-
1 bulb
noun1) (Bot., Hort.) Zwiebel, die2) (of lamp) [Glüh]birne, die3) (of thermometer, chemical apparatus) [Glas]kolben, der* * *1) (the ball-shaped part of the stem of certain plants, eg onions, tulips etc, from which their roots grow.) die Zwiebel2) ((also light bulb) a pear-shaped glass globe surrounding the element of an electric light.) die Glühbirne3) (the pear-shaped end of a thermometer.) die Kugel•- academic.ru/9493/bulbous">bulbous* * *[bʌlb]n2. (round part) of a bow Wulst m o f; of a breast pump, test tube Kolben m; of a dropper, horn Ballon m; of a thermometer Kugel f* * *[bʌlb]n3) (of thermometer etc) Kolben m* * *bulb [bʌlb]A s1. BOTa) Knolle f, Zwiebel f (einer Pflanze)b) Zwiebelgewächs n2. zwiebelförmiger Gegenstand, (Glas- etc) Ballon m, Birne f, besondersd) FOTO Ballonauslöser m3. ANAT zwiebelförmiger anatomischer Teil (Zahnwurzel etc)4. MED Schwellung f (eines Organs)B v/i* * *noun1) (Bot., Hort.) Zwiebel, die2) (of lamp) [Glüh]birne, die3) (of thermometer, chemical apparatus) [Glas]kolben, der* * *n.Knolle -n f. -
2 onion
nounZwiebel, die* * *(a type of vegetable with an eatable bulb which has a strong taste and smell: pickled onions; Put plenty of onion in the stew.) die Zwiebel* * *on·ion[AM ˈʌnjən]n Zwiebel f* * *['ʌnjən]nZwiebel fhe knows his onions ( Brit inf ) — er kennt seinen Kram (inf)
* * *know one’s onions umg sein Geschäft verstehen* * *nounZwiebel, die* * *n.Zwiebel -n f. -
3 suppose
[sə'pəʊz] transitive verb1) (assume) annehmenalways supposing that... — immer vorausgesetzt, dass...
suppose we wait until tomorrow — wir könnten eigentlich bis morgen warten
2) (presume) vermutenI supposed she was in Glasgow — ich vermutete sie in Glasgow
I don't suppose you have an onion to spare? — Sie haben wohl nicht zufällig eine Zwiebel übrig?
we're not going to manage it, are we? - I suppose not — wir werden es wohl nicht schaffen - ich glaube kaum
I suppose so — ich nehme es an; (doubtfully) ja, vermutlich; (more confidently) ich glaube schon
3)be supposed to do/be something — (be generally believed to do/be something) etwas tun/sein sollen
4) (allow)you are not supposed to do that — das darfst du eigentlich nicht
I'm not supposed to be here — ich dürfte eigentlich gar nicht hier sein
5) (presuppose) voraussetzen* * *sup·pose[səˈpəʊz, AM -ˈpoʊz]vt1. (think likely)▪ to \suppose [that]... annehmen [o vermuten], dass...what time do you \suppose he'll be arriving? wann, glaubst du, wird er ankommen?I had always \supposed that he was innocent ich war immer der Meinung, dass er unschuldig istI \suppose you think that's funny du hältst das wohl auch noch für komischthat's not a very good idea — no, I \suppose not das ist keine sehr gute Idee — ja, das glaube ich auchwill they have arrived by now? — I don't \suppose so ob sie jetzt wohl angekommen sind? — das glaube ich eigentlich nichtI \suppose/don't \suppose wohl/wohl kaumI \suppose all the tickets will be sold by now die Tickets werden wohl inzwischen ausverkauft sein2. (as admission) denken, annehmenI'm very popular, I \suppose ich bin sehr beliebt, nehm' ich mal an3. (to introduce hypothesis) annehmen\suppose he was there... angenommen er war hier...4. (as a suggestion)\suppose we leave right away? wie wär's, wenn wir jetzt gleich fahren würden?