-
41 dish
1. [dıʃ] n1. 1) блюдо2) уст. миска; чашкаdish of tea - а) чашка чаю; б) чаепитие
dish of gossip - образн. болтовня
3) хим. чашка для выпаривания2. часто pl посудаdish rack - подставка для сушки посуды, сушилка
3. 1) еда, блюдо, кушаньеvegetable [meat] dish - овощное [мясное] блюдо
cold [plain, dainty] dish - холодное [простое, изысканное] блюдо
standing dish - а) неизменное /дежурное/ блюдо; б) постоянная /дежурная/ тема; постоянный номер репертуара
2) сл. что-л. хорошее; (вещь) что надоthe girl is a dish - девочка - пальчики оближешь /закачаешься/
4. полное блюдоdish of fish [of beans] - блюдо рыбы [бобов]
5. плоский неглубокий сосуд6. 1) впадина, вмятина2) ложбина, лощина7. радио параболическая антенна, «чаша»8. авт. развал ( передних колёс)9. тех. тарелка ( клапана)10. тех. кювета, ванна2. [dıʃ] v1. ( часто dish up)1) класть на блюдо; подавать к столуdish up! - подавай на стол!, собери поесть!
2) подавать, преподносить3) сл. болтать; сплетничать, перемывать косточки2. загребать ногами ( о лошади)3. разг.1) надувать, проводить; одурачиватьto dish one's political opponents - оставить в дураках своих политических противников
2) путать карты; губитьto dish smb.'s schemes - спутать чьи-л. планы
this will dish him /his chances/ - это его погубит, на этом он погорит
4. авт. смещать ось -
42 cover
1. verb1) (to put or spread something on, over or in front of: They covered (up) the body with a sheet; My shoes are covered in paint.) dekke (til/over), skjule, overtrekke2) (to be enough to pay for: Will 10 dollars cover your expenses?) dekke3) (to travel: We covered forty miles in one day.) tilbakelegge4) (to stretch over a length of time etc: His diary covered three years.) strekke seg over, spenne over5) (to protect: Are we covered by your car insurance?) trygde, være forsikret, dekke6) (to report on: I'm covering the race for the local newspaper.) dekke, referere7) (to point a gun at: I had him covered.) holde i sjakk med gevær2. noun1) (something which covers, especially a cloth over a table, bed etc: a table-cover; a bed-cover; They replaced the cover on the manhole.) dekke, duk, -teppe, trekk2) (something that gives protection or shelter: The soldiers took cover from the enemy gunfire; insurance cover.) skjul(ested), ly3) (something that hides: He escaped under cover of darkness.) dekning, ly•- coverage- covering
- cover-girl
- cover story
- cover-upbeskytte--------deksel--------konvolutt--------lokk--------omslag--------perm--------skjul--------teppeIsubst. \/ˈkʌvə\/1) dekke, overtrekk, lag, kapsel, hylster, futteral2) hette, lokk, deksel3) perm, (bok)omslag, konvolutt4) ly, skjul, le5) dekning (også militærvesen), vern, gjemmested6) ( overført) skalkeskjul, utflukt, påskudd7) kratt, tykning8) ( for dyr) hi9) ( handel) dekning, forsikring10) kuvert11) (avis, radio e.l.) dekning, reportasjebreak cover eller break covert ( jakt) forlate gjemmestedet, komme frem fra gjemmestedet, fly opp (om fugl)from cover to cover fra perm til permride to cover delta i revejakttake cover søke dekningunder cover under tak i dekning, under jorden inkognitounder cover of i ly av, under dekke av• under cover of the night, he sneaked outunder plain cover i nøytral konvolutt, diskret avsenderunder registered cover i rekommandert konvoluttunder separate cover separat, som egen forsendelseunder this cover vedlagtwork under cover spaneIIverb \/ˈkʌvə\/1) dekke, dekke til\/over, skjule, trekke, overtrekke, belegge, overstrø2) bekle, kle (over)3) skjule, beskytte, gjemme4) ( om bok) sette omslag på5) pynte på6) ( sport) dekke7) ( også militærvesen) dekke, ha under kontroll, holde i sjakk8) utgjøre dekning\/beskyttelse for9) behandle, rekke, bli ferdig med10) strekke