-
1 Waggons
pl1. waggons Br.2. wagons -
2 Waggons
pl.vagon -
3 Waggons stellen
-
4 Einteilung der Waggons nach Klassen
Einteilung der Waggons nach Klassen
classification of carsBusiness german-english dictionary > Einteilung der Waggons nach Klassen
-
5 Verzeichnis der einsatzbereiten Waggons
Verzeichnis der einsatzbereiten Waggons
loading and unloading reportBusiness german-english dictionary > Verzeichnis der einsatzbereiten Waggons
-
6 insgesamt abgefertigte Waggons
Business german-english dictionary > insgesamt abgefertigte Waggons
-
7 insgesamt beladene Waggons
Business german-english dictionary > insgesamt beladene Waggons
-
8 zusätzliche Waggons anhängen
zusätzliche Waggons anhängen
to put on more coaches (Br.) (cars, US)Business german-english dictionary > zusätzliche Waggons anhängen
-
9 Lieferung in Waggons
сущ.внеш.торг. поставка в вагонахУниверсальный немецко-русский словарь > Lieferung in Waggons
-
10 Lieferung in Waggons
поставка в вагонахDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Lieferung in Waggons
-
11 beim Eisenbahnunglück schoben sich die Waggons ineinander
Универсальный немецко-русский словарь > beim Eisenbahnunglück schoben sich die Waggons ineinander
-
12 Waggon
[va’go:] m; -s, -s; EISENB. (railway) carriage, Am. (railroad) car; (Güterwagen) goods waggon, Am. freight car* * *der Waggonwagon; car; carriage; waggon; railway carriage; railroad car* * *Wag|gon [va'gõː, va'gɔŋ]m -s, -s(goods) wagon, freight car (US); (= Ladung) wagonload/carload* * *der1) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) car2) (an open railway carriage for goods: a goods wagon.) wagon3) (an open railway carriage for goods: a goods wagon.) waggon* * *Wag·gon<-s, -s>[vaˈgõ, vaˈgɔŋ]m BAHN [goods] wag[g]on* * *der; Waggons, Waggons, südd., österr.: Waggons, Waggone wagon; truck (Brit.); car (Amer.)* * *Waggon [vaˈɡõː] m; -s, -s; BAHN (railway) carriage, US (railroad) car; (Güterwagen) goods waggon, US freight car* * *der; Waggons, Waggons, südd., österr.: Waggons, Waggone wagon; truck (Brit.); car (Amer.)* * *-s m.waggon n.wagon n. -
13 Waggon
Waggon m LOGIS (AE) freight car, (BE) goods wagon* * ** * *Waggon
[railway] carriage, railway car (Br.), railroad car (US), (Güter) goods van (Br.), freight car (US);
• ab Waggon ex wag(g)on;
• frei Waggon free on rail (truck, Br.);
• insgesamt abgefertigte Waggons cars handled (US);
• beim Fahren abgehängter (abgekoppelter, abkoppelbarer) Waggon slip carriage (coach);
• ausrangierter Waggon defective car (US);
• insgesamt beladene Waggons cars loaded (US), loaded wag(g)ons (Br.);
• eigener Waggon home car (US), (Spediteur) owned car (US);
• im Nahverkehr eingesetzter Waggon commuter car (US);
• einsatzbereiter Waggon serviceable car (US);
• nicht einsatzfähiger Waggon unserviceable car (US);
• erster Waggon front carriage;
• erster Klasse Waggon first-class railway carriage;
• gedeckter (geschlossener) Waggon closed freight car (US), covered wag(g)on (Br.), boxcar (US), box wag(g)on (Br.);
• leerer Waggon idler, deadhead;
• offener Waggon open railway car (Br.), truck (Br.), freight (flat, platform) car (US);
• auf Kilometerbasis vermieteter Waggon mil(e)age car;
• versiegelter Waggon bonded car;
• vorbestellter Waggon private line car (US);
• Waggon einer anderen Gesellschaft foreign car (US);
• für Stückgutladungen package car (US);
• zusätzliche Waggons anhängen to put on more coaches (Br.) (cars, US);
• Waggon ausladen to unload a wag(g)on (freight car, US);
• Waggon beladen to stow (load on) a wag(g)on, to fill a truck (Br.);
• Waggons stellen to supply cars (US);
• Waggonauftrag carload order (US);
• Waggonbau carbuilding (US);
• Waggonbedarf truck requirements (Br.);
• Waggonbeförderung wag(g)onage;
• Waggonbenutzungsgebühr waggon-hiring charge;
• Waggonbestand wag(g)on stock (Br.), rolling stock;
• gesamter Waggonbestand car ownership (US);
• Waggondepot car depot;
• Waggonfabrik railcar plant (US);
• Waggonfracht bulk (carload, US) freight;
