-
81 como
co.mo[k‘omu] adv comme. • pron interrog+conj comment. • prep en, en tant que. assim como comme ou ainsi que? como? comment? como se comme si. como se deve comme il faut. como vai? comment ça va? ou comment vas-tu? ou comment allez-vous? e como! et comment! seja como for quoiqu’il soit. tanto... como aussi bien... que.* * *[`komu]Advérbio1. (ger) commecomo quem não quer nada mine de riencomo se de nada fosse comme si de rien n'étaitcomo ele é inteligente! comme il est intelligent!como é difícil arranjar lugar para estacionar! comme il est difficile de trouver une place pour stationner!como você se engana! comme tu te trompes!como o tempo passa depressa! que le temps passe vite!2. (de que maneira) commentcomo? comment?como vai? comment vas-tu?como se nada estivesse acontecendo comme si de rien n'étaitfiz como você j'ai fait comme toiConjunção commeé bonita como a mãe elle est jolie comme sa mèreé tão alto como o irmão il est aussi grand que son frèrecomo queira! comme tu veux!seja como for n'importe commentas cidades grandes como Paris … les grandes villes comme Paris…como entrada quero uma sopa je veux une soupe en entréeque tem como sobremesa? qu'avez-vous en dessert?como pai tenho uma opinião diferente en tant que père, j'ai un avis différentcomo estávamos atrasados fomos de táxi comme nous étions en retard, nous avons pris un taxicomo não atendiam pensamos que não estavam comme ils ne répondaient pas, nous avons pensé qu'ils n'étaient pas làcomo deve ser comme il se doit* * *conjunçãoele é como o paiil est comme son pèretão... comoaussi... quetanto... comotant... commeassim comoainsi que; tout commecomo era tarde, ele dormiu aquicomme il était tard, il a dormi iciela trabalha como gerente de lojaelle travaille comme gérante de boutiqueadvérbio(modo) comme; commentcomo ele gosta dela!comme il l'aime!como é que funciona?comment ça marche?como quem dizcomme qui diraitcomo não!et comment donc!como secomme sipronome interrogativocommentcomo assim?comment cela?como não?comment ça, non?a como é?combien ça coûte? -
82 faca
fa.ca[f‘akə] sf couteau. amolar a faca aiguiser le couteau. faca de cozinha couteau de cuisine. faca de dois gumes couteau à deux tranchants. faca de manteiga couteau à beurre. faca de peixe, de queijo, de sobremesa couteau à poisson, à fromage, à dessert.* * *[`faka]Substantivo feminino couteau masculin* * *nome femininocouteau m.faca de matocouteau de survie; couteau de chasseavoir le pain et le couteau -
83 leite-creme
-
84 prato
pra.to[pr‘atu] sm 1 plat. 2 aliment. 3 assiette. o prato da balança plateau d’une balance. pôr tudo em pratos limpos tirer une affaire au clair. prato do dia plat du jour. prato principal plat de résistance. pratos regionais des plats régionaux.* * *[`pratu](refeição) plat masculinprato de sopa (utensílio) assiette à soupeprato fundo assiette creuseprato raso assiette plateprato da casa spécialité de la maisonprato do dia plat du jourpôr tudo em pratos limpos tirer les choses au clairSubstantivo masculino plural música cymbales féminin pluriel* * *nome masculinoprato de sobremesaassiette à dessertprato de sopaassiette creuseprato ladeiroassiette plateprato de carneplat de viandeprato típicoplat typiquetirer au clair -
85 privar-se
-
86 rabanada
-
87 resistir
re.sis.tir[r̄ezist´ir] vt+vi résister.* * *[xeziʃ`tʒi(x)]Verbo intransitivo résisterresistir a algo résister à quelque chose* * *verboresistir à vontade de alguémrésister à la volonté de quelqu'unele não resistiu ao choqueil n'a pas résisté au chocela não resiste a uma boa sobremesaelle ne résiste pas à un bon dessert -
88 talher
ta.lher[taλ‘ɛr] sm couvert. talheres para peixe couverts à poisson. talheres para sobremesa couverts à dessert.* * *[ta`ʎɛ(x)]Substantivo masculino(plural: -es)couverts masculin pluriel* * *nome masculinocouvertavoir un bon coup de fourchette -
89 colher de sobremesa
cuillère à dessert ou à entremets. -
90 faca de peixe, de queijo, de sobremesa
faca de peixe, de queijo, de sobremesacouteau à poisson, à fromage, à dessert.Dicionário Português-Francês > faca de peixe, de queijo, de sobremesa
-
91 talheres para sobremesa
couverts à dessert. -
92 вино
vin m* * *с.vin mдесе́ртное вино́ — vin de dessert
сла́дкое вино́ — vin doux
столо́вое вино́ — vin de table
сухо́е вино́ — vin sec
разба́вленное вино́ — vin coupé d'eau
ме́стное вино́ — vin de pays ( или du cru)
молодо́е вино́ — vin nouveau, vin bourru
вино́ вы́сшего ка́чества — vin fin, grand vin
двухле́тнее, трёхле́тнее и т.д. вино́ — vin de deux, de trois, etc. ans
ста́рое вино́, вы́держанное вино́ — vin vieux, vin de derrière les fagots
хле́бное вино́ уст. — vodka f, eau-de-vie f (de grain)
* * *n1) gener. le jus de la treille, ginguet, vin2) colloq. pinard (обычно красное), sirop3) jocul. dive bouteille, jus de la treille, jus de la vigne, purée septembre!e4) simpl. picton5) argo. tutute, pive, tutu -
93 десертная ложка
adjgener. cuiller à dessert -
94 десертное вино
-
95 десертный нож
adjgener. couteau à dessert (îû) -
96 ложка
ж.cuiller f, cuillère fча́йная ло́жка — cuiller (à café)
десе́ртная ло́жка — cuiller à dessert
столо́вая ло́жка — cuiller à soupe
разлива́тельная ло́жка — louche f
••ло́жка дёгтя в бо́чке мёда погов. — un peu de fiel gâte beaucoup de miel
че́рез час по ча́йной ло́жке погов. — au compte-gouttes
дорога́ ло́жка к обе́ду погов. — tout est bien qui vient à point nommé
* * *n1) gener. cuillerée (чего-л.), cuiller, cuillère2) med. curette -
97 третий
1) troisième; trois (дата; номер; страница)глава́, страни́ца тре́тья — chapitre m, page f trois
тре́тье сентября, тре́тьего сентября́ — le trois septembre
тре́тье блю́до — dessert m
тре́тий слог от конца́ — antépénultième f
тре́тья часть — tiers m
2) ( беспристрастный) tiers (f tierce)тре́тье лицо́ — tiers m, tierce personne f
в тре́тьи ру́ки — en main tierce, à une tierce personne
быть тре́тьим ( между двумя другими) — être en tiers; être le troisième ( помимо двух других)
••тре́тий ли́шний погов. — le tiers inutile
тре́тего дня — avant-hier
тре́тье сосло́вие ист. — Tiers Etat m; le Tiers
тре́тий звоно́к театр. — troisième coup m
* * *adjgener. trois, tierce, tiers, tiers-arbitre, troisième -
98 чего душе угодно
njocul. fromage et dessert -
99 TLATZOYONILXOCHIHCUALLI
tlatzoyonîlxôchihcualli:Sorte de dessert.Form: sur xôchihcualli, morph.incorp. tlatzoyonîl-li.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TLATZOYONILXOCHIHCUALLI
-
100 تحلية
sucrage; sertissage; enjolivure; enjolivement; édulcoration; dulcification; dessert; décoration; adoucissement
См. также в других словарях:
dessert — [ desɛr ] n. m. • 1539 aussi « action de desservir la table »; de 2. desservir 1 ♦ Vx Dernier service d un repas, comportant fromages, pâtisserie, fruits. « Un dessert sans fromage est une belle à qui il manque un œil » (Brillat Savarin). 2 ♦ Mod … Encyclopédie Universelle
Dessert Days — Saltar a navegación, búsqueda «Dessert Days» Sencillo de Hayami Kishimoto del álbum JUICY Publicación 6 de octubre, 2004 Formato CD … Wikipedia Español
Dessert — Des*sert , n. [F., fr. desservir to remove from table, to clear the table; pref. des (L. dis ) + servir to serve, to serve at table. See {Serve}.] A service of pastry, fruits, or sweetmeats, at the close of a feast or entertainment; pastry,… … The Collaborative International Dictionary of English
Dessert spoon — Dessert Des*sert , n. [F., fr. desservir to remove from table, to clear the table; pref. des (L. dis ) + servir to serve, to serve at table. See {Serve}.] A service of pastry, fruits, or sweetmeats, at the close of a feast or entertainment;… … The Collaborative International Dictionary of English
Dessert-spoonful — Dessert Des*sert , n. [F., fr. desservir to remove from table, to clear the table; pref. des (L. dis ) + servir to serve, to serve at table. See {Serve}.] A service of pastry, fruits, or sweetmeats, at the close of a feast or entertainment;… … The Collaborative International Dictionary of English
Dessert-spoonfuls — Dessert Des*sert , n. [F., fr. desservir to remove from table, to clear the table; pref. des (L. dis ) + servir to serve, to serve at table. See {Serve}.] A service of pastry, fruits, or sweetmeats, at the close of a feast or entertainment;… … The Collaborative International Dictionary of English
Dessert — Sn Nachtisch erw. stil. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. dessert m. (älter: desserte), zu frz. desservir abtragen , zu frz. servir aufwarten, dienen und de , dis , aus l. servīre dienen, Sklave sein , neben l. servus m. Diener, Sklave .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dessert — Dessert. s. m. Le fruit & tout ce qu on a accoustumé de servir à table avec le fruit. On avoit apporté le dessert, du dessert. un bon dessert. on estoit au dessert. nous n avons point de dessert. Il vieillit, & les gens polis disent, Le fruit … Dictionnaire de l'Académie française
Dessert explosif — (The Misfortune Cookie) est le trente cinquième épisode de la série télévisée La Cinquième Dimension, diffusé le 3 janvier 1986 aux États Unis. Synopsis Harry Folger est critique gastronomique. Il travaille pour un journal, mais il a… … Wikipédia en Français
dessert — DESSERT. s. m. Le fruit et tout ce qu on a accoutumé de servir à table avec le fruit. On avoit apporté le dessert, du dessert, un bon dessert. On dit plus communément, Le fruit. [b]f♛/b] Un ancien proverbe dit, Entre Pâque et la Pentecoûte, le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Dessert island — may refer to:: Floating island (dessert), an island of meringue floating in a sea of Crème anglaise Dessert Island (I Am Weasel), an episode of I Am Weasel See also Desert island, an uninhabited island This disambiguation page lists articles… … Wikipedia