-
1 Asociación de Archiveros Austriacos
Ex. Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.* * *Ex: Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.
Spanish-English dictionary > Asociación de Archiveros Austriacos
-
2 unión
u'nǐɔnf1) Vereinigung f, Zusammenfassung f, Zusammenschluss m2) POL Union f, Einigung f3) ( grupo) Verein m, Verband m4) ( conexión) Anschluss m, Verbindung f5)6)Unión Europea — (UE) GEO Europäische Union (EU) f
7)Unión de Estados Independientes — ( UEI) GEO Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS) f
8) ( matrimonio) Ehe f, Ehebündnis n9) ( soldadura de los huesos fracturados) Verwachsung f, Verheilung fsustantivo femenino1. [suma] Verbindung die2. [asociación] Vereinigung die4. [matrimonio] Eheschließung die5. [de partes separadas] Verbindungsstück dasuniónunión [u'njon]num1num (de dos elementos) también técnica Verbindung femenino; no hay muchos puntos de unión entre nosotros uns verbindet nicht vielnum2num (territorial) Vereinigung femenino; economía Zusammenschluss masculino; en unión con zusammen mitnum5num política Union femenino; Unión Económica y Monetaria (Europea) (Europäische) Wirtschafts- und Währungsunion; Unión Europea Europäische Union; unión monetaria Währungsunion femenino -
3 vendaje
-
4 CEPYME
CEPYMECEPYME [θe'pime]abreviación de Confederación Española de la Pequeña y Mediana Empresa Verband masculino der spanischen Mittelstandsunternehmen -
5 asociación
asoθǐa'θǐɔnf1) ( grupo) Verein m, Verband m, Zusammenschluss m2) (fig: relación) Zusammenhang m, Kombination f, Verknüpfung fsustantivo femenino1. [relación] Verbindung die2. [agrupación] Vereinigung dieasociaciónasociación [asoθja'θjon]num2num (mental) Assoziation femenino; asociación de ideas Gedankenassoziation femenino; siempre pienso en él en asociación con... ich denke immer in Zusammenhang mit... an ihnnum3num (organización) Verband masculino; Asociación Europea de Libre Cambio Europäische Freihandelszone; Asociación de Padres de Alumnos Elternausschuss masculino; asociación de vecinos ≈Bürgerinitiative femenino -
6 federación
-
7 formación
fɔrma'θǐɔnf1) ( intelectual) Ausbildung f, Bildung f, Schulung f2) ( colocación) Aufstellung f3) GEO Formation f4) MIL Formation fsustantivo femenino2. [educación] Ausbildung die————————formación profesional sustantivo femeninoformaciónformación [forma'θjon]num1num (creación) (Heraus)bildung femenino, Entstehung femenino; (de una sociedad) Gründung femenino; formación del balance Bilanzaufstellung femenino; formación de humo Rauchentwicklung femeninonum2num (de personas) también fuerzas armadas Verband masculino; formación política politische Gruppierung; formación de tropas Truppenverband masculino; desfilar en formación cerrada in geschlossener Formation marschierennum3num (educación) (Aus)bildung femenino; formación de adultos Erwachsenenbildung femenino; formación escolar Schulbildung femenino; formación profesional Berufsausbildung femenino -
8 gremio
-
9 archivero
m.1 keeper of the records.2 file clerk, recorder, archivist, keeper of a register.3 registrar.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 archivist* * *archivero, -aSM / F [de oficina] filing clerk; (=bibliotecario) archivist* * *- ra masculino, femenino1) ( persona) archivist2) archivero masculino (Méx) filing cabinet* * *= archivist, keeper of archives.Ex. Archivists have been less successful in collecting documentation on white ethnics than in gathering materials on other neglected groups in American society.Ex. Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).----* archivero especializado en material audiovisual = audiovisual archivist.* archivero referencista = reference archivist.* Asociación de Archiveros Alemanes = Verein Deutscher Archivare.* Asociación de Archiveros Americanos (SAA) = Society of American Archivists (SAA).* Asociación de Archiveros Australianos = Australian Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Canadienses = Association of Canadian Archivists (ACA).* Asociación de Archiveros de Alemani = West German Society of Archivists (WGSA).* Asociación de Archiveros de Sud-Africa = South African Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Suizos = Vereinigung Schweizerischer Archivare.* Asociación de Archiveros Suizos (AAS) = Association of Swiss Archivists (ASA).* NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobie = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* profesión de archivero, la = archival profession, the.* Sociedad Australiana de Archiveros = Australian Society of Archivists (ASA).* Sociedad de Archiveros Americanos = Society of American Archivists.* Sociedad de Archiveros Holandeses = Society of Dutch Archivists.* * *- ra masculino, femenino1) ( persona) archivist2) archivero masculino (Méx) filing cabinet* * *= archivist, keeper of archives.Ex: Archivists have been less successful in collecting documentation on white ethnics than in gathering materials on other neglected groups in American society.
Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library).* archivero especializado en material audiovisual = audiovisual archivist.* archivero referencista = reference archivist.* Asociación de Archiveros Alemanes = Verein Deutscher Archivare.* Asociación de Archiveros Americanos (SAA) = Society of American Archivists (SAA).* Asociación de Archiveros Australianos = Australian Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Canadienses = Association of Canadian Archivists (ACA).* Asociación de Archiveros de Alemani = West German Society of Archivists (WGSA).* Asociación de Archiveros de Sud-Africa = South African Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Suizos = Vereinigung Schweizerischer Archivare.* Asociación de Archiveros Suizos (AAS) = Association of Swiss Archivists (ASA).* NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobie = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* profesión de archivero, la = archival profession, the.* Sociedad Australiana de Archiveros = Australian Society of Archivists (ASA).* Sociedad de Archiveros Americanos = Society of American Archivists.* Sociedad de Archiveros Holandeses = Society of Dutch Archivists.* * *archivero -ramasculine, feminineA (persona) archivistB* * *archivero, -a nm,f, archivista nmfarchivist* * *m, archivera f archivist -
10 asociación
f.1 association, relationship, correspondence.2 association, co-partnership, alliance, company.3 association, affiliation.4 association, club.5 association, map.* * *1 association\asociación de ideas association of ideasasociación de vecinos residents' association* * *noun f.1) association2) society* * *SF (=acción) association; (=sociedad) society, association; (Com, Econ) partnership* * *femenino associationen asociación con — in association o collaboration with
derecho de asociación — freedom of association o assembly
asociación cultural/deportiva — cultural/sports association
una asociación sin ánimo or afán de lucro — a non-profit association (AmE), a non-profit-making association (BrE)
* * *= association, association, interest group, membership, partnership, liaison, tie, tie-up, marriage, partnering, league, membership body, collective.Nota: Nombre.Ex. Corporate names, for example, names of associations, names of institutions, names of government bodies.Ex. It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.Ex. The meeting agreed that the new organisation was needed to act as an interest group for the library, information science and documentation profession in the European Community.Ex. The sharing of expertise through membership of a club of existing users can be valuable.Ex. The partnership between the CLT and industry is considered in some detail.Ex. It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.Ex. Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex. The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.Ex. Multimedia encyclopedias on CD-ROM are a nearly perfect marriage of technology and content.Ex. These include partnering with: principals, teachers, community members, public librarians and businesses.Ex. The ALA has never possessed those unique qualities which characterise a professional association, trade association, or business league.Ex. This is a membership body formally constituted in 1997.Ex. These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.----* asociación a la que se pertenece = professional membership.* Asociación Americana de Bibliotecarios (ALA) = ALA (American Library Association).* Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).* Asociación Americana de Editores = American Association of Publishers (AAP).* Asociación Americana de Gestores de Documentación Administrativa = Association of Records Managers and Administrators (ARMA International).* Asociación Americana de Productores Cinematográficos = Motion Picture Association of America.* Asociación Australiana de Bibliotecarios (AAB) = Library Association of Australia (LAA).* Asociación Australiana de Bibliotecarios y Documentalistas (ALIA) = Australian Library and Information Association (ALIA).* asociación benéfica = service club.* asociación benéfica de hombres de negocios = Lions club.* Asociación Canadiense de Bibliotecarios (CLA) = Canadian Library Association (CLA).* asociación comercial = trade association.