seg, spenne over, omfatte, omspenne11) (avisspråk, radio, e.l.) dekke, referere14) ( om distanse) tilbakelegge15) ( om større husdyr) bedekkecover for somebody dekke noen, gi noen alibi steppe inn for noen, fungere som vara for noencover in fylle igjen, dekke til, bygge tak på\/tilcover one's ass (amer., hverdagslig) holde ryggen fri, unngå kritikkcover one's back holde ryggen fri, unngå kritikkcover oneself up well kle ordentlig på seg, kle seg varmtcover oneself with ( i tipping) gardere medcover oneself with shame bringe skam\/vanære over segcover something with something legge\/bre noe over noecover the retreat ( militærvesen) dekke tilbaketogetcover thoroughly behandle utførligcover up skjule, dekke\/bre\/glatte over, dysse ned, mørkleggecover up for somebody beskytte\/dekke noen, skjule det noen har gjortcovered with shame skamfull -
43 ♦ valley
♦ valley /ˈvælɪ/n.1 (geogr., geol.) valle; vallata: the Po Valley, la pianura padana; la Valle del Po; (fig.) the valley of the shadow of death, la valle dell'ombra della morte; river valley, valle fluviale2 (edil.) impluvio; conversa● (geol.) valley flat (o floor, o plain), fondovalle □ (fam.) Valley girl, ragazza californiana ricca e frivola □ (edil.) valley rafter, sottoconversa. -
44 weave
I [wiːv]nome tessitura f.II 1. [wiːv]1) tess. tessere [thread, fabric]2) (interlace) intrecciare [cane, basket]; [ spider] tessere [ web]4) (move)2.to weave one's way through sth. — insinuarsi in qcs
to weave in and out — intrufolarsi (of dentro)
to weave towards sth. — (drunk) avvicinarsi a qcs. barcollando; (avoiding obstacles) avvicinarsi a qcs. zigzagando
* * *[wi:v]past tense - wove; verb1) (to make by crossing strands in a pattern: to weave cloth.) tessere2) (to tell (an interesting story).) inventare3) ((past tense, past participle weaved) to move backwards and forwards or from side to side: The cyclist weaved in and out of the traffic.) infilarsi•- weaver* * *[wiːv] wove pp: pt woven pp1. n2. vt(threads, basket) intrecciare, (fabric) tesseretessere, (fig: move in and out) zigzagare* * *weave /wi:v/n. (ind. tess.)3 ( di stoffa) disegno; trama: open weave, trama larga; herringbone weave, disegno a spina di pesce.(to) weave /wi:v/1 tessere ( anche fig.); intessere; intrecciare; ordire (fig.): to weave cotton [silk, wool], tessere cotone [seta, lana]; The girl was weaving at her loom, la ragazza tesseva al suo telaio; to weave baskets out of reeds, intrecciare canestri di cannucce; to weave a plan, ordire un piano3 inserire ( anche fig.): to weave invented facts into a biography, inserire fatti inventati in una biografia● to weave details into a story, introdurre particolari in una storia □ to weave flowers into a garland, fare una ghirlanda intrecciando fiori □ (autom.) to weave in and out between the cars (o in and out of the traffic), procedere incuneandosi tra le auto; fare la gimcana nel traffico □ to weave the plot of a novel, costruire l'intreccio di un romanzo □ ( a piedi) to weave through the crowd, farsi largo zigzagando tra la folla □ to weave one's way, andare a zigzag, serpeggiare, sgusciare ( attraverso la folla, ecc.); ( sci) scendere a serpentina □ ( del ragno) to weave a web, fare la ragnatela □ (fam.) Get weaving!, datti da fare!; muoviti!* * *I [wiːv]nome tessitura f.II 1. [wiːv]1) tess. tessere [thread, fabric]2) (interlace) intrecciare [cane, basket]; [ spider] tessere [ web]4) (move)2.to weave one's way through sth. — insinuarsi in qcs
to weave in and out — intrufolarsi (of dentro)
to weave towards sth. — (drunk) avvicinarsi a qcs. barcollando; (avoiding obstacles) avvicinarsi a qcs. zigzagando
-
45 honest
['ɔnɪst], ['ɔnə-]прил.1)а) честныйto be honest with smb. — быть честным с кем-л.