▪ to \suppose sth etw voraussetzen6. (believe)▪ to \suppose sth etw glauben [o vermuten]I \suppose she would have been about 70 when she died ich vermute, sie war so um die 70, als sie starbwe all \supposed him to be German wir haben alle gedacht, dass er Deutscher seiher new book is \supposed to be very good ihr neues Buch soll sehr gut seinit is commonly \supposed that... es wird allgemein angenommen, dass...▪ to be \supposed to do sth etw tun sollenyou're \supposed to be asleep du solltest eigentlich schon schlafenhow am I \supposed to find that much money? woher soll ich nur das ganze Geld nehmen?▪ to be not \supposed to do sth etw nicht tun dürfenyou're not \supposed to park here sie dürfen hier nicht parken9.▶ I \suppose so wahrscheinlich, wenn du meinst* * *[sə'pəʊz]vtlet us suppose we are living in the 8th century — stellen wir uns einmal vor, wir lebten im 8. Jahrhundert
let us suppose that X equals 3 — angenommen, X sei gleich 3
even supposing it were or was true — (sogar) angenommen, dass es wahr ist, angenommen, es sei wahr
always supposing he comes — immer vorausgesetzt, (dass) er kommt
2) (= believe, think) annehmen, denkenI suppose he'll come — ich nehme an, (dass) er kommt, er wird wohl or vermutlich kommen
I don't suppose he'll come —
I suppose he won't come — ich denke, er wird nicht kommen, er wird wohl nicht kommen
I suppose that's the best thing, that's the best thing, I suppose —
he's rich, I suppose — er muss wohl reich sein
you're coming, I suppose? — ich nehme an, du kommst?
do you suppose we could have dinner some evening? — meinen Sie, wir könnten einmal abends zusammen essen gehen?
you ought to be leaving – I suppose so — du solltest jetzt gehen – stimmt wohl
I don't suppose so —
isn't he coming? – I suppose not — kommt er nicht? – ich glaube kaum
so you see, it can't be true – I suppose not — da siehst du selbst, es kann nicht stimmen – du wirst wohl recht haben
he can't very well refuse, can he? – I suppose not — er kann wohl kaum ablehnen, oder? – eigentlich nicht
he is generally supposed to be rich — er gilt als reich
3)(modal use in pass
= ought) to be supposed to do sth — etw tun sollenhe's the one who's supposed to do it —
you're supposed to be in bed — du solltest eigentlich im Bett sein, du gehörst eigentlich ins Bett
you're not supposed to (do that) —
4)= I suggest) suppose we have a go? —suppose we buy it? — wie wäre es, wenn wir es kauften?
suppose you have a wash? — wie wärs, wenn du dich mal wäschst?
5) (= presuppose) voraussetzen* * *suppose [səˈpəʊz]A v/tthat dass);always supposing that … immer vorausgesetzt, dass …;it is to be supposed that … es ist anzunehmen, dass …2. imp (einen Vorschlag einleitend) wie wäre es, wenn (wir einen Spaziergang machten?):suppose we went for a walk!3. vermuten, glauben, meinen:they are English, I suppose es sind wohl oder vermutlich Engländer;I suppose I must have fallen asleep ich muss wohl eingeschlafen sein4. (mit akk und inf) halten für:he is supposed (to be) rich er soll reich sein5. (notwendigerweise) voraussetzen:6. (passiv mit inf) sollen:a grammarian is supposed to know (the) grammar von einem Grammatiker erwartet man, dass er die Grammatik kennt;you are not supposed to know everything du brauchst nicht alles zu wissen;what is that supposed to mean? was soll denn das?* * *[sə'pəʊz] transitive verb1) (assume) annehmensuppose or supposing [that] he... — angenommen, [dass] er...
always supposing that... — immer vorausgesetzt, dass...