* Asociación Cristiana de Mujeres Jóvenes (YWCA) = YWCA (Young Women's Christian Association).* asociación de antiguos alumnos = alumni association.* Asociación de Archiveros Alemanes = Verein Deutscher Archivare.* Asociación de Archiveros Americanos (SAA) = Society of American Archivists (SAA).* Asociación de Archiveros Australianos = Australian Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Canadienses = Association of Canadian Archivists (ACA).* Asociación de Archiveros de Alemania Occidental (WGSA) = West German Society of Archivists (WGSA).* Asociación de Archiveros de Sudáfrica = South African Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Suizos = Vereinigung Schweizerischer Archivare.* Asociación de Archiveros Suizos (AAS) = Association of Swiss Archivists (ASA).* asociación de bibliotecarios = library association.* Asociación de Bibliotecarios del Reino Unido (LA) = LA (Library Association).* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).* Asociación de Bibliotecarios Suizos = Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare.* Asociación de Bibliotecarios y Documentalistas de Suráfrica (LIASA) = Library and Information Association of South Africa (LIASA).* Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).* Asociación de Bibliotecas Universitarias y de Investigación (ACRL) = ACRL (Association of College and Research Libraries).* asociación de compradores de un tipo de productos = consumers union.* asociación de inquilinos = tenants' association.* asociación de la comunidad = community group.* Asociación de Lenguas Modernas (MLA) = Modern Language Association (MLA).* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).* asociación de padres = parents' association.* asociación de padres de alumnos = Parent-Teacher Association (PTA).* asociación de vecinos = residents' association, urban residents' association, neighbourhood association.* asociación de voluntarios = voluntary body.* Asociación Escocesa de Editores = Scottish Publishers Association (SPA).* Asociación Europea para el Libre Comercio (EFTA) = EFTA (European Free Trade Association).* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).* Asociación Interamericana de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = AIBDA (Inter-American Association of Agricultural Librarians and Information Specialists).* Asociación Internacional de Archivos Sonoros (IASA) = International Association of Sound Archives (IASA).* Asociación Internacional de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = International Association of Agricultural Librarians and Documentalists (IAALD).* Asociación Internacional de Editores (IPA) = International Publishers Association (IPA).* asociación miembro = associate member.* Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobierno (NAG = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).* Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).* Asociación Nacional para Adquisiciones (NAG) = National Acquisitions Group (NAG).* Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación (ALISE) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).* asociación perfecta = marriage made in heaven.* asociación política = political body.* asociación profesional = professional association, guild [gild].* asociación sociocultural estudiantil = fraternity.* Asociación Suiza de Documentación (SAD) = Swiss Association for Documentation (SAD).* biblioteca de asociación = society's library.* de las asociaciones = associational.* IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).* institución miembro de una asociación = partner institution.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* organización miembro de una asociación = partner organisation.* * *femenino associationen asociación con — in association o collaboration with
derecho de asociación — freedom of association o assembly
asociación cultural/deportiva — cultural/sports association
una asociación sin ánimo or afán de lucro — a non-profit association (AmE), a non-profit-making association (BrE)
* * *= association, association, interest group, membership, partnership, liaison, tie, tie-up, marriage, partnering, league, membership body, collective.Nota: Nombre.Ex: Corporate names, for example, names of associations, names of institutions, names of government bodies.
