-
1 aposta
-
2 adrede
a'đređeadvmit Absicht, absichtlichSe que has hecho eso. — Ich weiß, dass du das mit Absicht getan hast.
adverbioadredeadrede [a'ðreðe]absichtlich -
3 deliberado
đelibe'rađoadjabsichtlich, wissentlich( femenino deliberada) adjetivodeliberadodeliberado , -a [deliβe'raðo, -a]num1num (tratado) (wohl) überlegtnum2num (intencionado) absichtlich -
4 intencionado
intenθio'nađoadjabsichtlich, geflissentlich, gezielt( femenino intencionada) adjetivointencionadointencionado , -a [iDC489F9Dn̩DC489F9Dteṇθjo'naðo, -a]absichtlich; jurisdicción/derecho vorsätzlich; bien intencionado wohlwollend; mal intencionado übel gesinnt -
5 propósito
pro'positom1) Absicht f, Zweck m, Vorhaben na propósito — absichtlich, vorsätzlich
2) ( por lo demás)sustantivo masculino————————a propósito locución adjetiva[adecuado] geeignet————————a propósito locución adverbial1. [expresamente] absichtlich2. [para argumentar] übrigens————————a propósito de locución preposicionalin Bezug auf (+A)propósitopropósito [pro'posito]num1num (intención) Absicht femenino; (plan) Plan masculino; buenos propósitos gute Vorsätze; tener el propósito de... vorhaben zu...num3num (loc): a propósito (adrede) absichtlich; (adecuado) angemessen; (por cierto) übrigens; fuera de propósito unangebracht; ¡a propósito! tu hermana viene mañana apropos, deine Schwester kommt morgenII preposicióna propósito de über +acusativo -
6 a posta
-
7 intencional
intenθǐo'naladjadjetivointencionalintencional [iDC489F9Dn̩DC489F9Dteṇθjo'nal]num1num (relativo a la intención) zielgerichtetnum2num (con intención) absichtlich -
8 a propósito
a propósito(adrede) absichtlich -
9 a sabiendas
-
10 de industria
de industria(a propósito) absichtlich -
11 expreso
es'presom( tren) Zug m, Schnellzug m————————sustantivo masculinoexprés sustantivo masculino1. → link=tren tren{2. → link=café café{expreso1expreso1 [es'preso]II adverbioabsichtlich————————expreso2expreso2 , -a [es'preso, -a]num1num (explícito) ausdrücklichnum2num (claro) deutlichnum3num (rápido) Eil-; tren expreso D-Zug masculino, femenino; enviar una carta por (correo) expreso einen Brief per Eilpost verschicken -
12 industria
-
13 intención
inten'θǐɔnfAbsicht f, Vorhaben n, Ziel ntener la intención de hacer algo — beabsichtigen, etw zu tun/gewillt sein, etw zu tun
mala intención — Hintergedanke m, böse Absicht f
sustantivo femeninobuena / mala intención gute/schlechteAbsichtintenciónintención [iDC489F9Dn̩DC489F9Dteṇ'θjon]num1num (propósito) Absicht femenino; (propósito firme) Vorsatz masculino; sin intención unabsichtlich; tener segundas intenciones Hintergedanken haben -
14 posta
-
15 querer
ke'rɛrv irr1) ( querer mucho) lieben2) ( gustar) mögen, lieb haben3) ( desear) wollensin querer — unbewusst, unwillkürlich, ohne Absicht
4)querer ligar con alguien — (fam) jdn anmachen
