-
21 derive
-
22 dissipate
vt <tech.gen> (e.g. heat to environment) ■ abführen vt ; abgeben vtvt <el> ■ verbrauchen vt -
23 drain off
vi <tech.gen> ■ abfließen vivi <tech.gen> (e.g. rain water, engine oil) ■ ablaufen vivt <tech.gen> ■ ablassen vt ; auslassen vt -
24 leak
vi <tech.gen> (liquid from vessel, pipe etc.) ■ auslaufen vivi <tech.gen> (from a sealed system, in relatively large amounts; liquid, gas) ■ ausströmen vivi <tech.gen> (liquid, gas) ■ austreten vivi <tech.gen> (e.g. tank, pipe, boat) ■ lecken vivi <tech.gen> (liquid, gas) ■ sickern vivi <tech.gen> ■ undicht sein vivi <tech.gen> (seep through; liquid, gas, confidential information) ■ durchsickern vivi <tech.gen> (liquid, gas) ■ entweichen vivt <tech.gen> (e.g. liquid, gas) ■ durchtreten vt -
25 derive
derive v ableiten, herleiten; erzielen, beziehen -
26 infer
infer v ableiten, schließen, folgern -
27 infer
- rr- schließen ( from aus); erschließen [Voraussetzung]; gewinnen [Kenntnisse]; ziehen [Schlussfolgerung]* * *[in'fə:]past tense, past participle - inferred; verb- academic.ru/37958/inference">inference* * *in·fer<- rr->[ɪnˈfɜ:ʳ, AM -ˈfɜ:r]vt* * *[ɪn'fɜː(r)]vt1) (= deduce) schließen, folgern (from aus)nothing can be inferred from this — daraus kann man nichts schließen or folgern
2) (= imply) andeuten, zu verstehen geben* * *A v/t1. schließen, folgern, ableiten ( alle:from aus)2. schließen lassen auf (akk), erkennen lassen3. andeuten, zu erkennen oder verstehen gebenB v/i Schlüsse ziehen* * *- rr- schließen ( from aus); erschließen [Voraussetzung]; gewinnen [Kenntnisse]; ziehen [Schlussfolgerung]* * *v.folgern v. -
28 spew
1. transitive verb 2. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/111620/spew_out">spew out* * *[spju:]I. vt1. (emit)2. (vomit)▪ to \spew sth etw erbrechen [o ausspucken]to \spew blood Blut spuckenII. vi1. (flow out) exhaust, lava, gas austreten; ash, dust herausgeschleudert werden; flames hervorschlagen; fire hervorzüngeln; water hervorsprudeln; ( fig) paper, information sich akk ergießen geh2. (vomit) erbrechen3. (be said) heraussprudeln* * *[spjuː]1. vi1) (inf: vomit) brechen, spuckenit makes me spew (fig) — es kotzt mich an (sl)
2. vt1) (inf: vomit) erbrechen, ausspucken; blood spucken, speienthe popular press spews (out) lies — die Boulevardpresse überschüttet ihre Leser mit Lügen
* * *spew [spjuː]A v/i2. Br sl kotzenB v/t1. Schleim etc ausspucken3. Br sl auskotzenC s Br sl Kotze f* * *1. transitive verb 2. intransitive verbPhrasal Verbs:- spew out -
29 verbalize
ver·bal·ize[ˈvɜ:bəlaɪz, AM ˈvɜ:rbə-]I. vtto start to \verbalize children anfangen zu sprechen* * *['vɜːbəlaɪz]vt1) (= put into words) ausdrücken, in Worte fassen* * *A v/t1. in Worte fassen2. LINGa) in ein Verb verwandelnb) ein Verb ableiten vonB v/i viele Worte machen* * *(US) v.in Worten ausdrücken ausdr. -
30 which
1. adjective1) interrog. welch...which one — welcher/welche/welches
which one of you did it? — wer von euch hat es getan?
2) rel. welch... (geh.)2. pronounhe usually comes at one o'clock, at which time I'm having lunch/by which time I've finished — er kommt immer um ein Uhr; dann esse ich gerade zu Mittag/bis dahin bin ich schon fertig
1) interrog. welcher/welche/welcheswhich is which? — welcher/welche/welches ist welcher/welche/welches?
of which — dessen/deren
everything which I predicted — alles, was ich vorausgesagt habe
the crime of which you accuse him — das Verbrechen, dessen Sie ihn anklagen
I intervened, after which they calmed down — ich griff ein, worauf[hin] sie sich beruhigten
Our Father, which art in Heaven — (Rel.) Vater unser, der du bist im Himmel
* * *[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) welche2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) welche3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) welche- academic.ru/81975/whichever">whichever- which is which? - which is which* * *[(h)wɪtʃ]I. pron\which is mine? the smaller one? welches gehört mir? das Kleinere?it was either Spanish or Portuguese, I've forgotten \which es war entweder Spanisch oder Portugiesisch, ich habe vergessen, welches von beiden\which are the best varieties of grapes for long keeping? welche Traubensorten halten sich am besten?\which of your parents do you feel closer to? welchem Elternteil fühlst du dich enger verbunden?those two paintings look so alike I'm surprised anyone can tell \which is \which diese zwei Bilder sind so ähnlich, dass es mich wundert, dass sie jemand unterscheiden kannI really can't tell them apart — \which is \which? ich kann sie nicht auseinanderhalten — wer ist wer?you know that little Italian restaurant — the one \which I mentioned in my letter? kennst du das kleine italienische Restaurant — das, das ich in meinem Brief erwähnt habe?these are the principles \which we all believe in das sind die Prinzipien, an die wir alle glaubena conference in Vienna \which ended on Friday eine Konferenz in Wien, die am Freitag geendet hatshe says it's Anna's fault, \which is rubbish sie sagt, das ist Annas Schuld, was aber Blödsinn isthe showed me round the town, \which was very kind of him er zeigte mir die Stadt, was sehr nett von ihm warthat building, the interior of \which is rather better than the outside,... das Gebäude, das innen besser ist als außen,...it's the third in a sequence of three books, the first of \which I really enjoyed das ist das dritte aus einer Reihe von drei Büchern, von denen mir das erste wirklich gut gefallen hatat/upon \which... woraufhin...4. rel, after prep der/die/dasis that the film in \which he kills his mother? ist das der Film, in dem er seine Mutter umbringt?the death of his son was an experience from \which he never fully recovered der Tod seines Sohnes war eine Erfahrung, von der er sich nie ganz erholteit isn't a subject to \which I devote a great deal of thought über dieses Thema mache ich mir nicht viele Gedankenwe are often afraid of that \which we cannot understand wir fürchten uns oft vor dem, was wir nicht verstehen\which doctor did you see? bei welchem Arzt warst du?\which button do I press next? auf welchen Knopf muss ich als Nächstes drücken?I didn't know \which brother I was speaking to ich wusste nicht, mit welchem Bruder ich sprach\which way is the wind blowing? woher kommt der Wind?Jacinta came last night with her boyfriend — \which one? she's got several Jacinta kam letzten Abend mit ihrem Freund — mit welchem? sie hat mehreresee if you can guess \which one is me in my old school photo mal schauen, ob du errätst, wer auf dem alten Schulfoto ich binthe picking of the fruit, for \which work they receive no money, takes about a week das Ernten des Obstes, wofür sie kein Geld bekommen, dauert etwa eine Wochethe talk lasted two hours, during all of \which time the child was well behaved das Gespräch hat zwei Stunden gedauert, während denen sich das Kind gut benahmit might be made of plastic, in \which case you could probably carry it es könnte aus Plastik sein — dann könntest du es wahrscheinlich tragen* * *[wɪtʃ]1. adj1) (interrog) welche(r, s)which one? — welche(r, s)?; (of people also) wer?
2) (rel) welche(r, s)... by which time I was asleep —... und zu dieser Zeit schlief ich (bereits)
look at it which way you will... —
... he said, which remark made me very angry —... sagte er, was mich sehr ärgerte
2. pron1) (interrog) welche(r, s)which of the children/books — welches Kind/Buch
which is which? (of people) — wer ist wer?, welche(r) ist welche(r)?; (of things) welche(r, s) ist welche(r, s)?, welche(r, s) ist der/die/das eine und welche(r, s) der/die/das andere?
the bear which I saw — der Bär, den ich sah
at which he remarked... — woraufhin er bemerkte,...
it rained hard, which upset her plans — es regnete stark, was ihre Pläne durcheinanderbrachte
which reminds me... — dabei fällt mir ein,...
from which we deduce that... — woraus wir ableiten, dass...
the day before/after which he left her — an dem Tag, bevor er sie verließ/nachdem er sie verlassen hatte
the shelf on which I put it — das Brett, auf das or worauf ich es gelegt habe
* * *which [wıtʃ; hwıtʃ]A int pr (bezogen auf Sachen oder Personen) welch(er, e, es) (aus einer bestimmten Gruppe oder Anzahl):which of these houses? welches dieser Häuser?;which of you has done it? wer oder welcher von euch hat es getan?B rel pr1. welch(er, e, es), der (die, das)2. (auf den vorhergehenden Satz bezüglich) was:she laughed loudly, which irritated him3. (in eingeschobenen Sätzen) (etwas,) was:and which is still worse, all you did was wrong und was noch schlimmer ist, alles, was du machtest, war falschC adj1. (fragend oder relativ) welch(er, e, es):which place will you take? auf welchem Platz willst du sitzen?;take which book you please nimm welches Buch du willst2. (auf das Vorhergehende bezogen) und dies(er, e, es), welch(er, e, es):during which time he had not eaten und während dieser Zeit hatte er nichts gegessen* * *1. adjective1) interrog. welch...which one — welcher/welche/welches
which way — (how) wie; (in which direction) wohin
2) rel. welch... (geh.)2. pronounhe usually comes at one o'clock, at which time I'm having lunch/by which time I've finished — er kommt immer um ein Uhr; dann esse ich gerade zu Mittag/bis dahin bin ich schon fertig
1) interrog. welcher/welche/welcheswhich is which? — welcher/welche/welches ist welcher/welche/welches?
