-
1 querer
ke'rɛrv irr1) ( querer mucho) lieben2) ( gustar) mögen, lieb haben3) ( desear) wollensin querer — unbewusst, unwillkürlich, ohne Absicht
4)querer ligar con alguien — (fam) jdn anmachen
verbo transitivo1. [desear - firmemente] wollenquerer que alguien haga algo wollen, dass jemand etw tut2. [amar] lieben3. [en preguntas formales]¿quiere sentarse? möchten Sie sich setzen?4. [pedir precio]5. (irónico) [dar motivos]este quiere que le rompan la cara der will, dass man ihm die Fresse einschlägt6. (locución)————————verbo intransitivoqueriendo [con intención] absichtlichquerer es poder wo einWille ist, ist auch ein Weg————————verbo impersonal[haber atisbos]————————sustantivo masculino————————quererse verbo pronominalquererquerer [ke'rer]num1num (desear) wollen; (más suave) mögen; como tú quieras wie du willst [ oder möchtest]; has ganado - ¿qué más quieres? du hast gewonnen - was willst du mehr?; hacer algo queriendo/sin querer etw mit Absicht/unbeabsichtigt tun; quisiera tener 20 años menos ich wäre gern 20 Jahre jünger; eso es lo que quería decir genau das meinte ich; quiero que sepáis que... ihr sollt wissen, dass...; y yo, ¡qué quieres que le haga! was soll ich denn tun!; querer es poder wer will, der kannnum2num (amar) gern haben, mögen; (más fuerte) lieben; te quiero con locura ich bin ganz verrückt nach dirnum3num (pedir) wollen, verlangennum5num (loc): donde quiera que esté wo immer er/sie auch sein mag; ¡por lo que más quieras, deja ese tema! ich bitte dich, lass das Thema!; como quiera que sea auf jeden Fallparece que quiere llover es sieht (ganz) nach Regen ausLiebe femenino -
2 (querer) enmendar la plana a alguien
{(querer) enmendar la plana a alguienjemanden übertreffen (wollen)Diccionario Español-Alemán > (querer) enmendar la plana a alguien
-
3 querer con locura
querer con locurawahnsinnig lieben -
4 querer conseguir algo a cualquier precio
querer conseguir algo a cualquier precioetwas um jeden Preis erreichen wollenDiccionario Español-Alemán > querer conseguir algo a cualquier precio
-
5 querer conseguir algo por la tremenda
querer conseguir algo por la tremendaetwas auf Biegen oder Brechen erreichen wollenDiccionario Español-Alemán > querer conseguir algo por la tremenda
-
6 querer contar las estrellas
querer contar las estrellasnach den Sternen greifen -
7 querer es poder
querer es poderwer will, der kann -
8 querer hacer algo a todo trance
querer hacer algo a todo tranceetwas unbedingt machen wollenDiccionario Español-Alemán > querer hacer algo a todo trance
-
9 querer ruido
querer ruido(figurativo) auf Streit aus sein -
10 Querer y no querer no está en un ser
Zu gleichen Zeiten lieben und nicht lieben ist unmöglich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Querer y no querer no está en un ser
-
11 Querer a quien no me quiere, mal haya quien tal hiciere
Was ich habe, das mag ich nicht, und was ich mag, das habe ich nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Querer a quien no me quiere, mal haya quien tal hiciere
-
12 Querer es poder
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.Wer will, der kann.Wille ist Macht.Der Wille siegt.Man muss nur wollen.Wollen ist Können; wer will, der kann.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Querer es poder
-
13 Querer y no ser querido, trabajo perdido
Liebe ohne Gegenliebe ist verlorene Müh(e).Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Querer y no ser querido, trabajo perdido
-
14 Querer y poder, hermanos vienen a ser
Wer ernsthaft will, der leistet viel.Wollen ist Können.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Querer y poder, hermanos vienen a ser
-
15 dejarse querer
dejarse querersich hofieren lassen -
16 eso es querer poner barreras al campo
eso es querer poner barreras al campo(proverbio) das ist eine ZumutungDiccionario Español-Alemán > eso es querer poner barreras al campo
-
17 hacer algo queriendo/sin querer
hacer algo queriendo/sin quereretwas mit Absicht/unbeabsichtigt tunDiccionario Español-Alemán > hacer algo queriendo/sin querer
-
18 no querer más hijos
no querer más hijoskeine Kinder mehr wollen -
19 no querer tratos con alguien
no querer tratos con alguienmit jemandem nichts zu tun haben wollen -
20 sin querer
sin quererungewollt
См. также в других словарях:
querer — verbo transitivo 1. Desear tener (una persona) [una cosa]: Quiero un coche nuevo. 2. Sentir (una persona) amor o cariño por [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
querer — |ê| v. tr. 1. Ter a vontade ou a intenção de. 2. Anuir ao desejo de outrem. 3. Ordenar, exigir. 4. Procurar. 5. Poder (falando de coisas). 6. Requerer, ter necessidade de. 7. Fazer o possível para, dar motivos para. 8. Permitir, tolerar… … Dicionário da Língua Portuguesa
querer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: querer queriendo querido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. quiero quieres quiere queremos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
querer — querer, como quien no quiere la cosa expr. con disimulo. ❙ «Como quien no quiere la cosa, no estaría demás dejar un par de zapatillas por ahí, tiradas.» Juanma Iturriaga, Con chandal y a lo loco. ❙ «Como quien no quiere la cosa, logró encaminarla … Diccionario del Argot "El Sohez"
querer — 1. ‘Desear o pretender [algo]’ y ‘sentir afecto o amor [por alguien]’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 49). Son vulgares las formas de futuro ⊕ quedré, ⊕ quedrás, etc., en lugar de querré, querrás, etc., así como las… … Diccionario panhispánico de dudas
querer — (Del lat. quaerere, buscar, inquirir.) ► sustantivo masculino 1 Cariño, amor que se siente hacia una persona. ► verbo transitivo 2 Desear o tender a la posesión o la realización de una cosa: ■ quiere un ordenador portátil; quiere cambiar de piso … Enciclopedia Universal
QUERER — (Del lat. quaerere, buscar, inquirir.) ► sustantivo masculino 1 Cariño, amor que se siente hacia una persona. ► verbo transitivo 2 Desear o tender a la posesión o la realización de una cosa: ■ quiere un ordenador portátil; quiere cambiar de piso … Enciclopedia Universal
querer — {{#}}{{LM Q32431}}{{〓}} {{ConjQ32431}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynQ33209}} {{[}}querer{{]}} ‹que·rer› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Amor o cariño: • Siempre fue fiel en su querer.{{○}} {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}2{{>}} Anhelar, apetecer o tener un fuerte… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
querer — 1. activarse; funcionar; caber; ajustarse; ceder; ser posible; proceder; arreglarse; se usa muchas veces en situaciones con instrumentos, máquinas o procedimientos que requieren de un arranque puntual, muchas veces en interrogaciones y… … Diccionario de chileno actual
querer — querer1 sustantivo masculino amor, cariño, afecto. querer2 transitivo y pronominal 1) tener voluntad, determinar, resolver. 2) desear*, pre … Diccionario de sinónimos y antónimos
querer — 1 v tr (Modelo de conjugación 11a) I. 1 Tener el deseo, la voluntad o las ganas de obtener o de hacer algo; tener la intención de hacer o de lograr alguna cosa: Quiere una casa nueva , Quieres todo lo que ves , Yo quiero platicar con usted ,… … Español en México