-
1 cita
'θitaf1) ( mención) Zitat n2) ( encuentro) Termin m, Rendezvous n, Verabredung f¿Me podría dar una cita? — Könnte ich einen Termin haben?
sustantivo femenino[encuentro] Verabredung diecitacita ['θita]num2num (encuentro) Verabredung femenino; cita anual jährliches Treffen; cita a ciegas Blind date; tener una cita con alguien mit jemandem verabredet sein -
2 compromiso
kɔmpro'misom1) ( obligación) Bindung f, Verpflichtung fsin compromiso — frei bleibend, unverbindlich
Tengo un compromiso. — Ich habe eine Verabredung.
2) ( acuerdo) Ausgleich m, Kompromiss m, Mittelweg m3) ( dificultad) schwierige Lage f, Verlegenheit fsustantivo masculino1. [obligación] Verpflichtung die2. [ideológico] Engagement das3. [acuerdo] Vereinbarung die4. [cita] Verabredung die5. [dificultad] heikle Lagecompromisocompromiso [kompro'miso]num1num (vinculación) Verbindlichkeit femenino; (obligación) Verpflichtung femenino; visita de compromiso Anstandsbesuch masculino; sin compromiso unverbindlich; (soltero y) sin compromiso ungebunden -
3 cancelar una cita
cancelar una citaeine Verabredung absagen -
4 cancelar
kanθe'larv1) ( pedido) abbestellen, rückgängig machen, annullierenQuiero cancelar la reserva. — Ich möchte die Buchung rückgängig machen.
2) ( dinero) abzahlen3) ( deuda) tilgen4) INFORM löschen5) INFORM abbrechenverbo transitivo1. [anular] annullieren2. [deuda] tilgencancelarcancelar [kaṇθe'lar]num2num (rescindir) aufheben -
5 convenio
kɔm'benǐom1) Abmachung f, Verabredung f, Absprache f2) ( acuerdo) Vereinbarung f, Abkommen n, Übereinkommen n3)convenio básico — ECO Manteltarif m
4)convenio mercantil — POL Handelsabkommen n
5)convenio militar — MIL Militärbündnis n
6) POL Konvention fsustantivo masculinoconvenioconvenio [kom'benjo] -
6 faltar
fal'tarv1) fehlen, ausstehen, fernbleiben¡Lo que faltaba! — Schöne Bescherung!/Das fehlte noch!
Aquí falta algo. — Da fehlt etw
2)faltar a — ( atentar contra) JUR verletzen
3) ( no acudir a una cita) fehlen, nicht erscheinenHe faltado tres semanas a la universidad. — Ich habe in der Universität drei Wochen gefehlt.
No quiero faltar a esa cita. — Ich möchte diese Verabredung einhalten.
