдигам бунт/въстание срещу rise in revolt/rebellion against; revolt; excite a rebellion against, raise the standard of revolt; \вдигам масите/народа rouse/stir up the masses/the people to revolt; • \вдигам вой kick up a row; \вдигам врява/шум make a noise/a fuss (за about); kick up a racket/din/sl. create; прен. ( правя поразии) разг. break china; riot; \вдигам глава ( разбунтувам се) turn o.’s head high; mount on o.’s high horse, give o.s. airs; \вдигам гюрултия/скандал/пара make the dust/the feathers fly; kick up/raise a shindy/a row/adust; \вдигам къщата на главата си turn the house topsy-turvy; \вдигам на крак mobilize; raise, muster; \вдигам на оръжие call to arms; \вдигам рамене shrug o.’s shoulders; \вдигам ръка на raise o.’s hand against; \вдигам ръце прен. ( признавам се за победен) throw in o.’s hand; take it lying down; \вдигам ръце от нещо give s.th. up; \вдигам сватба begin/hold wedding festivities; \вдигам 100 км в час (за кола) hit 100 km; \вдигам си чуковете/парцалите clear out (of a place), pack up bag and baggage, decamp; \вдигам температура run a temperature; \вдигам ученик examine a pupil, call on a pupil; не \вдигам глава/очи от нещо never take o.’s eyes off s.th./off o.’s book; be entirely absorbed in o.’s work.
    * * *
    crane (с кран); elevate; hoist{hOist}; lift: вдигам this book from the floor. - Вдигни тази книга от земята.; raise; rear; take up; un-anchor (котва); uncurtain (завеса); unmoor (котва); upheave (с мъка); uplift
    * * *
    1. (om сън) rise, get up 2. (вежди) arch (o.'s eyebrows) 3. (давам си важност) hold o.'s head high;mount on o.'s high horse. give o.s. airs 4. (дивеч) jump 5. (за води на река) rise 6. (за връх-извисявам се) tower;soar 7. (за завеса) rise, go up 8. (за кран) lift, take 9. (за мъгла) lift 10. (за прилив) riss, flow 11. (за птица) soar 12. (за тесто, температура) rise 13. (забрана, карантина) lift 14. (заседание) close 15. (знаме) raise, hoist, run up 16. (изграждам- стена) raise 17. (изправям) make (s.o.) get/ stand up, set (s.o.) on his feet 18. (керемиди, плочи от покрив) rip off 19. (котва) raise, weigh: fish 20. (къща) build 21. (лагер) strike/break up 22. (обсада) raise- 23. (от болест) recover, get well 24. (от земята) pick up 25. (очи, гласа си) raise, elevate 26. (очи, ръце) lift, raise 27. (подбуждам към борба) rouse, raise 28. (покачвам цена) raise 29. (премествам) move 30. (разтребвам) put away 31. (с крик) jack (up) 32. (ставам, изправям се) rise, get up, stand up;gather o.s. up 33. (събуждам) (a)wake, awaken, rouse s.o. from his sleep 34. 1 (заминавам) leave 35. 1 (пристъпвам към действие} get together;join in;join (to a man) 36. 1 (разбунтувам се) rise, revolt 37. 7 км в час (за кола) hit 38. 8 km 39. lift, raise 40. npeн. (правя поразии) разг. break china;riot 41. rise 42. ВДИГАМ 43. ВДИГАМ болен (излекувам) raise up a patient, set a patient on his feet 44. ВДИГАМ бунт/въстание срещу rise in revolt/rebellion against: revolt;raise the standard of revolt 45. ВДИГАМ вой kick up a row- ВДИГАМ врява/шум make a noise/a fuss (за about);kick up a racket/ din/ sl. create 46. ВДИГАМ глава (разбунтувам сe) turn restive, run riot 47. ВДИГАМ глава lift (up) o.'s head, look up 48. ВДИГАМ гюрултия/скандал/пара make the dust/the feathers fly;kick up/raise a shindy/a row/a-dust 49. ВДИГАМ къщата на главата си turn the house topsy-turvy 50. ВДИГАМ масата clear the table 51. ВДИГАМ масите/народа rouse stir up the masses/the people to revolt 52. ВДИГАМ на крак mobilize;raise, muster 53. ВДИГАМ на оръжие call to arms 54. ВДИГАМ прах raise (the) dust, kick up the dust/a cloud of dust 55. ВДИГАМ рамене shrug o.'s shoulders 56. ВДИГАМ ръка на raise o.'s hand against 57. ВДИГАМ ръце от нещо give s.th. up 58. ВДИГАМ ръце от учудване throw up o.'s hands in surprise/astonishment 59. ВДИГАМ ръце прен. (признавам се за победен) throw in o.'s hand;take it lying down 60. ВДИГАМ сватба begin/hold wedding festivities 61. ВДИГАМ си чуковете/парцалите clear out (of a place), pack up bag and baggage, decamp 62. ВДИГАМ температура run a temperature 63. ВДИГАМ ученик examine a pupil, call on a pupil 64. ВДИГАМ чаша raise o.'s glass (за някого to s.o.), drink s.o.'s health 65. ВДИГАМ яката си turn up o.'s collar 66. вдигнах се, та при I up and went to: 67. какво толкова я вдигат и слагат? разг. why do they/why should they play up to her so much?why do they make so much of her? 68. книж. arise 69. не ВДИГАМ глава/очи от нещо never take o.'s eyes off s.th./off o.'s work/off o.'s book;be entirely absorbed in o.'s work 70. се, вдигна се 71. цялото село се вдигна и участвува в акцията the whole village Joined in the campaign

