-
1 Zusammenspiel
n сыгранность f, слаженность f -
2 гармоничность
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > гармоничность
-
3 взаимодействие
сZusammenwirken n, Wechselwirkung f, Wechselbeziehungen f pl, Zusammenspiel nвзаимодействие блокирующих со страхующими — Zusammenwirken n der Block- und Sicherungsspieler
взаимодействие в звеньях — Zusammenspiel n der Mannschaftsteile
взаимодействие защитников — Zusammenwirken n der Verteidiger
взаимодействие игроков — Zusammenspiel n der Spieler
взаимодействие, коллективное — kollektives Zusammenspiel n
взаимодействие конька со льдом — Zusammenwirken n von Schlittschuh und Eis, Eiskontakt m
взаимодействие навыков — Fertigkeitszusammenwirken n, Fertigkeitswechselwirkung f
взаимодействие при блокировании — вол. Blockzusammenspielen n, Zusammenwirken n beim Blockieren
взаимодействие при игре у сетки — вол. Zusammenwir ken n beim Netzspiel
взаимодействие при приёме мяча — вол. Zusammenwir ken n bei der Ballannahme
взаимодействие страхующих — вол. Zusammenwirken n der Sicherungsspieler
взаимодействие, тактическое — taktisches Zusammenspiel n, taktisches Zusammenwirken n
-
4 ансамбль
m Mus., Thea. Ensemble n; Zusammenspiel n; Arch. in sich geschlossenes Ganzes n; Gesamtkomplex* * *анса́мбль m MUS, THEA Ensemble n; Zusammenspiel n; ARCH in sich geschlossenes Ganzes n; Gesamtkomplex* * *анса́мб|ль<- ля>м1. МУЗ, ТЕАТ Ensemble nt* * *n1) gener. Gesangsszene (из оперы), Gruppe, Ensemble, Set (об одежде)2) colloq. Garnitur3) fr. (в разн. знач.) Ensemble4) archit. Gesamtbild5) mus. (джазовый) Band, Kapelle, Musikformation6) IT. Mittelwertkollektiv7) inf. Gesamtheit -
5 налаженное взаимодействие
Универсальный русско-немецкий словарь > налаженное взаимодействие
-
6 согласованность
жAbgestimmtheit f; ( координация) Koordination fсогласованность движений — Bewegungskoordination f, Bewegungskoordiniertheit f, Übereinstimmung f der Bewegungen
согласованность действий — Zusammenwirken n; Zusammenspiel n
согласованность работы мышц — Muskelzusammenspiel n, Zusammenspiel n der Muskeln
-
7 взаимодействие
n Wechselwirkung f; Zusammenwirken; Wechselspiel* * *взаимоде́йствие n Wechselwirkung f; Zusammenwirken; Wechselspiel* * *взаимоде́йстви|е<-я>ср1. (согласо́ванность де́йствия) Zusammenwirken nt2. (взаимообусло́вленность) Wechselwirkung f* * *n1) gener. Teamarbeit, Austausch (z.B. с коллегами), Wechselwirkung, Zusammenwirken2) comput. Kommunikation3) geol. Wechselspiel, gegenseitige Wirkung4) Av. Interface, (перекрёстная) Koppel, (причинная) Zusammenhang5) milit. Zusammenarbeit, Zusammenspiel6) eng. Koppelung7) construct. Mitwirkung8) law. gegenseitige Unterstützung9) econ. Zusammenwirkung10) artil. Ineinandergreifen, Ineinandergreifen, Mitwirken11) polygr. Einwirkung12) psych. Interaktion (в межличностных отношениях)13) oil. Ansprechen (напр. присадки и смазочного материала), Sondeninterferenz14) atom. Reaktion15) aerodyn. Interferenz, Interferenzwirkung, Koppeleffekt (продольного и бокового движений летательного аппарата), Kopplung (продольного и бокового движений летательного аппарата), Verkopplung, Zusammenhang, gegenseitige Beeinflussung, gegenseitiger Interferenzeinfluß, Beeinflussung16) shipb. Ineinanderwirken -