He is honest about this matter with us. — Он честен с нами по поводу этого дела.
Syn:б) настоящий, нефальсифицированный, подлинныйSyn:2)а) почтенный, достойный уваженияSyn:Syn:3) простой, незамысловатыйSyn:4) искренний, правдивыйto be honest with smb. about smth. — быть искренним с кем-л. в отношении чего-л.
Syn:5) нравственный, целомудренныйSyn: -
46 round
[raund] 1. прил.1)а) круглый; шарообразный; сферическийround arch — архит. полукруглая арка
round timber — кругляк, круглый лесоматериал
б) напоминающий по форме круг, овальный; покатый ( о плечах)round back, round shoulders — сутулость
Syn:•Syn:2)а) круговойround game — игра в карты, в которой принимает участие неограниченное количество игроков
round trip, round tour, round voyage — поездка туда и обратно, поездка в оба конца
Syn:в) винтовой, кольцевой, кольцеобразный, спиральныйSyn:3) полный, дородный, тучный; хорошо сложенныйShe was a nice round lively little girl. — Она была миловидной, немного полной энергичной девочкой.
Syn:4)а) целый, полныйв) приближённый, округлённый (о вычислении, результате)•Syn:5)а) закруглённый, законченный (о фразе, предложении)б) гладкий, плавный ( о стиле)Syn:6)а) мягкий, низкий, бархатистый ( о голосе)The merry old gentleman, in a good, round, sturdy voice, commenced a song. (Ch. Dickens) — Весёлый пожилой джентльмен запел хорошим низким сильным голосом.
Syn:б) звонкий, звучныйSyn:7) быстрый, энергичный (о действии, движении)At first their pace was round, but then it soon slackened. — Сначала они шли быстро, но потом замедлили шаг
Syn:8) лингв. огубленный, лабиализованный, округлённый ( о качестве звука)9) большой, значительный ( о денежной сумме)Syn:large 1., considerable 1.10)а) откровенный, честныйto speak in a round and unvarnished manner — говорить откровенно, без прикрас
Syn:б) резкий, прямой, без обиняковв) несомненный, уверенный, безоговорочныйHe made no answer whatever to this round intimation. — Он никак не отреагировал на этот явный намёк.
Syn:2. сущ.1)а) круг, окружностьб) контур, очертаниеа) шарSyn:б) планета, небесное телоSyn:3)а) движение по кругу; циклб) круг, кольцо, витокSyn:4)а) обходto go / make the round(s) of smth. — совершать обход чего-л.
staff round, round of surgeons — обход больных врачами
б) прогулка, поездкаto go for a good / long round — предпринять длинную прогулку
5) ряд, цикл, череда ( однородных действий)а) тур, круг ( в спортивных соревнованиях)8) рейс9)а) кусочек, ломтик, долькаround of toast — гренок, ломтик поджаренного хлеба
б) порцияHe ordered another round of drinks. — Он заказал ещё по рюмочке для всех.
11) воен.12) группа, общество, круг ( людей)to know all the round of someone's relations — быть знакомым с чьим-л. кругом общения
Syn:13)а) = round dance хороводSyn:14) путь в обход, окольный путьYou have given yourself a long round, and forced me to take a long round in order to meet you. — Ты сам пошёл в обход и заставил меня идти окольной дорогой, чтобы встретиться с тобой.