of which — dessen/deren
everything which I predicted — alles, was ich vorausgesagt habe
the crime of which you accuse him — das Verbrechen, dessen Sie ihn anklagen
I intervened, after which they calmed down — ich griff ein, worauf[hin] sie sich beruhigten
Our Father, which art in Heaven — (Rel.) Vater unser, der du bist im Himmel
* * *adj.welch adj.welcher adj.welches adj. pron.das pron.der pron.die pron. -
31 channel off
-
32 drain away
* * *1. vi(liquid) ablaufen; (strength) dahinschwinden; (tension) sich lösen2. vt sepliquid ableiten -
33 bleed off
v.ableiten (Spannung) v. -
34 derive from
v.ableiten von v.herleiten von v. -
35 deducible
-
36 derive
de·rive [dɪʼraɪv] vtsb \derives pleasure from doing sth etw bereitet jdm Vergnügen vito \derive from sth sich von etw dat ableiten [lassen] -
37 spew
[spju:] vt1) ( emit)to \spew sewage into a river Abwässer in einen Fluss ableiten2) ( vomit)to \spew sth etw erbrechen [o ausspucken];to \spew blood Blut spucken1) ( flow out) exhaust, lava, gas austreten; ash, dust herausgeschleudert werden; flames hervorschlagen; fire hervorzüngeln; water hervorsprudeln; ( fig); paper, information sich akk ergießen ( geh)2) ( vomit) erbrechen3) ( be said) heraussprudeln -
38 infer
-
39 TLI
TLI (Abk. für transferable loan instrument) BANK, FIN übertragbares Kreditinstrument n (Eurokonsortialkredit: eine verbriefte Form der TLF = transferable loan facility, der Wertpapiercharakter sichert den durch Abtretung übertragbaren Kreditanspruch des Gläubigers, der sein Recht unmittelbar aus dem Papier ableiten kann; anders TLC = transferable loan certificate = übertragbares Kreditzertifikat) -
40 abduct
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > abduct
См. также в других словарях:
Ableiten — Ableiten, verb. reg. act. 1) Eigentlich, von einem Ort hinab oder wegleiten; am häufigsten von flüssigen Körpern. Das Wasser ableiten. Einen Fluß, einen Teich, einen See ableiten, den Blitz ableiten. 2) Figürlich. (a) Durch Bewegungsgründe von… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ableiten — ↑deduzieren, ↑derivieren … Das große Fremdwörterbuch
ableiten — V. (Mittelstufe) etw. in eine andere Richtung leiten Synonym: abführen Beispiel: Die Abwässer aus der Fabrik werden in den Fluss abgeleitet … Extremes Deutsch
ableiten — herleiten; generalisieren; abstrahieren; verallgemeinern; induzieren; umleiten; unterlassen; ablassen; abfließen lassen; schlussfolgern; konkludieren; … Universal-Lexikon
ableiten — 1. abführen, ablenken, abwenden, in eine andere Richtung leiten/lenken, umleiten, umlenken, wegleiten. 2. den Schluss/die Schlussfolgerung ziehen, entwickeln, folgern, herleiten, schließen, schlussfolgern, zu dem Schluss kommen, zurückführen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
ableiten — ạb·lei·ten (hat) [Vt] 1 etwas ableiten Gase oder Flüssigkeiten in eine andere Richtung leiten, kanalisieren <Rauch, Dampf ableiten> 2 etwas von jemandem / etwas ableiten etwas auf seinen Ursprung zurückführen ≈ ↑herleiten (1); [Vr] 3 etwas … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ableiten der elektrostatischen Aufladungen — statinio elektros krūvio šalinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. electrostatic elimination; static electric charge elimination vok. Ableiten der elektrostatischen Aufladungen, n; Entfernen der elektrostatischen Aufladungen … Radioelektronikos terminų žodynas
ableiten, sich — sich ableiten V. (Aufbaustufe) seinen Ursprung in etw. haben, auf etw. zurückzuführen sein Synonyme: entspringen, sich herleiten, herrühren, kommen Beispiele: Das Wort leitet sich aus dem Griechischen ab. Der Name der Ortschaft leitet sich von… … Extremes Deutsch
Ableiten — Ableitung steht für: Ableitung einer Funktion in der Mathematik, siehe Differentialrechnung Ableitung einer Menge (im mathematischen Teilgebiet der Topologie) Ableitung (Logik), eine formale Folgerung von neuen aus gegebenen Aussagen in der… … Deutsch Wikipedia
ableiten — avleite … Kölsch Dialekt Lexikon
ableiten — ạb|lei|ten … Die deutsche Rechtschreibung