8 взаимодействие фигур
nchess.term. ZusammenspielУниверсальный русско-немецкий словарь > взаимодействие фигур
-
9 гармоничность
npsych. Zusammenspiel -
10 игра с несколькими участниками
ngame.theor. ZusammenspielУниверсальный русско-немецкий словарь > игра с несколькими участниками
-
11 командная игра
-
12 преступный сговор
-
13 режим совместной работы
1. adjcomput. Zusammenspiel, Zusammenwirken, Zusammenwirkung
2. n1) comput. direkter Betrieb, gekoppelter Betrieb2) IT. abhängiger Betrieb, on-line Betrieb3) oil. on-line-BetriebУниверсальный русско-немецкий словарь > режим совместной работы
-
14 совместная работа
adj1) gener. Arbeitsfreudigkeit, Arbeitsgemeinschaft, Gemeinschaftsarbeit, Kollektivarbeit, Schulterschluss2) comput. Zusammenspiel, Zusammenwirkung3) milit. on-line-Betrieb (напр. вычислительной машины с реальным объектом), Zusammenarbeit4) eng. Kopplungsarbeit, Parallelarbeit, Parallelbertieb, Simultanbetrieb, gleichzeitige Arbeit, on-line-Betrieb (напр. ВМ с реальным объектом)5) construct. Zusammenwirken (напр. арматуры и бетона)6) econ. gemeinschaftliche Arbeit7) road.wrk. Verbundwirkung (бетона со сталью)8) IT. Mitarbeit9) f.trade. gemeinsame Arbeit -
15 совместные действия
adj1) gener. Zusammengehen3) milit. Mitwirkung, Zusammenarbeit, Zusammenwirken, Zusammenwirkung, (боевые) gemeinsame Handlungen, gemeinsamer Einsatz4) law. gemeinsames Handeln5) artil. Mitwirken6) f.trade. gemeinsame Handlungen7) nav. Zusammenspiel -
16 согласованность действий
Универсальный русско-немецкий словарь > согласованность действий
-
17 сыгранность
-
18 функциональное взаимодействие
Универсальный русско-немецкий словарь > функциональное взаимодействие
-
19 согласованность
Einigung, Koordiniertheit, ZusammenspielРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > согласованность
-
20 игра
жSpiel n; Begegnung f; Treffen n (см. тж. игры)быть в игре (о мяче, шайбе) — im Spiel sein
вести игру — das Spiel führen;
возобновить игру 1. (об игроках) — spielen 2. ( свистком) das Spiel wiederanpfeifen
войти [вступить] в игру — ins Spiel eintreten, ins Spiel kommen, ins Spiel eingreifen
выбыть из игры — ausfallen, aus dem Spiel ausscheiden;
выиграть игру — das Spiel gewinnen, im Spiel siegen
выигрывать по ходу игры — auf der Gewinnerstraße liegen, auf der Gewinnerstraße sein
выключить из игры — aus dem Spiel ausschalten;
выровнять игру — das Spiel ausgleichen;
демонстрировать игру — das Spiel demonstrieren, das Spiel liefern;
задержать игру — das Spiel aufhalten;
закончить игру — das Spiel enden, das Spiel zu Ende führen
контролировать игру — das Spiel [das Spielgeschehen] bestimmen
наблюдать за игрой — das Spielgeschehen überwachen, das Spielgeschehen verfolgen
навязать свою игру — das eigene Spiel [sein Spiel] aufzwingen
начать игру — das Spiel beginnen, das Spiel anfangen
обслуживать игру — das Spiel leiten, das Spiel pfeifen
опротестовать игру — den Einspruch gegen die Spielwertung erheben, den Einspruch gegen die Spielwertung reklamieren;
остаться в игре (о мяче, шайбе) — im Spiel bleiben
отменить игру — das Spiel absagen, das Spiel absetzen, das Spiel ausfallen lassen
перенести игру — das Spiel verlegen, das Spiel vertagen;
перестроить игру — das Spiel umschalten;