••of cheers, round of applause — взрыв аплодисментов
- go the rounds- go the round 3. нареч.1)а) вокруг; кругом; по кругуThe wheel turns round. — Колесо вращается.
The wind has gone round to the north. — Ветер повернул на север.
round and round — кругом; со всех сторон
all round — кругом, везде вокруг, повсюду вокруг
б) всюду, повсюду, на всём протяженииSyn:throughout 2., through 2.2) вспять, назад, обратноEngland veered round again to protestantism under Elizabeth. — При Елизавете Англия снова обратилась к протестантизму.
3) вблизи, поблизости, неподалёкуSyn:•Syn:around 1.4. предл.1)а) вокруг, кругом, заWe turned round the corner. — Мы свернули за угол.
б) по (какой-л. местности, территории)Syn:around 2.2) в течение, на всём протяженииround the year — в течение года, весь год
Syn:throughout 1.5. гл.1)а) округляться, делаться круглымб) округлять, делать круглымAmazement rounded her eyes. — Её глаза округлились от изумления.
2)б) лингв. округлять, огублять, лабиализоватьSyn:3) окружать, опоясывать, заключать в круг прям. и перен.Syn:4) доводить до совершенства, завершать5)а) огибать, обходить кругом; повёртыватьсяб) бывать во многих местах, путешествовать6) мат. выражать в круглых цифрах, выражать в целых числах7) подрезать, купировать ( уши и хвост у животных)Syn:8) повернуть, изменить направление9) ( round into) переходить, превращаться во (что-л.)Our talk gradually rounded into a plan for improving the organization. — Наш разговор плавно перешёл в беседу о плане улучшения работы фирмы.
10) разг. жаловаться, ябедничатьMary did not round on John. — Мэри не жаловалась на Джона.
11) ( round (up)on) набрасываться, нападать на (кого-л.); резко критиковать, распекатьIt was quite a shock when she rounded on me. — Когда она стала меня распекать, я был очень удивлён.
•- round in
- round off
- round out
- round up -
47 have one's heart in the right place
(have one's heart in the right place (тж. one's heart is или lies in the right place))иметь хорошие, добрые намерения; быть добрым, отзывчивым человекомMy daughters are plain, disinterested girls, but their hearts are in the right place... (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XXI) — Мои дочери простые, бесхитростные девочки, но сердце у них доброе...
My boys, your hearts are in the right place, you have thought the worthy thought, you have done the worthy thing. (M. Twain, ‘A Connecticut Yankee in King Arthur's Court’, ch. 43) — Мои мальчики, сердца ваши не обманули вас, вы рассудили и поступили правильно.
I'm glad Hubert married a girl of spirit. Those Tasburgs have got their hearts in the right place. (J. Galsworthy, ‘Maid in Waiting’, ch. XXXIII) — я рад, что Хьюберт женился на девушке с твердым характером. Эти Тасборо славные люди.
In fact I know nothing better to be said of a man, than that his heart is in the right place. (W. S. Maugham, ‘Mrs. Craddock’, ch. XXV) — Когда о человеке говорят, что он добрый и отзывчивый, то, пожалуй, лучше и не скажешь.
Large English-Russian phrasebook > have one's heart in the right place
-
48 artless
1. a простой; безыскусственный2. a простодушный, бесхитростный3. a грубый, плохо выполненный4. a неумелый, неискусный, неловкийСинонимический ряд:1. genuine (adj.) bona fide; genuine; honest; plain; pure; simple; true; truthful2. homely (adj.) homely; homespun; rustic; unadorned; unpolished3. inapt (adj.) crude; inapt; inartistic; rough; rude; unaesthetic; unskillful4. natural (adj.) fresh; guileless; inartificial; ingenuous; innocent; naive; natural; open; simplehearted; sincere; trustful; trusting; unaffected; unartful; unartificial; unschooled; unsophisticated; unstudied; untutored; unworldlyАнтонимический ряд:affected; artistic; cunning; deceitful; sly -
49 honest
1. a честныйpoor but honest — беден, но честен
honest employment — честный труд; честное занятие
an honest living — честно заработанные средства к существованию; честный заработок
2. a правдивый; прямой, искренний; откровенный3. a добросовестный; верныйan honest effort — добросовестные усилия, честная попытка
4. a настоящий, подлинный, нефальсифицированныйhonest goods — доброкачественные товары, натуральная продукция
5. a скромный, простой; обычныйthe ascription of their failure to lack of money is not honest — относить их неудачу за счёт недостатка средств просто нечестно
6. a арх. целомудренная, честная; добродетельная, нравственная7. a уст. добрый, почтенный, достойныйmy honest gentleman — почтенный джентльмен, сударь; почтеннейший; любезнейший
born of poor but honest parents — рождён от бедных, но почтенных родителей
honest graft — «честная коррупция»
honest to God, honest to goodness — действительно; по чести говоря; клянусь!
8. adv прост. честное слово; ей-богу9. adv поэт. поистинеhonest true — верный, преданный
Синонимический ряд:1. pure (adj.) chaste; decent; pure; virginal; virtuous2. real (adj.) genuine; heartfelt; heart-whole; hearty; real; unadulterated; unaffected; undesigning; undissembled; unfeigned3. sincere (adj.) aboveboard; above-board; candid; direct; forthright; frank; ingenuous; open; plainspoken; sincere; straight; straightforward; undisguised; unreserved4. truthful (adj.) conscientious; ethical; fair; honorable; honourable; incorruptible; just; moral; right; righteous; scrupulous; true; trustworthy; truthful; upright; upstanding; veracious; worthyАнтонимический ряд:corrupt; counterfeit; deceitful; deceptive; delusive; devious; dishonest; dishonourable; disingenuous; faithless; false; fraudulent; hypocritical; ignoble; improper -
50 translate
1. v переводиться, поддаваться переводу2. v работать переводчиком; выступать в роли переводчика, переводить3. v перемешать; переводить; переноситьto translate from British English into American English — переводить с британского английского языка на американский
4. v перемещаться в пространстве на реактивной тягеhow long will it take you to translate this article? — сколько времени уйдёт у вас на перевод этой статьи?
5. v объяснять, толковать6. v допускать истолкование; сводитьсяa view that translates into the theory that … — взгляды, равносильные теории, что …
7. v превращать, обращать, преобразовывать8. v превращать, облекать9. v осуществлять, претворять в жизнь10. v перекодировать; передавать другими средствами; преобразовывать, переводить в другую систему; пересчитыватьto translate a musical structure into fictional form — передать содержание музыкального произведения средствами словесного искусства
11. v разг. латать, перешивать из старого12. v спец. транслировать13. v физ. придавать поступательное движение14. v арх. приводить в восторг, в восхищениеСинонимический ряд:1. render into another language (verb) paraphrase; render into another language; render into English; rephrase; restate; reword; transliterate; work as a translator2. render more intelligible (verb) construe; decipher; decode; define; elucidate; explain; interpret; put; put in lay terms; render; render more intelligible; say in plain English; simplify; spell out; turn3. transform (verb) change; commute; convert; metamorphize; metamorphose; mutate; transfer; transfigure; transform; transmogrify; transmute; transpose; transubstantiate -
51 some
some [sʌm]du, de la, de, des ⇒ 1 (a) certains ⇒ 1 (b), 2 (b) un certain ⇒ 1 (c) quelques ⇒ 1 (c) quelques-uns ⇒ 2 (a), 2 (b) en ⇒ 2 (a) quelque ⇒ 3 (a) environ ⇒ 3 (a) un peu ⇒ 3 (b)∎ don't forget to buy some cheese/beer/garlic n'oublie pas d'acheter du fromage/de la bière/de l'ail;∎ I ate some fruit j'ai mangé des fruits;∎ let me give you some advice laissez-moi vous donner un conseil;∎ we've invited some friends round nous avons invité des amis à la maison;∎ some red flowers des fleurs fpl rouges;∎ some pretty flowers de ou des jolies fleurs fpl;∎ I met some old friends last night j'ai rencontré de ou des vieux amis hier soir(b) (not all, certain) certains mpl, certaines fpl;∎ some wine/software is very expensive certains vins/logiciels coûtent très cher;∎ some petrol still contains lead il existe encore de l'essence avec plomb;∎ some English people like frogs' legs certains Anglais aiment les cuisses de grenouille;∎ some employees like the new system, others don't certains employés aiment le nouveau système, d'autres pas;∎ some people say… certains disent…, il y en a ou il y a des gens qui