Ex: It is possible and convenient to select a viewpoint on the scope, associations and labels for subjects which coincides with the way in which subjects are handled in the literature.Ex: The meeting agreed that the new organisation was needed to act as an interest group for the library, information science and documentation profession in the European Community.Ex: The sharing of expertise through membership of a club of existing users can be valuable.Ex: The partnership between the CLT and industry is considered in some detail.Ex: It is important to make sure that there is close liaison between the cataloguing department and the order department, otherwise cards are liable to be ordered twice or in insufficient quantity to meet the total demand.Ex: Eastern European countries longing for western scientific ties have wanted to participate in the Internet for a long time, but were excluded by government regulations.Ex: The report of findings may consist simply of a few pages, or be a trends and proposals report, or may suggest tie-ups with other groups.Ex: Multimedia encyclopedias on CD-ROM are a nearly perfect marriage of technology and content.Ex: These include partnering with: principals, teachers, community members, public librarians and businesses.Ex: The ALA has never possessed those unique qualities which characterise a professional association, trade association, or business league.Ex: This is a membership body formally constituted in 1997.Ex: These collectives are at present seeking compensation for copies made of copyrighted material based on the nature, volume and use of copies made.* asociación a la que se pertenece = professional membership.* Asociación Americana de Bibliotecarios (ALA) = ALA (American Library Association).* Asociación Americana de Bibliotecas de Teología = American Theological Library Association (ATLA).* Asociación Americana de Editores = American Association of Publishers (AAP).* Asociación Americana de Gestores de Documentación Administrativa = Association of Records Managers and Administrators (ARMA International).* Asociación Americana de Productores Cinematográficos = Motion Picture Association of America.* Asociación Australiana de Bibliotecarios (AAB) = Library Association of Australia (LAA).* Asociación Australiana de Bibliotecarios y Documentalistas (ALIA) = Australian Library and Information Association (ALIA).* asociación benéfica = service club.* asociación benéfica de hombres de negocios = Lions club.* Asociación Canadiense de Bibliotecarios (CLA) = Canadian Library Association (CLA).* asociación comercial = trade association.* Asociación Cristiana de Mujeres Jóvenes (YWCA) = YWCA (Young Women's Christian Association).* asociación de antiguos alumnos = alumni association.* Asociación de Archiveros Alemanes = Verein Deutscher Archivare.* Asociación de Archiveros Americanos (SAA) = Society of American Archivists (SAA).* Asociación de Archiveros Australianos = Australian Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* Asociación de Archiveros Británicos = Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Canadienses = Association of Canadian Archivists (ACA).* Asociación de Archiveros de Alemania Occidental (WGSA) = West German Society of Archivists (WGSA).* Asociación de Archiveros de Sudáfrica = South African Society of Archivists.* Asociación de Archiveros Suizos = Vereinigung Schweizerischer Archivare.* Asociación de Archiveros Suizos (AAS) = Association of Swiss Archivists (ASA).* asociación de bibliotecarios = library association.* Asociación de Bibliotecarios del Reino Unido (LA) = LA (Library Association).* Asociación de Bibliotecarios de Medicina = Medical Library Association (MLA).* Asociación de Bibliotecarios Suizos = Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare.* Asociación de Bibliotecarios y Documentalistas de Suráfrica (LIASA) = Library and Information Association of South Africa (LIASA).* Asociación de Bibliotecas Especializadas = Special Libraries Association (SLA).* Asociación de Bibliotecas Universitarias y de Investigación (ACRL) = ACRL (Association of College and Research Libraries).* asociación de compradores de un tipo de productos = consumers union.* asociación de inquilinos = tenants' association.* asociación de la comunidad = community group.* Asociación de Lenguas Modernas (MLA) = Modern Language Association (MLA).* Asociación de Madres y Padres de Alumnos (AMPA) = Parent-Teacher Association (PTA).* asociación de padres = parents' association.* asociación de padres de alumnos = Parent-Teacher Association (PTA).