повлиять на игру — den Einfluß auf das Spiel haben, das Spiel beeinflussen;
помешать игре — das Spiel behindern, das Spiel stören
построить игру по определённой системе — eine Linie ins Spiel bringen, das Spiel nach einem bestimmten System aufbauen
прекратить игру — das Spiel abbrechen, das Spiel vorzeitig beenden;
прервать игру — das Spiel unterbrechen;
прибавить в игре — groß [stark] aufspielen
продлить игру — nachspielen lassen, das Spiel verlängern
продолжить игру — weiterspielen, das Spiel fortsetzen
проиграть игру — besiegt werden, das Spiel verlieren
пропустить игру — das Spiel ausfallen lassen, das Spiel auslassen (müssen)
участвовать в игре — am Spiel teilnehmen, sich am Spiel beteiligen;
игра, агрессивная — aggressives Spiel n
игра без клюшки — Spiel n ohne Schläger [ohne Stock]
игра без мяча — Spiel n ohne Ball
игра, безошибочная — fehlerloses Spiel n
игра без шайбы — Spiel n ohne Puck
игра, бессистемная — planloses Spiel n
игра, блестящая — brillantes Spiel n
игра, боевая — kampfbetontes Spiel n; kampfbetonte Partie f
игра, быстрая — schnelles Spiel n
игра в атаке — см. игра в нападении
игра в баскетбол — Basketball m, Basketballspiel n
игра в водное поло — Wasserball m, Wasserballspiel n
игра в волейбол — Volleyball m, Volleyballspiel n
игра в воротах — Spiel n im Tor
игра в гандбол — Handball m, Handballspiel n
игра в главном финале — Endrundenspiel n, Schlußrundenspiel n
игра в два касания — вол. Zweipaßspiel n
игр.в длинный пас — Langpaßspiel n, Weitpaßspiel n
игра в дополнительное время — Spiel n in der Verlängerung
игра ветеранов — Veteranenspiel n; Veteranentreffen n; Oldtimerspiel n
игра в зале — Hallenspiel n, Spiel n in der Halle
игра в защите — Verteidigungsspiel n, Abwehrspiel n, Defensivspiel n
игра в зоне — Spiel n in der Zone
игра в коридор — см. игра вразрез
игра в линии атаки [в линии нападения] — см. игра в нападении
игра в мяч — Ballspiel n
игра в нападении — Angriffsspiel n, Sturmspiel n
игра в обороне — см. игра в защите
игра в одни ворота — Spiel n auf ein Tor, Powerplay n
игра в одно касание — вол. Direktspiel n, Von-Hand-zu-Hand-Spiel n; фут. Vom-Fuß-zu-Fuß-Spiel n
игра в пас — Passen n, Zuspielen n
игра вперёд — регби Spiel n nach vorn
игра в полузащите — фут. Spiel n in der Läuferreihe; регби Spiel n in der Halbreihe
игра в полуфинале — Halbfinalspiel n, Semifinalspiel n
игра в предварительной подгруппе — Vorrundenspiel n, Spiel n in der Vorrunde
игра вразрез — регби Spiel n in die Gasse
игра в ручной мяч — см. игра в гандбол
игра в сборной (команде) — Spiel n in der Auswahl
игра в сильнейшем составе — Spiel n in [mit] strärkster Besatzung
игра «вслепую» — шахм. Blindspiel n
игра в «стенку» — фут. Doppelpaßspiel n
игра в три касания — вол. Dreipaßspiel n
игра в финале — Endspiel n, Finalspiel n
игра в финале Кубка — Cupfinale n, Pokalfinale n
игра в футбол — Fußball m, Fußballspiel n
игра в хоккей (с шайбой) — Eishockey n, Eishockeyspiel n
игра в хоккей на траве — Hockey n, Hockeyspiel n
игра в центре — Spiel n in der Sturmmitte
игра в численном большинстве — Überzahlspiel n, Übermachtspiel n
игра в численном меньшинстве — Unterzahlspiel n, Minderzahlspiel n
игра в шахматы, одновременная — Reihenspiel n, Simultanschach n, Simultanspiel n
игра в шахматы по переписке — Fernschachspiel n, Fernschach fi, Korrespondenzspiel n
игра, выездная — см. игра на выезде
игра, выигранная — gewonnenes Spiel n
игра, выигранная при помощи судьи — Schiedsrichterspiel n
игра высоко поднятой клюшкой — hoher Stock m, Stockfehler m
игра головой — Kopfballspiel n, Kopfball m, Kopfstoß m
игра, грамотная — fehlerloses [regelrechtes] Spiel n
игра, грубая — rohes [rauhes] Spiel n
игра, «грязная» — разг. schmutziges [unfaires] Spiel n; unsaubere Spielweise f
игра, двусторонняя — Spiel n auf zwei Tore
игра, дополнительная (для выявления победителя) — Stechen n, Stichkampf m
игра дублирующих составов — Spiel n der Reservemannschaften
игра, женская — Damenspiel n, Frauenspiel n
игра, жёсткая — hartes Spiel n
игра за воротами — Spiel n hinter dem Tor
игра, заключительная — Abschlußspiel n
игра, закончившаяся вничью — unentschiedenes Spiel n
игра, закончившаяся нулевой ничьей — torloses Spiel n
игра, запрещённая — verbotenes Spiel n
игра, изобретательная — einfall(s)reiches [ideenreiches] Spiel n
игра, индивидуальная — individuelles Spiel n
игра, календарная — Punktspiel n
игра кантов — г. лыжи Kantenwechsel m
игра, квалификационная — см. игра, отборочная
игра, ключевая — Schlüsselspiel ny Schlagerspiel n; Schlagertreffen n
игра, коллективная [командная] — Mannschaftsspiel n; Kollektivspiel n
игра, комбинационная — Kombinationsspiel n, Zusammenspiel n
игра, конная — Reiterspiel n
игра, контрольная — Probespiel n; Testspiel n
игра корпусом — Körperspiel n, Körpereinsatz m
игра корпусом, неправильная — хокк. на траве Körperbehinderung f
игра, корректная — faires Spiel n, Fairplay n
игра, кубковая — Cupspiel n, Pokalspiel n
игра лидеров — Spitzenspiel n; Spitzentreffen n; Spitzenkampf m
игра, малоподвижная — Stehspiel n
игра, манёвренная — Manöverspiel n
игра, международная — internationales Spiel n, Länderspiel n
игра, мужская — Herrenspiel n, Männerspiel n
игра мячом — Spielen n des Balles
игра на выигрыш — Spiel n auf Sieg
игра на грани фола — Spiel n bis an die Grenze des Erlaubten
игра на задней линии — тенн. Grundlinienspiel n
игра на нейтральном поле — Spiel n auf neutralem Platz
игра на ничью — Spiel n auf Unentschieden [auf Remis]
игра «на отбой» — Kick-and-rush n
игра на открытом воздухе — Freiluftspiel n, Spiel n im Freien
игра на первенство — Meisterschaftsspiel n; Meisterschaftskampf m
игра на переполненном стадионе — Spiel n vor vollen Rängen, Spiel n im ausverkauften Stadion
игра на публику — Spiel n für die Galerie
игра на своём поле — Heimspiel n, Spiel n auf eigenem Platz
игра, наступательная — Angriffsspiel n, Offensivspiel n
игра, некорректная — unfaires Spiel n; unsportliches Spiel n
игра, нерезультативная — torarmes Spiel n
игра, несостоявшаяся — ausgefallenes Spiel n
игра, неудавшаяся — mißglücktes Spiel n
игра, нечётная — тенн. Spiel n mit ungerader Zahl
игра низкими передачами [низом] — Flachpaßspiel n, flaches Ballspiel n
игра ногами — Fußspiel n
игра ногой (нарушение правил) — Fußspiel n, Fußfehler m, "Fuß" m
игра, обильная голами — torreiches Spiel n
игра, оборонительная — Verteidigungsspiel n, Defensivspiel n
игра обратной стороной клюшки — Spiel n mit der Rückseite des Schlägers
игра, одиночная — Einzelspiel n
игра, одиночная женская — Dameneinzelspiel n, Dameneinzel n
игра, одиночная мужская — Herreneinzelspiel n, Herreneinzel n
игра одной рукой — Spiel n mit einer Hand
игра, односторонняя — einseitiges Spiel n
игра, опасная — gefährliches Spiel n
игра, отборочная — Ausscheidungsspiel n, Qualifikationsspiel n, Nominierungsspiel n
игра, ответная — Rückspiel n
игра, открытая — offenes Spiel n
игра от сетки — вол. Spiel n aus dem Netz, Netzspiel n
игра, официальная — offizielles Spiel n
игра, парная — Doppelspiel n, Doppel n
игра, парная женская — Damendoppel n
игра, парная мужская — Herrendoppel n
игра, парная смешанная — gemischtes Doppel n
игра, пассивная — passives Spiel n
игра, перенесённая — ( на более поздний срок) verschobenes Spiel n; ( на более ранний срок) vorgezogenes Spiel n
игра по ветру — Spiel n mit dem Wind, Mit-Wind-Spielen n
игра, повторная — Wiederholungsspiel n
игра, подвижная — bewegliches Spiel n
игра, подготовительная — Vorbereitungsspiel n
игра, позиционная — Stellungsspiel ny Positionsspiel n
игра, показательная — Schauspiel n
игра по круговой системе — Spiel n nach dem Punktsystem, «Jeder-gegen-jeden»-Spiel n
игра по кубковой системе — см. игра с выбыванием
игра, полуфинальная — Halbfinale n, Halbfinalspiel n, Semifinale n, Semifinalspiel n
игра по смешанной системе — Spiel n nach dem gemischten System
игра, посредственная — mäßiges Spiel n
игра, предварительная — Vorrundenspiel n
игра при пустых трибунах — Spiel n vor leeren Rängen
игра, проигранная — verlorenes Spiel n
игра, промежуточная — Zwischenspiel n
игра, пропущенная — ausgefallenes Spiel n
игра, просмотровая — Sichtungsspiel n.
игра против, ветра — Spiel n gegen den Wind, Gegen-Wind-Spielen n
игра, прощальная — Abschiedsspiel n
игра, разминочная — Aufwärmespiel n
игра, результативная — torreiches Spiel n
игра, решающая — Entscheidungsspiel n
игра, рискованная — riskantes Spiel n
игра, ровная — ausgeglichenes Spiel n
игра руками — Handspiel n
игра рукой (нарушение правил) — Handspiel Ai, Handfehler m, «Hand» f
игра рукой, неумышленная — unabsichtliches Handspiel n, unabsichtliche «Hand» f
игра рукой, умышленная — absichtliches [vorsätzliches] Handspiel n, absichtliche «Hand» f
игра сборных команд городов — Städtespiel n; Städtekampf m
игра, сверхжёсткая — überhartes Spiel n
игра с выбыванием (проигравшего) — Spiel n mit der Ausscheidung, Ausscheidungsspiel fi, Spiel n nach dem K.-o.-System
игра с гандикапом — Handicapspiel n, Vorgabespiel n
игра с задней линии — тенн. Grundlinienspiel n
игра с защитным вариантом — Defensivspiel n, Spiel n auf Verteidigung, Spiel n auf Abwehr
игра, скоростная — Tempospiel n, tempogeladenes [tempostarkes, temporeiches] Spiel n
игра, скучная — langweiliges Spiel n
игра с лёта — тенн. Flugballspiel n
игра со счётом — тенн. Wettspiel n; Zielwettkampf m
игра с подачи — тенн. Aufschlagspiel n
игра с полной отдачей сил — Spiel n mit vollem Einsatz
игра с полулёта — тенн. Halbflugballspiel n
игра, спортивная — Sportspiel n
игра, стартовая — Auftaktspiel n, Startspiel n
игра, статичная — Standspiel n, statisches Spiel n
игра, техническая — technisch perfektes Spiel n
игра, товарищеская — Freundschaftsspiel n; Freundschaftstreffen n
игра, точная — placiertes Spiel n