    Български-английски речник > вдигам

  • 8 задълбочавам

    1. непрех. go deep(er)
    задълбочен в мислите си immersed/engrossed/lost/wrapped in thought
    2.прех. (познания) extend
    задълбочавам се go deep, delve, plunge (в into)
    прен. go deep (into s.th.); go into great detail
    (в мисли, съзерцание, книга) be/become absorbed/engrossed/wrapped (in)
    (над книга, проблем и под.) pore (over/on/upon)
    (в учение и пр.) steep o.s. (in)
    задълбочавам се в себе си be/become wrapped up in oneself
    * * *
    задълбоча̀вам,
    гл.
    1. непрех. go deep(er); задълбочен в мислите си immersed/engrossed/lost/wrapped in thought;
    2. прех. ( познания) extend; ( противоречия) intensify;
    \задълбочавам се go deep, delve, plunge (в into); прен. go deep (into s.th.); go into great detail; (в мисли, съзерцание, книга) be/become absorbed/engrossed/wrapped (in); ( над книга, проблем и под.) pore (over/on/upon); (в учение и пр.) steep o.s. (in); \задълбочавам се в себе си be/become wrapped up in oneself, be lost to the world.
    * * *
    deepen; plunge
    * * *
    1. (в мисли, съзерцание, книга) be/become absorbed/engrossed/wrapped (in) 2. (в учение и пр.) steep o.s. (in) 3. (над книга, проблем и под.) pore (over/on/upon) 4. (противоречия) intensify 5. npеx. (познания) extend 6. ЗАДЪЛБОЧАВАМ се go deep, delve, plunge (в into) 7. ЗАДЪЛБОЧАВАМ се в себе си be/become wrapped up in oneself 8. задълбочен в мислите си immersed/engrossed/lost/wrapped in thought 9. непрех. go deep(er) 10. прен. go deep (into s.th.);go into great detail

    Български-английски речник > задълбочавам

  • 9 залисия

    1. distraction, diversion
    в залисията си in o.'s distraction, absorbed in o.'s work; absent-mindedly
    2. (грижа) worry, chore, press
    * * *
    залисѝя,
    ж., само ед.
    1. distraction, diversion; в \залисията си in o.’s distraction, absorbed in o.’s work; absent-mindedly;
    2. ( грижа) worry, chore, press.
    * * *
    avocation; distraction: in one's залисия - в залисията си
    * * *
    1. (грижа) worry, chore, press 2. distraction, diversion 3. в ЗАЛИСИЯта си in o.'s distraction, absorbed in o.'s work;absent-mindedly

    Български-английски речник > залисия

  • 10 заработвам

    1. begin to work, start working
    2. (изкарвам) make, earn
    заработвам се be/get absorbed in o.'s work
    * * *
    зарабо̀твам,
    гл.
    1. begin to work, start working; (за машина) start;
    2. ( изкарвам) make, earn;
    \заработвам се be/get absorbed in o.’s work.
    * * *
    1. (за машина) start 2. (изкарвам) make, earn 3. begin to work, start working 4. || ЗАРАБОТВАМ се be/get absorbed in o.'s work

    Български-английски речник > заработвам

  • 11 попивам

    1. (за земя и пр.) absorb. suck up/in, imbibe
    (вода) take up
    (за течност, боя-поема се) soak in, sink in
    2. прен. suck/drink in
    попивам знания imbibe knowledge, suck in knowledge
    попивам се soak (в into), be absorbed (by)
    * * *
    попѝвам,
    гл.
    1. (за земя и пр.) absorb, suck up/in, imbibe; ( вода) take up; ( вода с парцал) swab up; ( мастило с попивателна) blot; (за гъба) soak up; (за течност, боя ­ поема се) soak in, sink in;
    2. прен. suck/drink in;
    \попивам се soak (в into), be absorbed (by).
    * * *
    absorb; blot off: the dye must попивам - боята трябва да попие; devour
    * * *
    1. (вода с парцал) swab up 2. (вода) take up 3. (за гъба) soak up 4. (за земя и пр.) absorb. suck up/in, imbibe 5. (за течност, боя- поема се) soak in, sink in 6. (мастило с попивателна) blot 7. ПОПИВАМ знания imbibe knowledge, suck in knowledge 8. ПОПИВАМ се soak (в into), be absorbed (by) 9. на боята и трябва време да попие the dye must be allowed to soak in 10. прен. suck/drink in

    Български-английски речник > попивам

  • 12 потопявам

    1. sink, wreck
    разг. send to the bottom
    потопявам кораб sink/scuttle a ship
    2. (слагам под вода) submerge, flood, inundate, deluge; swamp
    3. (топвам) dip, steep, immerse (в in, into)
    4. (за подводница) submerge, dive
    5. (потапям се) dip. plunge
    6. прен. be absorbed/lost/buried (в in)
    * * *
    потопя̀вам,
    гл.
    1. sink, wreck; разг. send to the bottom; \потопявам кораб sink/scuttle a ship;
    2. ( слагам под вода) submerge, flood, inundate, deluge; swamp;
    3. ( топвам) dip, steep, immerse (в in, into);
    \потопявам се 1. (за подводница) submerge, dive;
    2. (за човек) dip, plunge;
    3. прен. be absorbed/lost/buried (в in).
    * * *
    sink: потопявам a ship - потопявам кораб; wreck; immerse{i`mx;s}; inundate
    * * *
    1. (потапям се) dip. plunge 2. (слагам под вода) submerge, flood, inundate, deluge;swamp 3. (топвам) dip, steep, immerse (в in, into) 4. 4, (за подводница) submerge, dive 5. sink, wreck 6. ПОТОПЯВАМ ce 7. ПОТОПЯВАМ кораб sink/scuttle а ship 8. прен. be absorbed/lost/buried (в in) 9. разг. send to the bottom

