-
1 realidad
rrɛali'đađf1) Wirklichkeit f, Realität f2)en realidad — eigentlich, überhaupt, genau genommen
sustantivo femeninorealidadrealidad [rreali'ðadh]Realität femenino; (verdad) Wahrheit femenino; ajeno a la realidad wirklichkeitsfremd; en realidad in Wirklichkeit; hacer realidad verwirklichen; hacerse realidad sich verwirklichen; (cumplirse) sich erfüllen -
2 efectividad
efɛktibi'đađfWirklichkeit f, Auswirkung f, Wirksamkeit fsustantivo femeninoefectividadefectividad [efektiβi'ðadh] -
3 aproximar
aproɡ̱si'marvannähern, näher bringenverbo transitivo————————aproximarse verbo pronominal1. [estar cerca] sich nähern2. [acercarse]aproximarse a algo /alguien sich einer Sache /jm nähernaproximaraproximar [aproghsi'mar]heranrücken; aproxima la silla a la mesa rück den Stuhl an den Tisch (heran); aproximar opiniones Meinungen einander annähern■ aproximarse näher kommen; (a un punto) sich nähern [a+dativo]; aproximarse con la silla a la ventana mit dem Stuhl näher an das Fenster rücken; aproximarse a los 50 auf die 50 zugehen; se aproxima a la realidad das kommt der Wirklichkeit sehr nahe; se aproxima agosto der August naht; las tropas se aproximan die Truppen rücken näher -
4 en realidad
en realidadin Wirklichkeit -
5 espalda
es'palđaf ANATRücken m, Schulter f, Rückseite fsustantivo femenino4. (locución)volver la espalda a algo/alguien etw/jm den Rücken (zu)kehrenespaldaespalda [es'pa8D7038CE!8D7038CEda]num1num anatomía Rücken masculino; ancho de espaldas breitschult(e)rig; ser cargado de espaldas einen krummen Rücken haben; andar de espaldas rückwärts gehen; con las manos en la espalda mit hinter dem Rücken verschränkten Händen; estar a espaldas de alguien hinter jemandem sein; estar de espaldas a la pared mit dem Rücken zur Wand stehen; atacar por la espalda hinterrücks überfallen; coger a alguien por la espalda (figurativo) jdm in den Rücken fallen; doblar la espalda (figurativo) arbeiten; volver la espalda a alguien (familiar figurativo) jdn links liegen lassen; hablar a espaldas de alguien hinter jemandes Rücken reden; me caí de espaldas al oír eso (familiar) ich war wie vor den Kopf geschlagen, als ich das hörte; tener las espaldas muy anchas (familiar figurativo) einen breiten Buckel haben; tener las espaldas bien guardadas (familiar) gute Beziehungen haben; la responsabilidad recae sobre mis espaldas die Verantwortung lastet auf meinen Schultern; vivir de espaldas a la realidad an der Wirklichkeit vorbeilebennum2num deporte Rückenschwimmen neutro; 100 metros espalda 100 Meter Rücken; ¿sabes nadar espalda? kannst du rückenschwimmen?; nadar de espaldas va bien para la columna Rückenschwimmen ist gut für die Wirbelsäule -
6 evasión de la realidad
evasión de la realidadFlucht vor der Wirklichkeit -
7 evasión
eba'sǐɔnf1) Ausbruch m2)evasión de capitales — ECO Kapitalabfluss m
sustantivo femenino2. [de dinero] Devisenflucht dieevasiónevasión [eβa'sjon]Flucht femenino; evasión de impuestos economía Steuerflucht femenino; lectura de evasión Unterhaltungsliteratur femenino; evasión de la realidad Flucht vor der Wirklichkeit -
8 realizar
rrɛali'θarv1) ausführen, gestalten2) ( poner en práctica) verwirklichen, realisieren, durchführen3) ( llevar a cabo) abwickeln, absolvieren, verrichten4) ( producir) herstellenverbo transitivo1. [operación] durchführen[esfuerzo] leisten[hazaña] vollbringen[inversión] tätigen[encargo] übernehmen2. [deseos, esperanzas] verwirklichen————————realizarse verbo pronominal1. [en trabajo] sich verwirklichen2. [hacerse real] wahr werden3. [ejecutarse] ausgeführt werdenrealizarrealizar [rreali'θar] <z ⇒ c>num4num cinematografía, televisión realisierennum1num (desarrollarse) sich selbst verwirklichennum2num (materializarse) sich verwirklichen; (hacerse realidad) Wirklichkeit werden; (cumplirse) in Erfüllung gehen -