2) (presume) vermutenwe're not going to manage it, are we? - I suppose not — wir werden es wohl nicht schaffen - ich glaube kaum
I suppose so — ich nehme es an; (doubtfully) ja, vermutlich; (more confidently) ich glaube schon
3)be supposed to do/be something — (be generally believed to do/be something) etwas tun/sein sollen
4) (allow)5) (presuppose) voraussetzen* * *v.annehmen v.mutmaßen v.vermuten v.voraussetzen v. -
4 pasty
I nounPastete, dieII adjective1) teigig; zähflüssig* * *pasty1[ˈpæsti]n BRIT, CAN Pastete fbeef \pasty Fleischpastete fcheese-and-onion \pasty Pastete f mit Käse-Zwiebel-FüllungCornish \pasty Pastete mit einer Füllung aus Fleisch und Kartoffeln bzw. Gemüsepasty2[ˈpeɪsti]to have a \pasty skin blass sein* * *I ['peIstɪ]adj1) consistency zähflüssigII ['pstɪ]n (esp Brit)Pastete f* * *pasty1 [ˈpeıstı] adj1. breiig, teigig, kleist(e)rig2. blässlich, käsig umgpasty2 [ˈpæstı; Br auch ˈpɑːstı] s (Fleisch)Pastete f* * *I nounPastete, dieII adjective1) teigig; zähflüssig2) see pasty-faced* * *adj.pappig adj. -
5 relish
1. noun1) (liking) Vorliebe, diedo something with [great] relish — etwas mit [großem] Genuss tun
2. transitive verbhe takes [great] relish in doing something — es bereitet ihm [große] Freude, etwas zu tun
genießen; reizvoll finden [Gedanke, Vorstellung]* * *['reliʃ] 1. verb(to enjoy greatly: He relishes his food; I relished the thought of telling my husband about my promotion.) Geschmack finden an2. noun1) (pleasure; enjoyment: He ate the food with great relish; I have no relish for such a boring task.) das Behagen2) (a strong flavour, or a sauce etc for adding flavour.) die Würze* * *rel·ish[ˈrelɪʃ]I. n▪ with \relish genüsslich▪ to have no \relish for doing sth kein Vergnügen dabei empfinden, etw zu tunI have no \relish for hunting and killing animals es macht mir keinen Spaß, zu jagen und Tiere zu tötentomato and onion \relish Tomaten-Zwiebel-Relish ntII. vt▪ to \relish sth etw genießen▪ to \relish doing sth etw sehr gern tunI don't \relish telling her [that]... es ist mir nicht gerade eine große Freude, ihr sagen zu müssen, dass...* * *['relɪʃ]1. nto do sth with ( great) relish — etw mit (großem) Genuss tun
he rubbed his hands with relish at the prospect — er rieb sich (dat) beim Gedanken daran genüsslich die Hände
he ate with (great) relish —
he had no relish for such activities — er fand an solchen Dingen keinen Geschmack or Gefallen
tomato/fruit relish — Tomaten-/Obstchutney
it had lost all relish (for me) (fig) — das hatte für mich jeglichen Reiz verloren
2. vtgenießen; food, wine also sich (dat) schmecken lassen; idea, role, task großen Gefallen finden an (+dat)I don't relish the thought of getting up at 5 a.m — der Gedanke, um 5 Uhr aufzustehen, behagt or schmeckt (inf) mir gar nicht
* * *relish [ˈrelıʃ]A v/t1. gern essen, sich etwas schmecken lassen, (mit Appetit) genießen:I did not relish the coffee der Kaffee war nicht nach meinem GeschmackI do not much relish the idea ich bin nicht gerade begeistert von der Aussicht ( of doing zu tun);I did not relish it es sagte mir nicht zu;not relish having to do sth nicht davon begeistert sein, etwas tun zu müssenwith mit)B v/i1. (of)a) schmecken (nach)b) fig einen Beigeschmack haben (von)2. schmecken, mundenC s1. (Wohl-)Geschmack m2. fig Reiz m:a) mit (großem) Appetit essen,have no relish for sich nichts machen aus einer Sache4. auch figa) Kostprobe fof von)5. a) Gewürz n, Würze f (auch fig)b) Horsd’œuvre n, Appetithappen m* * *1. noun1) (liking) Vorliebe, diedo something with [great] relish — etwas mit [großem] Genuss tun