игра, тренировочная — Trainingsspiel n; Übungsspiel n
игра, турнирная — Turnierspiel n
игра, уверенная — sicheres Spiel n
игра у сетки — вол. Spiel n am Netz, Spielen n in der Netznähe
игра у стола — н. тенн. Spielen n am Tisch
игра у тренировочной стенки — тенн. Spiel n an der Übungswand [an der Schlagwand]
игра у щита — баск. Brettanspiel n
игра, финальная — Endspiel ny Finalspiel ny Finale n
игра, центральная — см. игра, ключевая
игра через сетку с близкой дистанции — тенн. Spiel n aus der netznahen Position
игра, четвертьфинальная — Viertelfinale n, Viertelfinalspiel n
игра, чётная — тенн. Spiel n mit gerader Zahl
игра, юбилейная — Jubiläumsspiel n
игра юниоров — Juniorenspiel n; Juniorentreffen n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Zusammenspiel — (fr. Ensemble), s.u. Schauspielkunst S. 106 … Pierer's Universal-Lexikon
Zusammenspiel — Kombination … Das große Fremdwörterbuch
Zusammenspiel — Zusammenarbeit; Kooperation; Zusammenwirken * * * Zu|sam|men|spiel [ts̮u zamənʃpi:l], das; [e]s: gemeinsames, harmonisches Spiel; das Eingehen der Spieler, Spielerinnen aufeinander: das hervorragende Zusammenspiel der beiden Darsteller, innerhalb … Universal-Lexikon
Zusammenspiel — Zu·sạm·men·spiel das; nur Sg; 1 die Art, wie besonders Spieler (einer Mannschaft, eines Orchesters o.Ä.) harmonieren und das Spiel miteinander gestalten: Das Zusammenspiel der Mannschaft muss noch verbessert werden 2 die Art, wie Vorgänge oder… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Zusammenspiel — das Zusammenspiel (Mittelstufe) das Zusammenwirken der Spieler Beispiel: Das hervorragende Zusammenspiel der Mannschaft begeisterte die Zuschauer … Extremes Deutsch
Zusammenspiel — susižaidimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Sportinių žaidimų komandos narių gebėjimas veikti pagal iš anksto numatytą planą, pasirinktą taktiką, padėti komandos draugams kūrybiškai įgyvendinti išmoktus žaidimo derinius arba … Sporto terminų žodynas
Zusammenspiel — kombinacinis žaidimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Komandos žaidimo (dažniausiai puolant) būdas, kuriame vyrauja erdvės ir laiko atžvilgiu tikslingi, darnūs žaidėjų veiksmai ir jų deriniai. atitikmenys: angl. combined play … Sporto terminų žodynas
Zusammenspiel — Zu|sạm|men|spiel, das; [e]s … Die deutsche Rechtschreibung
Wirtschaftswachstum: Zusammenspiel vieler Faktoren — Die Bedeutung von Wirtschaftswachstum oder allgemeiner: der wirtschaftlichen Entwicklung für die Lebensumstände des Einzelnen ist kaum zu überschätzen. Ein jährliches Wachstum von zwei Prozent keineswegs nur ein Rechenbeispiel führt innerhalb… … Universal-Lexikon
Centrex — (von Central Office Exchange) stellt die Funktionen einer Telefonanlage für Privatpersonen oder Unternehmen mit Hilfe von Elementen eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes (zum Beispiel ISDN) bereit. Als synonyme Bezeichnungen haben sich die… … Deutsch Wikipedia
Djembé — aus Lenké Holz Die Djembé ist eine einfellige Bechertrommel aus Westafrika, deren Korpus aus einem ausgehöhlten Baumstamm besteht. Die Höhe einer Djembé beträgt üblicherweise etwa 60 Zentimeter, der Durchmesser ihrer Bespannung aus meist… … Deutsch Wikipedia