    Български-английски речник > потопявам

  • 13 потъвам

    1. (за кораб, камък и пр.) sink, go down
    (за подводница) submerge; be engulfed
    потъвам на дъното sink to the bottom
    потъвам в морето sink into the sea, be lost at sea
    (в кал, сняг, пясък, сън) sink into
    потъвам в калта sink into the mire (и прен.); sink
    потъвам във възглавниците sink in the pillows
    2. прен. be lost/absorbed (in)
    потъвам в забрава/забвение sink into oblivion
    потъвам в зеленина be buried in greenery/verdure
    потъвам в земята sink into the ground ( от срам with shame)
    потънали са му гемиите прен. be blue, be down in the mouth
    * * *
    потъ̀вам,
    гл.
    1. (за кораб, камък и пр.) sink, go down; (за подводница) submerge; be engulfed; \потъвам в морето be lost at sea; (в кал, сняг, пясък; сън) sink into;
    2. прен. be lost/absorbed (in); \потъвам в зеленина be buried in greenery/verdure; \потъвам в земята sink into the ground ( от срам with shame); потъна вдън земя he has gone to earth.
    * * *
    sink: Wood does not потъвам in water. - Дървото не потъва във вода., The foundations of the house have sunk. - Основите на къщата са потънали.; cave in; founder; go down; go under; submerge (за подводница)
    * * *
    1. (в кал, сняг, пясък 2. (за кораб, камък и пр.) sink, go down 3. (за подводница) submerge;be engulfed 4. ПОТЪВАМ в забрава/забвение sink into oblivion 5. ПОТЪВАМ в зеленина be buried in greenery/verdure 6. ПОТЪВАМ в земята sink into the ground (от срам with shame) 7. ПОТЪВАМ в калта sink into the mire (и прен.);sink 8. ПОТЪВАМ в морето sink into the sea, be lost at sea 9. ПОТЪВАМ във възглавниците sink in the pillows 10. ПОТЪВАМ на дъното sink to the bottom 11. потънали са му гемиите прен. be blue, be down in the mouth 12. прен. be lost/absorbed (in) 13. сън) sink into

    Български-английски речник > потъвам

  • 14 потънал

    sunk (en)
    прен. lost, absorbed, deep (в in)
    (в кръв) steeped, bathed
    потънал в светлина suffused with light
    потънал в мрак plunged in darkness
    потънал в мисли lost/deep/immersed in thought
    потънал съм в работа be lost in o.'s work, be over head and ears in work
    потънал в пот all in a sweat, bathed in sweat/perspiration; sweating profusely
    всичко е потънало в прах everything is just covered in dust
    потънал в охолство rolling in money
    потънал до гуша over head and ears, up to the neck (в in)
    потънал в дългове deep in debt, up to o.'s ears in debt, overhead in debt
    потънал съм в разкош roll in luxury
    потънал в невежество народ a people living in darkness/in utter ignorance
    * * *
    потъ̀нал,
    мин. св. деят. прич. sunk(en); прен. lost, absorbed, deep (в in); \потънал в мисли lost/deep/immersed/enwrapped in thought; \потънал в невежество народ a people living in darkness; \потънал в охолство rolling in money; \потънал в пот all in a sweat, bathed in sweat/perspiration; \потънал в светлина suffused with light; \потънал до гуша over head and ears, up to the neck (в in); \потънал съм в работа be over head and ears in work; • потънали са му гемиите прен. be blue, be down in the mouth.
    * * *
    deep; sunk; sunken
    * * *
    1. (в кръв) steeped, bathed 2. (е зеленина) buried 3. sunk(en) 4. ПОТЪНАЛ в дългове deep in debt, up to o.'s ears in debt, overhead in debt 5. ПОТЪНАЛ в мисли lost/deep/immersed in thought 6. ПОТЪНАЛ в мрак plunged in darkness 7. ПОТЪНАЛ в невежество народ a people living in darkness/in utter ignorance 8. ПОТЪНАЛ в охолство rolling in money 9. ПОТЪНАЛ в пот all in a sweat, bathed in sweat/perspiration;sweating profusely 10. ПОТЪНАЛ в светлина suffused with light 11. ПОТЪНАЛ до гуша over head and ears, up to the neck (в in) 12. ПОТЪНАЛ съм в работа be lost in o.'s work, be over head and ears in work 13. ПОТЪНАЛ съм в разкош roll in luxury 14. всичко е ПОТЪНАЛо в прах everything is just covered in dust 15. прен. lost, absorbed, deep (в in)