disent…;∎ some cars shouldn't be allowed on the road il y a des voitures qu'on ne devrait pas laisser circuler∎ I haven't been abroad for some time ça fait un certain temps que je ne suis pas allé à l'étranger;∎ it happened (quite) some time ago ça s'est passé il y a (bien) longtemps;∎ it will be some time before it's finished ça va prendre un certain temps ou un moment avant que ça soit fini;∎ it's some distance from here c'est assez loin d'ici;∎ the money should go some way towards compensating them l'argent devrait les dédommager dans une certaine mesure;∎ at some length assez longuement;∎ not without some opposition non sans rencontrer une certaine opposition;∎ it happened some years/months ago ça s'est passé il y a quelques années/mois∎ you might have shown some gratitude! tu aurais pu faire preuve d'un peu de gratitude(, quand même)!;∎ I felt some uneasiness je ressentais quelque inquiétude;∎ you must have some idea of how much it will cost vous devez avoir une petite idée de combien ça va coûter;∎ I hope I've been of some help to you j'espère que je vous ai un peu aidé;∎ in some measure, to some degree jusqu'à un certain point, dans une certaine mesure;∎ I'm glad some people understand me! je suis content qu'il y ait quand même des gens qui me comprennent!(e) (unknown, unspecified)∎ we must find some alternative il faut que nous trouvions une autre solution;∎ he's gone to some town in the north il est parti dans une ville quelque part dans le nord;∎ she works for some publishing company elle travaille pour je ne sais quelle maison d'édition;∎ some fool left the door open un imbécile a laissé la porte ouverte;∎ some book or other un livre quelconque;∎ I'll get even with them some day! je me vengerai d'eux un de ces jours ou un jour ou l'autre!;∎ come back some other time revenez un autre jour∎ did you go to the party? - some party! est-ce que tu es allé à la fête? - tu parles d'une fête!;∎ some hope we've got of winning! comme si on avait la moindre chance de gagner!□ ;∎ some people! il y a des gens, je vous assure!∎ that was some party! ça c'était une fête!;∎ (that was) some storm! quelle tempête!□ ;∎ that was some meal! ce que nous avons bien mangé!;∎ she's some girl! c'est une fille formidable!;∎ he's some tennis player! c'est un sacré tennisman!2 pronoun(a) (an unspecified number or amount → as subject) quelques-uns mpl, quelques-unes fpl, certains mpl, certaines fpl; (→ as object) en;∎ some are plain and some are patterned certains sont unis et certains ont des motifs;∎ they went off, some one way, some another ils se sont dispersés, les uns d'un côté, les autres de l'autre;∎ some say it wasn't an accident certains disent ou il y a des gens qui disent que ce n'était pas un accident;∎ I've got too much cake, do you want some? j'ai trop de gâteau, en voulez-vous un peu?;∎ can I have some more? est-ce que je peux en reprendre?;∎ where are the envelopes? - there are some in my drawer où sont les enveloppes? - il y en a dans mon tiroir;∎ he wants the lot and then some il veut tout et puis le reste∎ some of the snow had melted une partie de la neige avait fondu;∎ some of the time une partie du temps;∎ I only believe some of what I read in the papers je ne crois pas tout ce que je lis dans les journaux;∎ some of the most beautiful scenery in the world is in Australia certains des plus beaux paysages du monde se trouvent en Australie;∎ I've seen some of her films j'ai vu quelques-uns ou certains de ses films;∎ if you need pencils, take some of these/mine si vous avez besoin de crayons à papier, prenez quelques-uns de ceux-ci/des