* asociación de vecinos = residents' association, urban residents' association, neighbourhood association.* asociación de voluntarios = voluntary body.* Asociación Escocesa de Editores = Scottish Publishers Association (SPA).* Asociación Europea para el Libre Comercio (EFTA) = EFTA (European Free Trade Association).* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).* Asociación Interamericana de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = AIBDA (Inter-American Association of Agricultural Librarians and Information Specialists).* Asociación Internacional de Archivos Sonoros (IASA) = International Association of Sound Archives (IASA).* Asociación Internacional de Bibliotecarios y Documentalistas de Agricultura = International Association of Agricultural Librarians and Documentalists (IAALD).* Asociación Internacional de Editores (IPA) = International Publishers Association (IPA).* asociación miembro = associate member.* Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobierno (NAG = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).* Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).* Asociación Nacional para Adquisiciones (NAG) = National Acquisitions Group (NAG).* Asociación para la Educación en Biblioteconomía y Documentación (ALISE) = ALISE (Association for Library and Information Science Education).* asociación perfecta = marriage made in heaven.* asociación política = political body.* asociación profesional = professional association, guild [gild].* asociación sociocultural estudiantil = fraternity.* Asociación Suiza de Documentación (SAD) = Swiss Association for Documentation (SAD).* biblioteca de asociación = society's library.* de las asociaciones = associational.* IFLA (Federación Internacional de Asociaciones de Bibliotecarios y Bibliotec = IFLA (International Federation of Library Associations and Institutions).* institución miembro de una asociación = partner institution.* Lista de Encabezamientos de Materia de la Asociación de Bibliotecas Escolar = SLA List.* NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).* organización miembro de una asociación = partner organisation.* * *1 (acción) associationen asociación con la BBC in association o collaboration with the BBCderecho de asociación freedom of association o assemblyasociación de ideas association of ideasasociación de palabras word association2 (sociedad, agrupación) associationasociación comercial trade associationasociación cultural/deportiva cultural/sports associationasociación en defensa de vida animal wildlife trustuna asociación sin ánimo or afán de lucro a non-profit association ( AmE), a non-profit making association ( BrE)Compuestos:parents associationresidents association* * *
asociación sustantivo femenino
association;
asociación sustantivo femenino association
' asociación' also found in these entries:
Spanish:
APA
- baja
- colectiva
- colectivo
- colegio
- juventud
- organización
- pertenencia
- pro
- salirse
- sociedad
- unión
- agrupación
- asociado
- beneficencia
- círculo
- cooperativa
- cuota
- filial
- formar
- gremial
- hermandad
- liga
- miembro
- recordar
- salir
- secretario
English:
AA
- AMA
- ASPCA
- association
- BMA
- charity
- combine
- fellow
- fellowship
- fraternity
- partnership
- PTA
- society
- subscription
- support
- YMCA
- YWCA
- guild
- housing
- NSPCC
- RSPCA
- sisterhood
- SPCA
- SPCC
- student
- union
* * *asociación nf1. [acción] association;en asociación con la ONU in association with the UNasociación de ideas association of ideas;asociación libre free association2. [grupo, colectivo] association;una asociación cultural a cultural association;una asociación ecologista an environmental groupasociación de consumidores consumer association;Asociación Europea de Libre Comercio European Free Trade Association;asociación gremial trade association;asociación de padres de alumnos = Spanish association for parents of schoolchildren, ≈ PTA;asociación de vecinos residents' association* * *f association;asociación de ideas association of ideas* * *asociación nf, pl - ciones1) : association, relationship2) : society, group, association* * *asociación n association -
11 austríaco
m.Austrian, inhabitant of Austria, native of Austria.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=austríacoaustríaco,-a* * *(f. - austríaca)noun adj.* * ** * *= Austrian.Ex. The project, completed in 1989, collected biobibliographic data on 7,30 Austrian authors of Jewish descent.----* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* * ** * *= Austrian.Ex: The project, completed in 1989, collected biobibliographic data on 7,30 Austrian authors of Jewish descent.
* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* * *adj/m,fAustrian* * *
austriaco◊ -ca, austríaco -ca adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
Austrian
austriaco,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Austrian
' austriaco' also found in these entries:
Spanish:
austriaca
English:
Austrian
* * *austriaco, -a, austríaco, -a♦ adjAustrian♦ nm,fAustrian* * *I adj AustrianII m austríaca f Austrian* * *austriaco oraustríaco, -ca adj & n: Austrian* * *austriaco adj n Austrian -
12 infante
m.1 infant, baim, little boy, tot.2 infantryman, infantry soldier.3 prince.* * *► nombre masculino,nombre femenino2 (soldado) infantryman————————2 (soldado) infantryman* * *infante, -a SM / F1.( Hist) infante/infanta, prince/princess2. SM1) (Mil, Hist) infantryman2) (=niño) infant* * *- ta masculino, femeninoa) ( hijo del Rey) (m) prince, infante; (f) princess, infantab) (liter) ( niño) infant* * *= prince.Nota: Femenino princess.Ex. Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.* * *- ta masculino, femeninoa) ( hijo del Rey) (m) prince, infante; (f) princess, infantab) (liter) ( niño) infant* * *= prince.Nota: Femenino princess.Ex: Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.
* * *infante -tamasculine, feminineABCompuesto:marine* * *
infante
(f) princess, infanta
infante sustantivo masculino
1 infante, prince
2 Mil infantryman
Puedes usar los términos infanta e infante como si fuesen palabras inglesas, pero sólo cuando son parte de un título y siempre tratándose de un lenguaje extremadamente culto: la infanta Cristina, the infanta Cristina. Sin embargo, siempre es correcto traducirlos por princess y prince, sin artículo: Princess Cristina.
' infante' also found in these entries:
Spanish:
infanta
English:
prince
- princess
- marine
* * *infante, -a♦ nm,f1. [niño] infant2. [hijo del rey] [niño] infante, prince;[niña] infanta, princess♦ nm[soldado] infantryman infante de marina marine* * *m infante, prince* * *infante nm1) : infante, prince2) : infantryman -
13 miembro de honor
(n.) = honorary memberEx. Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.* * *(n.) = honorary memberEx: Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.
-
14 miembro honorario
(n.) = honorary memberEx. Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.* * *(n.) = honorary memberEx: Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.
-
15 príncipe
m.1 prince.2 Principe, Principe Island.* * *1 prince\edición príncipe first editionpríncipe azul Prince Charmingpríncipe de las tinieblas Prince of Darkness* * *noun m.* * *1.SM princepríncipe azul — Prince Charming, knight in shining armour
2.ADJ INV* * *masculino prince* * *= prince.Nota: Femenino princess.Ex. Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.----* de príncipe = princely.* Isla del Príncipe Eduardo = Prince Edward Island.* príncipe azul = white knight, knight in shining armour.* príncipe azul, el = Prince Charming.* príncipe heredero = crown prince.* * *masculino prince* * *= prince.Nota: Femenino princess.Ex: Prince Schwarzenberg, honorary member of the Verband Osterreichischer Archivare (Austrian Archivists' Association), died in Apr '86.
* de príncipe = princely.* Isla del Príncipe Eduardo = Prince Edward Island.* príncipe azul = white knight, knight in shining armour.* príncipe azul, el = Prince Charming.* príncipe heredero = crown prince.* * *princeCompuestos:Prince Charming ( hum)prince consortcrown princeprince regent* * *
príncipe sustantivo masculino
prince;
príncipe sustantivo masculino prince
príncipe azul, Prince Charming
príncipe heredero, crown prince
' príncipe' also found in these entries:
Spanish:
consorte
- suceder
- heredero
- Puerto Príncipe
English:
crown prince
- prince
- Prince Charming
- crown
* * *♦ adj[edición] first, original♦ nmprinceel Príncipe de Asturias the Prince of Asturias, = the Spanish crown prince;príncipe azul Prince Charming;príncipe consorte prince consort;príncipe heredero crown prince;príncipe regente prince regent;príncipe de las tinieblas Prince of Darkness* * *m prince* * *príncipe nm: prince* * *príncipe n prince -