2. transitive verbhe takes [great] relish in doing something — es bereitet ihm [große] Freude, etwas zu tun
genießen; reizvoll finden [Gedanke, Vorstellung]* * *v.genießen v.(§ p.,pp.: gnoß, genossen) -
6 root
I 1. noun1) Wurzel, diepull something up by the roots — etwas mit den Wurzeln ausreißen; (fig.) etwas mit der Wurzel ausrotten
put down roots/strike or take root — (lit. or fig.) Wurzeln schlagen
2. transitive verbhave its roots in something — einer Sache (Dat.) entspringen
root a plant firmly — eine Pflanze fest einpflanzen
3. intransitive verbhave rooted itself in something — (fig.) in etwas (Dat.) verwurzelt sein
[Pflanze:] wurzeln, anwachsenPhrasal Verbs:- academic.ru/91087/root_out">root outII intransitive verb2) (coll.)* * *I 1. [ru:t] noun1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) die Wurzel2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) die Wurzel3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) die Wurzel2. verb(to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) Wurzeln schlagen, einpflanzen- root beer- root crop
- root out
- take root II [ru:t] verb1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) wühlen2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) herumwühlen* * *[ru:t]I. nthe \root of a nail die Nagelwurzelshallow \roots flache Wurzelnto send out \roots Wurzeln schlagenthe high crime rate has its \roots in unemployment and poverty die hohe Kriminalitätsrate wurzelt in Arbeitslosigkeit und Armutthe \root of all evil die Wurzel allen Übels, der Ursprung alles Bösento get to the \root of the matter zum Kern der Sache kommento lie at the \root of a problem der Kern eines Problems sein3. ( fig)historical \roots geschichtliche Wurzelnthe \root of 64 is 8 die Wurzel aus 64 ist 8cube \root Kubikwurzel fsquare \root Quadratwurzel f8.▶ \root and branch mit Stumpf und Stiel▶ to put down [new] \roots [neue] Wurzeln schlagenII. vt1. (plant)to \root cuttings/a plant Stecklinge/eine Pflanze einpflanzen3. (exhaust)▪ to \root sb jdn ermüden [o entkräften]to \root sb's efforts jds Anstrengungen zunichtemachen4. (immobilize)▪ to \root sb to the spot jdn wie angewurzelt dastehen lassenIII. vi1. plant wurzeln, Wurzeln schlagento \root for a team eine Mannschaft anfeuern3. (search)▪ to \root through sth etw durchstöbern* * *[ruːt]1. nSee:→ grass-roots, pull up2) (fig: source of evil, of trouble etc) Wurzel fto get to the root(s) of the problem — dem Problem auf den Grund gehen
3) (MATH, LING) Wurzel f; (of equation) Lösung f; (LING = base form) Stamm m → cube, square rootSee:→ cube, square root2. vtplant Wurzeln schlagen lassen bei3. vi(plants etc) Wurzeln schlagen or fassen* * *root1 [ruːt]A s1. BOT Wurzel f (auch fig):destroy sth root and branch etwas mit Stumpf und Stiel ausrotten;pull out by the root → C 2;strike at the root of sth fig etwas an der Wurzel treffen;put down roots fig sesshaft werden;pull up one’s roots fig alles aufgeben;2. Teil einer Pflanze, der einer Wurzel in Aussehen oder Funktion ähnelt, z. B. Wurzelstock m3. ANAT (Haar-, Nagel-, Zahn- etc) Wurzel f:4. figa) Wurzel f, Quelle f, Ursache f:the root of all evil die Wurzel allen Übels;have its root in, take root from → B 2b) Kern m:root idea Grundidee f5. a) Stammvater m6. MATHa) Wurzel f:root extraction Wurzelziehen n8. MUS Grundton m:a) Ausgangspunkt m (einer Berechnung)b) Geburtsaspekt m10. TECH Wurzel f11. Aus sl Nummer f (Geschlechtsverkehr)B v/i1. Wurzeln schlagen, (ein)wurzeln (beide auch fig), Wurzeln treibenC v/t1. tief einpflanzen, einwurzeln lassen:root2 [ruːt]A v/iB v/t1. den Boden auf-, umwühlen2. root outb) einen Brief etc hervorzerren:root sb out of bed jemanden aus dem Bett treiben* * *I 1. noun1) Wurzel, diepull something up by the roots — etwas mit den Wurzeln ausreißen; (fig.) etwas mit der Wurzel ausrotten
put down roots/strike or take root — (lit. or fig.) Wurzeln schlagen
have its roots in something — einer Sache (Dat.) entspringen
2. transitive verbget at or to the root[s] of things — den Dingen auf den Grund kommen
3. intransitive verbhave rooted itself in something — (fig.) in etwas (Dat.) verwurzelt sein
[Pflanze:] wurzeln, anwachsenPhrasal Verbs:- root outII intransitive verb1) (turn up ground) wühlen ( for nach)2) (coll.)root for — (cheer) anfeuern; (wish for success of) Stimmung machen für
* * *n.Haupt Häupter n.Stamm ¨-e m.Wurzel -n f. v.wurzeln v. -
7 ticker
-
8 turnip
['tɜːnɪp] noun [weiße] Rübe* * *[tə:nip]2) (the root used as food: Would you like some turnip?) die Rübe* * *tur·nip[ˈtɜ:nɪp, AM ˈtɜ:r-]* * *['tɜːnɪp]nRübe f; (= swede) Steckrübe f; (hum inf, = pocket watch) Zwiebel f (hum inf)* * ** * *['tɜːnɪp] noun [weiße] Rübe* * *n.Rübe -n f.Steckrübe f. -
9 bulb
[bʌlb] n2) ( round part) of a bow Wulst m o f; of a breast pump, test tube Kolben m; of a dropper, horn Ballon m; of a thermometer Kugel f -
10 onion
-
11 pasty
(Brit, Can) Pastete f;beef \pasty Fleischpastete f;cheese-and-onion \pasty Pastete f mit Käse-Zwiebel-Füllung;Cornish \pasty Pastete mit einer Füllung aus Fleisch und Kartoffeln bzw. Gemüseto have a \pasty skin blass sein -
12 relish
rel·ish [ʼrelɪʃ] nwith \relish genüsslich;to have no \relish for doing sth kein Vergnügen dabei empfinden, etw zu tun;I have no \relish for hunting and killing animals es macht mir keinen Spaß, zu jagen und Tiere zu tötentomato and onion \relish Tomaten-Zwiebel-Relish nt vtto \relish sth etw genießen;to \relish doing sth etw sehr gern tun;I don't \relish telling her [that]... es ist mir nicht gerade eine große Freude, ihr sagen zu müssen, dass...;to \relish the thought that... sich akk darauf freuen, dass...;to \relish the prospect of doing sth sich akk darauf freuen, etw zu tun -
13 root
[ru:t] nthe \root of a nail die Nagelwurzel;shallow \roots flache Wurzeln;the high crime rate has its \roots in unemployment and poverty die hohe Kriminalitätsrate wurzelt in Arbeitslosigkeit und Armut;the \root of all evil die Wurzel allen Übels, der Ursprung alles Bösen;to get to the \root of the matter zum Kern der Sache kommen;to lie at the \root of a problem der Kern eines Problems sein;3)( fig)historical \roots geschichtliche Wurzelnthe \root of 64 is 8 die Wurzel aus 64 ist 8;cube \root Kubikwurzel f;square \root Quadratwurzel fPHRASES:\root and branch mit Stumpf und Stiel;to put down [new] \roots [neue] Wurzeln schlagen vt1) ( plant)to \root cuttings/ a plant Stecklinge/eine Pflanze einpflanzento \root sb jdn ficken ( vulg)3) ( exhaust)to \root sb jdn ermüden [o entkräften];to \root sb's efforts jds Anstrengungen zunichte machen vi1) plant wurzeln, Wurzeln schlagento \root for sb jdm die Daumen drücken ( fam)to \root for a team eine Mannschaft anfeuern3) ( search)to \root for sth nach etw dat wühlen;to \root through sth etw durchstöbern -