4) ( tratar desconsideradamente) beleidigenverbo intransitivo1. [gen] fehlen2. [carecer]3. [no acudir] fernbleiben4. [no respetar] ausfallend werden5. [morir] sterben6. [incumplir]7. (locución)¡no faltaba o faltaría más! [agradecimiento] das ist doch selbstverständlich![rechazo] das fehlte gerade noch!faltarfaltar [fa8D7038CE!8D7038CE'tar]num1num (no estar) fehlen [an+dativo]; (persona) fernbleiben; (cosa) nicht vorhanden sein; faltar a clase dem Unterricht fernbleiben; faltar a una cita ein Treffen versäumen; me faltan mis llaves ich vermisse meine Schlüssel; nos falta dinero para... wir haben nicht genug Geld, um...; no falta quien... es gibt auch einige, die...; falta (por) saber si... es ist nur noch die Frage, ob...; ¡no faltaría [ oder faltaba] más! das fehlte gerade noch!; (respuesta a agradecimiento) das war doch nicht der Rede wert!; (asentir amablemente) aber selbstverständlich!; ¡lo que faltaba! das hat uns gerade noch gefehlt!; por si algo faltaba... nicht genug damit...num2num (necesitarse) brauchen; me falta tiempo para hacerlo ich habe nicht genug Zeit, um das zu machen; faltar (por) hacer noch getan werden müssennum3num (temporal: quedar) fehlen, dauern; faltan cuatro días para tu cumpleaños es sind noch vier Tage bis zu deinem Geburtstag; falta mucho para que venga es dauert noch lange, bis er/sie kommt; falta poco para las doce es ist fast zwölf Uhr; faltan diez para las nueve americanismo es ist zehn vor neun; poco le faltó para llorar er/sie war drauf und dran zu weinennum4num (no cumplir) faltar a verstoßen gegen +acusativo; faltar a su palabra wortbrüchig werden; faltar a su mujer seine Frau betrügen; no faltaré en dárselo ich werde es ihr/ihm ganz sicher gebennum5num (ofender) verletzennum7num (elevado, literario: morir) dahingehen
См. также в других словарях:
Verabredung — steht für: ein Stelldichein, Rendezvous, neudeutsch Date rechtlich allgemein bindend als Vereinbarung im Strafrecht eine Verabredung zu Verbrechen, siehe Versuch der Beteiligung Die Verabredung ist der deutschsprachige Titel von: Die Verabredung… … Deutsch Wikipedia
Verabredung — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Termin • Vereinbarung Bsp.: • Er hatte eine Verabredung mit der Schwester seines Freundes. • Er konnte die Verabredung nicht einhalten. • Sheila musste früher von der Arbeit gehen, weil sie einen Termin … Deutsch Wörterbuch
Verabredung — 1. ↑Date, ↑Rendezvous, 2. Stipulation … Das große Fremdwörterbuch
Verabredung — Termin; Stelldichein; festgesetzter Zeitpunkt; Vor Ort Termin; Rendezvous; Date; Tete a Tete; Tête à Tête * * * Ver|ab|re|dung [fɛɐ̯ |apre:dʊŋ], die; , en: 1. das Verabreden, Vereinbaren: Zweck des Telefon … Universal-Lexikon
Verabredung — Ver·ạb·re·dung die; , en; 1 eine Verabredung (mit jemandem) ein Treffen, das man mit jemandem beschlossen hat <eine geschäftliche Verabredung; eine Verabredung haben, absagen; zu einer Verabredung zu spät kommen> 2 ≈ Vereinbarung,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verabredung — die Verabredung, en (Grundstufe) ein Treffen mit einer Person Beispiele: Sie hat heute Abend eine Verabredung. Sie hat unsere Verabredung abgesagt. die Verabredung, en (Aufbaustufe) Abmachung, die mit jmdm. getroffen wird Synonyme: Absprache,… … Extremes Deutsch
Verabredung — 1. Abmachung, Absprache, Einigung, Übereinkommen, Übereinkunft, Vereinbarung, Verständigung; (bildungsspr.): Arrangement; (veraltend): Abrede; (Rechtsspr.): Vergleich; (Völkerr.): Agreement. 2. Treffen, Zusammenkunft, Zusammentreffen; (veraltend) … Das Wörterbuch der Synonyme
Verabredung — Ver|ạb|re|dung … Die deutsche Rechtschreibung
Die Verabredung — Verabredung steht für: ein Stelldichein, Rendezvous, neudeutsch Date rechtlich allgemein bindend als Vereinbarung im Strafrecht eine Verabredung zu Verbrechen, siehe Versuch der Beteiligung Die Verabredung ist der deutschsprachige Titel von Die… … Deutsch Wikipedia
Blind Date – Verabredung mit einer Unbekannten — Filmdaten Deutscher Titel: Blind Date – Verabredung mit einer Unbekannten Originaltitel: Blind Date Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1987 Länge: 91 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Mystery Date - Eine geheimnisvolle Verabredung — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Vollständige Handlung Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst … Deutsch Wikipedia