• Waggon frachtsatz, Waggonfrachttarif bulk (carload, US) freight (rate), flatcar rate (US);
• Waggongestellung car (US) (truck, Br.) supply;
• Waggonindustrie railroad industry (US);
• Waggonknappheit car shortage (US). -
14 abstellen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (absetzen) put down2. (wegräumen) put away; (Auto etc.) park; (Zug, Waggons) shunt, sidetrack; Fahrräder abstellen verboten! no bicycles3. (Maschine, Gas, Wasser) turn off; bes. Radio und ETECH.: switch off (auch Motor); (Reaktor) shut down; (Blinker) turn off6. abstellen auf gear to; die Kampagne ist darauf abgestellt zu (+ Inf.) the campaign is intended to (+ Inf.)* * *(ablegen) to put down;(ausschalten) to switch off; to turn off;(beenden) to stop;(bessern) to remedy;(parken) to park* * *ạb|stel|len sep1. vt1) (= hinstellen) to put down2) (= unterbringen) to put; (AUT = parken) to park3) (= abrücken, entfernt stellen) to put away fromdas Klavier von der Wand abstellen — to leave the piano out from or away from the wall
4) (= abkommandieren) to order off, to detail; Offizier to second, to detail; (fig = abordnen) to assign; (SPORT ) Spieler to release5)(= ausrichten auf)
etw auf jdn/etw abstellen — to gear sth to sb/sth6) (= abdrehen) to turn off; Geräte, Licht to switch or turn off; (= Zufuhr unterbrechen) Gas, Strom to cut off; Telefon to disconnectden Haupthahn für das Gas abstellen — to turn the gas off at the mains
7) (= sich abgewöhnen) to give up, to stop8) (= unterbinden) Mangel, Unsitte etc to bring to an enddas lässt sich nicht/lässt sich abstellen — nothing/something can be done about that
lässt sich das nicht abstellen? — couldn't that be changed?
2. vi* * *(to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) shut off* * *ab|stel·lenI. vt2. (Zufuhr unterbrechen, abdrehen)den Haupthahn \abstellen to turn off sep [or disconnect] the mains BRIT [or to turn off the main tap3. (absetzen)▪ etw \abstellen to put sth downVorsicht beim A\abstellen des Schreibtisches! be careful how you put the desk down!4. (aufbewahren)▪ etw [bei jdm] \abstellen to leave sth [with sb]Gepäckstücke können in den Schließfächern abgestellt werden luggage can be deposited in the lockers5. (parken)▪ etw \abstellen to park [sth]wo stellst du dein Auto immer ab? where do you park?▪ etw \abstellen to stop sth, to put an end [or a stop] to sth7. (abrücken)▪ etw von etw \abstellen to move sth away from sthder Kühlschrank muss etwas von der Wand abgestellt werden the fridge should not be right up against the wall8. (abordnen, abkommandieren)9. (einstellen, anpassen)▪ etw auf etw/jdn \abstellen to adjust sth to sth/sbdie Rolle ist sehr gut auf den Schauspieler abgestellt the part was written with the actor in mind▪ [mit etw dat] auf etw akk \abstellen to take sth into consideration [when doing sth/ with sth], to focus on sth [with sth]die Produktion auf die Erfordernisse des Umweltschutzes \abstellen to take the environment into consideration when planning the production* * *transitives Verb1) (absetzen) put down2) (unterbringen, hinstellen) put; (parken) park3) (ausschalten, abdrehen) turn or switch off; turn off <gas, water>jemandem das Gas/den Strom abstellen — cut somebody's gas/electricity off
4) (unterbinden) put a stop to5) (sein lassen) stop* * *abstellen v/t (trennb, hat -ge-)1. (absetzen) put downFahrräder abstellen verboten! no bicycles3. (Maschine, Gas, Wasser) turn off; besonders Radio und ELEK switch off (auch Motor); (Reaktor) shut down; (Blinker) turn off5. (abkommandieren) detail, assign (für for)6.abstellen auf gear to;* * *transitives Verb1) (absetzen) put down2) (unterbringen, hinstellen) put; (parken) park3) (ausschalten, abdrehen) turn or switch off; turn off <gas, water>jemandem das Gas/den Strom abstellen — cut somebody's gas/electricity off
4) (unterbinden) put a stop to5) (sein lassen) stop6) (beordern) assign; detail [off] < soldiers>* * *(Missstand) v.to remedy v. v.to cut off v.to intercept v.to park v.to suppress v.to switch off v.to turn off v. -
15 aneinanderhängen