14 bulb
1. Bulbus m, Zwiebel f, Knolle f, Knospe f; 2. ( Anat) Medulla f oblongata, verlängertes Rückenmark n; 3. Organschwellung f, Schwellung eines Organs -
15 bulbous
Bulbus..., Zwiebel... -
16 bulb
[bʌlb] UK / USnBOT (Blumen)zwiebel f, ELEC Glühbirne f -
17 onion
['ʌnjən] UK / USnZwiebel f -
18 bulb
[bʌlb] UK / USnBOT (Blumen)zwiebel f, ELEC Glühbirne f -
19 onion
['ʌnjən] UK / USnZwiebel f
См. также в других словарях:
Zwiebel — (Allium cepa) Systematik Ordnung: Spargelartige (Asparagales) Familie: Amaryllisgewächse … Deutsch Wikipedia
Zwiebel — may be:*Zwiebel, pseudonym of German author Heinrich Hoffmann (author) * Zwiebel, German for onion *Alfred Zwiebel *T. Herman Zwiebel See also * Alan Zweibel, comedy writer * Beim Häuten der Zwiebel , German original title of Günter Grass book… … Wikipedia
Zwiebel — Zwiebel: Der Pflanzenname mhd. zwibel, zwibolle, ahd. zwibollo, cipolle ist durch roman. Vermittlung aus spätlat. cepulla »Zwiebel« entlehnt. Dies beruht auf lat. cepula, das eine Verkleinerungsbildung zu lat. cepa »Zwiebel« ist. Das lat. Wort… … Das Herkunftswörterbuch
Zwiebel — Zwiebel, 1) (Bulbus), eine Art unterirdische Wurzel od. Mittelstock (s.u. Rhizoma), welcher fleischig u. von Häuten (Blattscheiden) od. Schuppen (Deckblättern) umgeben ist, nach oben aber eine Knospe, welche sich zu einem Oberstocke entfaltet,… … Pierer's Universal-Lexikon
Zwiebel — Sf std. (11. Jh.), mhd. zwibolle m., ahd. zwibollo, zwivolle, zwifel m. Entlehnung Umdeutung ( zweifache Bolle ) zu ahd. zibollo m., mhd. zibolle m.; hd. (dial.) Zipolle aus ml. caepola, cipolla, it. cipolla aus ml. cæpul(l)a, Diminutiv zu l.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Zwiebel — Nom alsacien ou allemand (variante Zwibel). Surnom métonymique donné à un cultivateur ou à un marchand d oignons (allemand Zwiebel = oignon) … Noms de famille
Zwiebel [1] — Zwiebel (Bulbus), eine meist unterirdische Sproß. form mit verkürzter, oft scheibenförmiger Achse (Zwiebelkuchen, Zwiebelscheibe) und dichtgedrängten Niederblättern. Letztere, die Zwiebelschuppen oder Zwiebelschalen, werden in manchen Fällen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zwiebel [2] — Zwiebel, Pflanzenart, s. Lauch … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Zwiebel — (Bulbus), Knospe, welche auf einem scheibenförmigen, nach unten Wurzeln treibenden Stamme (Zwiebelscheibe, kuchen, stock) steht, der von fleischigen Blättern (Zwiebelschuppen, schalen) umgeben ist. Zwiebelknollen, Z., die mit dem Zwiebelstock… … Kleines Konversations-Lexikon
Zwiebel — Zwiebel, lat. bulbus, Wurzel verschiedener Pflanzen, eine unterirdische Stengelknospe, die von blattartigen Theilen concentrisch od. dachziegelartig (häutige und schuppige Zwiebeln) bedeckt, oder von einer dicken Masse knollenartig umhüllt ist (Z … Herders Conversations-Lexikon
Zwiebel — Zwiebel, aus Speicherblättern gebildetes ⇒ Speicherorgan vieler Geophyten. Einer gestauchten Achse (Zscheibe) entspringen nichtgrüne Blätter mit fleischig verdickter Basis. Die Schalem. (z.B. Küchenz., Tulpe) haben röhrige, die gesamte Achse… … Deutsch wörterbuch der biologie