9 se aproxima a la realidad
se aproxima a la realidaddas kommt der Wirklichkeit sehr nahe -
10 virtualmente
virtualmentevirtualmente [birtual'meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (en potencia) virtuell, potenziellnum2num (implícitamente) mit einbegriffen, implizitnum3num (tácitamente) stillschweigendnum4num (casi, a punto de) praktischnum5num (en la realidad) in Wirklichkeit -
11 vivir de espaldas a la realidad
vivir de espaldas a la realidadan der Wirklichkeit vorbeilebenDiccionario Español-Alemán > vivir de espaldas a la realidad
-
12 La ley se obedece, pero no se cumple
Dem Gesetz wird nur nach außen hin, aber nicht in Wirklichkeit gehorcht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La ley se obedece, pero no se cumple
См. также в других словарях:
Wirklichkeit — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Realität Bsp.: • Sein Traum von einem eigenen Haus wurde Wirklichkeit … Deutsch Wörterbuch
Wirklichkeit — Wirklichkeit, Bezeichnung des empirischen, thatsächlichen Daseins. Logisch betrachtet steht sie in der Mitte zwischen der Möglichkeit u. Nothwendigkeit; in dieser Beziehung rechnete sie Kant zu den Kategorien der Modalität … Pierer's Universal-Lexikon
Wirklichkeit — das in der Körper u. Geisterwelt Existirende im Gegensatz zu dem, was nur Gebilde der Phantasie ist … Herders Conversations-Lexikon
Wirklichkeit — 1. ↑Aktualität, ↑Realität, 2. ↑Faktizität, Materie … Das große Fremdwörterbuch
Wirklichkeit — Dieser Artikel wurde in der Qualitätssicherung Philosophie eingetragen. Artikel, die sich als nicht relevant genug herausstellen oder mittelfristig kein hinreichend akzeptables Niveau erreichen, können schließlich auch zur Löschung vorgeschlagen… … Deutsch Wikipedia
Wirklichkeit — Realität * * * Wirk|lich|keit [ vɪrklɪçkai̮t], die; : Zustand, wie man ihn tatsächlich antrifft, erlebt; Bereich dessen, was als Gegebenheit, Erscheinung wahrnehmbar ist: die raue, harte, politische Wirklichkeit; du musst endlich lernen, dich mit … Universal-Lexikon
Wirklichkeit — Die Wirklichkeit ist immer noch phantastischer als alle Phantasie. «Wolf Biermann, Affenfels» Die Wirklichkeit ist nur veränderbar, insofern sie noch nicht ist. Wir können versuchen, die Zukunft zu beeinflussen, das ist alles. «Friedrich… … Zitate - Herkunft und Themen
Wirklichkeit — die Wirklichkeit, en (Grundstufe) alles, was vorhanden ist oder was man erfahren kann, Realität Beispiele: Wie war das in Wirklichkeit? Seine Worte entsprechen nicht der Wirklichkeit. Kollokation: etw. in die Wirklichkeit umsetzen … Extremes Deutsch
Wirklichkeit — Wịrk·lich·keit die; , en; meist Sg; 1 das, was tatsächlich existiert ≈ Realität || K : wirklichkeitsnah 2 in Wirklichkeit so, wie die Dinge ↑wirklich (1) sind || ID der Wirklichkeit ins Auge sehen die ↑Wirklichkeit (1) so akzeptieren (müssen),… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Wirklichkeit — die Wirklichkeit 1. Im Reisebüro haben sie gesagt: ein schönes Hotel. Die Wirklichkeit sieht ganz anders aus. 2. Die Kollegin war krank gemeldet, aber in Wirklichkeit hatte sie keine Lust … Deutsch-Test für Zuwanderer
Wirklichkeit — Fakt, Gegebenheit, Leben, Praxis, Realität, Sachlage, Sachverhalt, Tatsache, Tatsächlichkeit, Wahrheit; (bildungsspr.): Faktizität, Faktum. * * * Wirklichkeit,die:1.〈dieGesamtheitdesExistierenden〉Realität;Materie(Philos)+Praxis·Leben–2.⇨Wahrheit(1… … Das Wörterbuch der Synonyme