an|ei|nạn|der|hän|gen sep irreg1. vi(= zusammenhängen) to be linked (together)2. vtto link together* * *aneinanderhängen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat) Waggons couple (together)die Waggons hängen aneinander the wagons are coupled -
16 Waggon
-
17 Waggon
-
18 Waggon
-
19 Einteilung
Einteilung f 1. GEN classification, planning (Arbeit); 2. MGT subdivision* * ** * *Einteilung
division, distribution, (Anordnung) disposition, arrangement, (Klassifizierung) graduation, classification;
• Einteilung der Arbeit planning of one’s work;
• Einteilung der Außenstände nach Fälligkeit aging accounts;
• Einteilung in Frachttarifzonen freight classification;
• Einteilung in Gefahrenklassen (Versicherung) classification of risks;
• Einteilung der Waggons nach Klassen classification of cars;
• Einteilung von Waren in Zolltarife classification of goods in custom tariffs;
• Einteilung in Zonen zoning, zonation;
• keine Einteilung haben (in finanziellen Dingen) to be a bad manager. -
20 verschieben
verschieben v 1. BANK hold over (den Ausgleich bis zum folgenden Geschäftstag); 2. GEN move, postpone, shift* * *v 1. < Bank> hold over (den Ausgleich bis zum folgenden Geschäftstag) ; 2. < Geschäft> move, postpone, shift* * *verschieben
(aufschieben) to put off, to hold over, to delay, to defer, to procrastinate, to shelve (Br.), to table (US), (vertagen) to postpone, to adjourn, (Waggons) to marshal, to shunt, (Waren) to sell under the counter (on the black market);
• Bildschirminhalt verschieben to scroll;
• Entstehung einer Steuerschuld zeitlich verschieben to postpone a tax liability;
• Geld verschieben to finance away (US);
• Termingeschäfte verschieben (Warenmarkt) to switch;
• Verhandlung um eine Woche verschieben to put a case off for a week;
• bis auf weiteres verschieben to defer until further notice;
• um eine Woche verschieben to postpone for a week.
См. также в других словарях:
waggons — waggon (Brit.) wag·gon || wægÉ™n n. wagon; cart; carriage, coach wag·gon || wægÉ™n v. convey by waggon, transport by waggon … English contemporary dictionary
Güterwagen der Deutschen Reichsbahn der DDR — Güterwagen im Güterbahnhof Dresden Friedrichstadt Dieser Artikel gibt einen Überblick über die Güterwagen der Deutschen Reichsbahn von 1949 bis zu ihrem Aufgehen in der Deutschen Bahn AG Ende 1993. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Orient-Express — Historisches Werbeplakat des Orient Express … Deutsch Wikipedia
Chapel Inclined Plane — The Chapel Inclined Plane is an inclined plane immediately to the south of Chapel en le Frith, High Peak, Derbyshire. Purpose The ground here rises sharply and the inclined plane was built to connect the lower and upper levels of the Peak Forest… … Wikipedia
Eisenbahnunfall — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in erheblicher Größe verursacht wurden.… … Deutsch Wikipedia
Eisenbahnunglück — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in erheblicher Größe verursacht wurden.… … Deutsch Wikipedia
Katastrophen im Schienenverkehr — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in erheblicher Größe verursacht wurden.… … Deutsch Wikipedia
Katastrophen im Zugverkehr — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in erheblicher Größe verursacht wurden.… … Deutsch Wikipedia
Zugunfall — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in erheblicher Größe verursacht wurden.… … Deutsch Wikipedia
Zugunglück — Unfall am Bahnhof Montparnasse, Paris, 1895 Dieser Artikel enthält eine chronologische Auflistung von schweren Unfällen der Eisenbahn, bei denen der Verlust von Menschenleben zu beklagen war oder Schäden in erheblicher Größe verursacht wurden.… … Deutsch Wikipedia
Güterwagen der Deutschen Reichsbahn — Dieser Artikel behandelt die Entwicklung der Güterwagen der Deutschen Reichsbahn von ihrer Gründung im Jahr 1920 bis zur Deutschen Teilung im Jahr 1949. Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeine Entwicklungsgeschichte 1.1 Verbands oder Einheitsbauart 1.2… … Deutsch Wikipedia