miens;∎ do you want some or all of them? en voulez-vous quelques-uns ou les voulez-vous tous?;∎ some of us/them certains d'entre nous/eux;∎ some of my friends certains de mes amis;∎ some of the guests had already left quelques invités étaient déjà partis3 adverb(a) (approximately) quelque, environ;∎ it's some fifty kilometres from London c'est à environ cinquante kilomètres ou c'est à une cinquantaine de kilomètres de Londres;∎ some 500 people quelque 500 personnes;∎ some thirty pounds une trentaine de livres, quelque trente livres;∎ some fifteen minutes un bon quart d'heure;∎ some few minutes ago il y a quelques minutes∎ I need to rest up some j'ai besoin de me reposer un peu;∎ admit it, you like her some! avoue-le, tu l'aimes bien!□ -
52 plaid
kb. 1 daratan. 2 dataran, tanah datar. -ks. 1 sederhana. 2 biasa. 3 terang, jelas. 4 kurang menarik (girl). plain-spoken ks. suka berterus-terang. -plainly kk. 1 dengan sederhana. 2 dengan terus terang.
См. также в других словарях:
plain — [[t]ple͟ɪn[/t]] ♦♦♦ plainer, plainest, plains 1) ADJ: usu ADJ n A plain object, surface, or fabric is entirely in one colour and has no pattern, design, or writing on it. In general, a plain carpet makes a room look bigger... He placed the paper… … English dictionary
plain — 1. adjective 1) it was plain that something was wrong Syn: obvious, clear, crystal clear, evident, apparent, manifest, patent; discernible, perceptible, noticeable, recognizable, unmistakable, transparent; pronounced, marked, striking … Thesaurus of popular words
plain — 1. adjective 1) it was plain that something was wrong Syn: obvious, clear, evident, apparent, manifest, unmistakable 2) plain English Syn: intelligible, comprehensible, understandable, clear … Synonyms and antonyms dictionary
Plain White T's — en concert à Denver en mars 2007 Pays d’origine Villa Park, Illinois … Wikipédia en Français
plain — ► ADJECTIVE 1) not decorated or elaborate; simple or ordinary. 2) without a pattern; in only one colour. 3) unmarked; without identification. 4) easy to perceive or understand; clear. 5) (of language) clearly expressed; direct. 6) (of a woman or… … English terms dictionary
plain Jane — n. a plain, dowdy, unremarkable woman or girl … English World dictionary
plain jane — I. adjective Usage: usually capitalized J Etymology: from the name Jane : of the usual type : ordinary, unremarkable the plain Jane model … may be offered with optional trim Motor Life … Useful english dictionary
Plain Truth — infobox Book | name = Plain Truth image caption = Plain Truth author = Jodi Picoult country = United States language = English genre = Novel publisher = Washington Square Press release date = April 3, 2001 media type = Print (Hardcover Paperback) … Wikipedia
Plain Clothes (1988 film) — To clear his brother and find the real murderer, undercover officer Nick Dunbar enrolls in high school again, dealing with bullies, crushes, humiliations, popularity swings, and quirky teachers and staff. Credits Paramount Studios Directed by:… … Wikipedia
plain — 1. adj., adv., & n. adj. 1 clear; evident (is plain to see). 2 readily understood; simple (in plain words). 3 a (of food, sewing, decoration, etc.) uncomplicated; not elaborate; unembellished; simple. b without a decorative pattern. 4 (esp. of a… … Useful english dictionary
plain-Jane — /playn jayn /, adj. Informal. simple and modest; unadorned; basic: a plain Jane car dressed up with leather upholstery. Also, plain jane. [1935 40] * * * plainˈ Jane adjective 1. Ordinary, unremarkable 2. Plain, esp of a garment • • • Main Entry … Useful english dictionary