verbo transitivo1. [desear - firmemente] wollenquerer que alguien haga algo wollen, dass jemand etw tut2. [amar] lieben3. [en preguntas formales]¿quiere sentarse? möchten Sie sich setzen?4. [pedir precio]5. (irónico) [dar motivos]este quiere que le rompan la cara der will, dass man ihm die Fresse einschlägt6. (locución)————————verbo intransitivoqueriendo [con intención] absichtlichquerer es poder wo einWille ist, ist auch ein Weg————————verbo impersonal[haber atisbos]————————sustantivo masculino————————quererse verbo pronominalquererquerer [ke'rer]num1num (desear) wollen; (más suave) mögen; como tú quieras wie du willst [ oder möchtest]; has ganado - ¿qué más quieres? du hast gewonnen - was willst du mehr?; hacer algo queriendo/sin querer etw mit Absicht/unbeabsichtigt tun; quisiera tener 20 años menos ich wäre gern 20 Jahre jünger; eso es lo que quería decir genau das meinte ich; quiero que sepáis que... ihr sollt wissen, dass...; y yo, ¡qué quieres que le haga! was soll ich denn tun!; querer es poder wer will, der kannnum2num (amar) gern haben, mögen; (más fuerte) lieben; te quiero con locura ich bin ganz verrückt nach dirnum3num (pedir) wollen, verlangennum5num (loc): donde quiera que esté wo immer er/sie auch sein mag; ¡por lo que más quieras, deja ese tema! ich bitte dich, lass das Thema!; como quiera que sea auf jeden Fallparece que quiere llover es sieht (ganz) nach Regen ausLiebe femenino -
16 sabiendas
sa'bǐenđasadva sabiendas — absichtlich, wissentlich
sabiendassabiendas [sa'βjeDC489F9Dn̩DC489F9Ddas]a sabiendas bewusst; lo hizo a sabiendas de que me molestaba er/sie störte mich mit Absicht -
17 profeso
См. также в других словарях:
Absichtlich — Absichtlich, adj. et adv. mit ausdrücklicher Absicht, in einer bestimmten Absicht gegründet. Leser, welche absichtlich lesen, mit klarem Bewußtseyn, warum sie lesen. Eine absichtliche Beleidigung, in der Absicht zu beleidigen. Er hat es… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
absichtlich — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • mit Absicht Bsp.: • Glaubst du, er hat es absichtlich getan? … Deutsch Wörterbuch
absichtlich — Adj. (Grundstufe) mit Absicht, Vorsätzlichkeit Synonym: vorsätzlich Beispiele: Das war eine absichtliche Täuschung. Er hat das absichtlich gemacht … Extremes Deutsch
absichtlich — geplant; strategisch; wohlüberlegt; bewusst; extra (umgangssprachlich); willentlich; gewollt; gezielt; in voller Absicht; mutwillig; dolos ( … Universal-Lexikon
absichtlich — absichtsvoll, beabsichtigt, bewusst, bezweckt, geflissentlich, geplant, gewollt, intendiert, mit Absicht/Bedacht, mit [vollem] Bewusstsein, mutwillig, vorsätzlich, wissentlich, wohlweislich; (geh.): willentlich; (ugs.): extra; (bayr., österr. ugs … Das Wörterbuch der Synonyme
absichtlich — ạb·sicht·lich Adj; ohne Steigerung; mit Absicht, mit festem Willen / Vorsatz ≈ vorsätzlich <eine Beleidigung, ein Foul; jemanden absichtlich ärgern> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
absichtlich — Absicht, absichtlich ↑ sehen … Das Herkunftswörterbuch
absichtlich gemacht — absichtlich gemacht … Deutsch Wörterbuch
Absichtlich — Absicht oder lateinisch Intention steht für: Absicht (Recht), eine besondere Form des Vorsatzes, vor allem im Strafrecht Intention (Literatur), die Beweggründe des Autors für seine Tätigkeit (intentio auctoris) oder davon losgelöst der Gehalt des … Deutsch Wikipedia
absichtlich — ạb|sicht|lich [österreichisch und schweizerisch nur so, sonst auch ... zɪçt... ] … Die deutsche Rechtschreibung
beabsichtigt — absichtlich, absichtsvoll, bewusst, bezweckt, geflissentlich, gewollt, intendiert, mit Absicht, mutwillig, vorsätzlich, wissentlich; (geh.): willentlich; (ugs.): extra. * * * beabsichtigt:⇨absichtlich beabsichtigt→absichtlich … Das Wörterbuch der Synonyme