    Български-английски речник > потънал

  • 15 разприказвам

    engage (s.o.) in conversation, set (s.o.) talking, make (s.o.) talk
    разприказвам се get talking, fall/get into conversation (с with); find/unloose (n) o.'s tongue; be absorbed in conversation
    * * *
    разприка̀звам,
    гл. engage (s.o.) in conversation, set (s.o.) talking, make (s.o.) talk;
    \разприказвам се get talking, fall/get into conversation (c with); find/unloose(n) o.’s tongue; be absorbed in conversation; ( увличам се от темата си) warm up to o.’s subject; накарвам някого да се разприкаже draw s.o. out.
    * * *
    1. (увличам се от темата си) warm up to o.'s subject 2. engage (s.o.) in conversation, set (s.o.) talking, make (s.o.) talk 3. РАЗПРИКАЗВАМ ce get talking, fall/get into conversation (c with);find/unloose(n) o.'s tongue;be absorbed in conversation 4. накарвам някого да се разприкаже draw s.o. out

    Български-английски речник > разприказвам

  • 16 улисан

    preoccupied, taken (в with), deep, absorbed, engrossed (in)
    * * *
    улѝсан,
    мин. страд. прич. preoccupied, taken (в with), deep, absorbed, engrossed (in).
    * * *
    preoccupied (in)
    * * *
    preoccupied, taken (в with), deep, absorbed, engrossed (in)

    Български-английски речник > улисан

  • 17 умислен

    pensive, thoughtful, absorbed/sunk/lost in thought
    * * *
    умѝслен,
    мин. страд. прич. (и като прил.) pensive, thoughtful, contemplative; absorbed/sunk/lost in thought; cogitative; седя \умислен brood.
    * * *
    pensive ; thoughtful ; sunk in thought
    * * *
    1. pensive, thoughtful, absorbed/sunk/ lost in thought 2. седя УМИСЛЕН brood

    Български-английски речник > умислен

  • 18 вдаден

    1. jutting out
    скалата е вдадена в морето the rock juts out into the sea
    2. прен. absorbed
    * * *
    вда̀ден,
    мин. страд. прич. jutting out; скалата е \вдадена в морето the rock juts out into the sea.
    * * *
    jutting out
    * * *
    1. jutting out 2. прен. absorbed 3. скалата е ВДАДЕНа в морето the rock juts out into the sea

    Български-английски речник > вдаден

  • 19 поглъщам

    1. swallow (up); engulf
    (лакомо) gulp down, devour; wolf
    (с мъка) take down; sl. lower
    (шум, топлина) absorb
    (за пламъци) lick up; consume
    въздухът поглъща много влага air absorbs a great deal of moisture
    2. прен. (увличам) engross, absorb
    поглъщам вниманието absorb the attention
    работата му го поглъща изцяло he is entirely absorbed in his work
    3. прен. (възприемам, поемам) devour; take in, absorb
    поглъщам с очи devour with o.'s eyes
    поглъщам жадно всяка казана дума hang on a person's lips
    поглъщам роман след роман devour novel after novel
    (време) take up
    * * *
    поглъ̀щам,
    гл.
    1. swallow (up); engulf; ( лакомо) gulp down, devour; wolf; поет. englut, engorge; (с мъка) take down; sl. lower; ( попивам) absorb; ( шум, топлина) absorb; (за пламъци) lick up; consume; ( удар) cushion;
    2. прен. ( увличам) engross, absorb;
    3. прен. ( възприемам, поемам) devour; take in, absorb; \поглъщам жадно всяка казана дума hang on a person’s lips, drink in/eat up every word;
    4. ( средства) consume; ( време) take up;
    5. икон. ( компания) take over.
    * * *
    1. (време) take up 2. (зa пламъци) lick up;consume 3. (лакомо) gulp down, devour;wolf 4. (попивам) absorb 5. (с мъка) take down;sl. lower 6. (средства) consume 7. (шум, топлина) absorb 8. swallow (up);engulf 9. ПОГЛЪЩАМ pоман след роман devour novel after novel 10. ПОГЛЪЩАМ вниманието absorb the attention 11. ПОГЛЪЩАМ жадно всяка казана дума hang on a person's lips 12. ПОГЛЪЩАМ с очи devour with o.'s eyes 13. въздухът поглъща много влага air absorbs a great deal of moisture 14. прен. (възприемам, поемам) devour;take in, absorb 15. прен. (увличам) engross, absorb 16. работата му го поглъща изцяло he is entirely absorbed in his work

    Български-английски речник > поглъщам

  • 20 вдълбочавам се

    be/become deeply absorbed (в in); be/become engrossed (in)
    * * *
    вдълбоча̀вам се,
    възвр. гл. be/become deeply absorbed (в in); be/become engrossed (in).

    Български-английски речник > вдълбочавам се

См. также в других словарях:

  • absorbed — adj. 1. 1 wholly absorbed as in thought that engrossed look that absorbed and rapt delight Syn: engrossed, intent, rapt, wrapped [WordNet 1.5] 2. not allowed to pass through; said of radiant waves such as light the absorbed light intensity… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • absorbed — [absôrbd′, əbsôrbd′, abzôrbd′, əbzôrbd′] adj. 1. taken in, sucked up, assimilated, etc. 2. greatly interested; wholly occupied [absorbed in reading] …   English World dictionary

  • absorbed — index internal, oblivious, pensive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • absorbed — *intent, engrossed, rapt Analogous words: immersed (see DIP): riveted (see SECURE vb): fixed, fastened (see FASTEN) Antonyms: distracted Contrasted words: absent, absentminded, distraught, *abstracted: wandering, straying, rambling (see WANDER) …   New Dictionary of Synonyms

  • absorbed — [adj] being completely occupied mentally captivated, consumed, deep in thought, engaged, engrossed, fascinated, fixed, gone*, head over heels*, held, immersed, intent, involved, lost, preoccupied, rapt, really into*, up to here*, wrapped up*;… …   New thesaurus

  • absorbed — adj. 1) deeply, completely, thoroughly, totally absorbed 2) absorbed by, with; in (she was absorbed by/with the problem; the children were absorbed in their homework; absorbed in thought) * * * [əb zɔːbd] completely thoroughly totally absorbed… …   Combinatory dictionary

  • Absorbed — Absorb Ab*sorb , v. t. [imp. & p. p. {Absorbed}; p. pr. & vb. n. {Absorbing}.] [L. absorbere; ab + sorbere to suck in, akin to Gr. ?: cf. F. absorber.] 1. To swallow up; to engulf; to overwhelm; to cause to disappear as if by swallowing up; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • absorbed — ab|sorbed [ əb sɔrbd, əb zɔrbd ] adjective so interested or involved in something that you do not notice anything else: She seemed completely absorbed. absorbed in: Richard is totally absorbed in his book. => SELF ABSORBED …   Usage of the words and phrases in modern English

  • absorbed — [[t]əbzɔ͟ː(r)bd[/t]] ADJ GRADED: v link ADJ, usu ADJ in/by n If you are absorbed in something or someone, you are very interested in them and they take up all your attention and energy. They were completely absorbed in each other... He had… …   English dictionary

  • absorbed — UK [əbˈzɔː(r)bd] / US [əbˈsɔrbd] / US [əbˈzɔrbd] adjective so interested or involved in something that you do not notice anything else She seemed completely absorbed. absorbed in: Richard was totally absorbed in his book. See: self absorbed …   English dictionary

  • absorbed — adj. VERBS ▪ appear, be, look, seem ▪ become, get ▪ keep sb ▪ A crossword can keep me absorbed for ho …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»