16 IATA
IATAIATA [i'ata]abreviación de Asociación de Transporte Aéreo Internacional Internationaler Verband masculino von Luftverkehrsgesellschaften -
17 OTI
OTIOTI ['oti]abreviación de Organización de la Televisión Iberoamericana Organisation femenino des lateinamerikanischen Fernsehens; festival de la OTI OTI-Schlagerfestival neutro -
18 agremiar
aɡ̱re'mǐarvagremiaragremiar [aγre'mjar]verbo transitivo, verbo reflexivo■ agremiarse (sich) (in einem Verband) zusammenschließen -
19 agrupación
aɡ̱rupa'θǐɔnf( reunión) Ansammlung fsustantivo femenino→ link=agrupamiento agrupamiento{agrupaciónagrupación [aγrupa'θjon]num3num (asociación) Verein masculino; agrupación de productores economía Erzeugergemeinschaft femenino -
20 aparato
apa'ratom1) Apparat m, Gerät n, Vorrichtung faparato de radio — TECH Funkgerät n
aparato gimnástico — SPORT Turngerät n
2) ( pompa) Prunk m, Luxus m, Pomp m, Pracht f3) ( grupo de órganos con una función) BIO Apparat msustantivo masculino3. [teléfono]aparatoaparato [apa'rato]num1num (utensilio) también deporte Gerät neutro; aparato indicador Zähler masculino; aparato de precisión Feinmessinstrument neutro; aparato de televisión Fernsehgerät neutro; aparato para la ventilación Lüftung femenino; gimnasia de aparatos Geräteturnen neutronum2num telecomunicación Apparat masculino; ponerse al aparato ans Telefon gehen; el señor X está al aparato Herr X ist am Apparat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Verband [1] — Verband, eine mittels Binden oder andrer Hilfsmittel (Schienen u. dgl.) kunstgerecht ausgeführte Bedeckung und Einwickelung verwundeter, gequetschter, gebrochener oder entzündeter Körperteile. Das wichtigste Material zur Anlegung eines Verbandes… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verband [2] — Verband, bei Pflanzungen eine solche Stellung der einzelnen Pflanzen einer Reihe, daß sie den Zwischenräumen der Pflanzen einer andern Reihe entsprechen (s. Abbild.). – Über V. im Bauwesen s. Holzverband und Steinverband … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Verband — Verband, 1) in der Chirurgie die Anwendung von Mechanismen, welche zur Heilung od. wenigstens Besserung von zumeist äußerlichen Krankheiten u. Körperfehlern, so wie zur Application von äußeren Arzneimitteln benutzt werden u. in ruhendem Contacte… … Pierer's Universal-Lexikon
Verband — Verband, Bandage, alles, was zur Umhüllung eines kranken Körperteils behufs Erreichung eines Heilzwecks dient, entweder einfacher Deck , Okklusions oder Okklussiv V. zum Schutz der Wunden (am besten der antiseptische V. von Lister, s. Wunde),… … Kleines Konversations-Lexikon
Verband — 1. ↑Föderation, ↑Formation, ↑Organisation, 2. Bandage … Das große Fremdwörterbuch
Verband — ↑ binden … Das Herkunftswörterbuch
Verband — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Verein … Deutsch Wörterbuch
Verband — Kolonne; Schar; Gruppe; Kommando; Abteilung; Geschwader; Rotte; Interessengemeinschaft; Union; Verein; Vereinigung; Gesellschaft; … Universal-Lexikon
Verband — Der Verband ist: Verband (Handel), Zusammenschluss von Einzelhändlern Verband (Interessenvertretung), Zusammenschluss zur Bündelung und Regelung von Interessen Verband (Mathematik), eine mathematische Struktur Verband (Medizin), Gegenstand zum… … Deutsch Wikipedia
Verband — der Verband, ä e (Grundstufe) Bedeckung, die eine Wunde schützt Beispiele: Die Krankenschwester hat dem Patienten den Verband gewechselt. Du kannst den Verband erst nach sechs Stunden abnehmen. Kollokation: jmdm. einen Verband anlegen der Verband … Extremes Deutsch
Verband — Ver·bạnd1 der; (e)s, Ver·bän·de; ein Stück Stoff o.Ä., das man um den verletzten Teil des Körpers legt <einen Verband anlegen, umbinden, abnehmen, wechseln, erneuern> || K : Verbandskasten, Verbandsmaterial, Verbandsmull, Verbandswatte,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache