-
1 compromiso
kɔmpro'misom1) ( obligación) Bindung f, Verpflichtung fsin compromiso — frei bleibend, unverbindlich
Tengo un compromiso. — Ich habe eine Verabredung.
2) ( acuerdo) Ausgleich m, Kompromiss m, Mittelweg m3) ( dificultad) schwierige Lage f, Verlegenheit fsustantivo masculino1. [obligación] Verpflichtung die2. [ideológico] Engagement das3. [acuerdo] Vereinbarung die4. [cita] Verabredung die5. [dificultad] heikle Lagecompromisocompromiso [kompro'miso]num1num (vinculación) Verbindlichkeit femenino; (obligación) Verpflichtung femenino; visita de compromiso Anstandsbesuch masculino; sin compromiso unverbindlich; (soltero y) sin compromiso ungebunden -
2 relación
rrɛla'θǐɔnf1) Beziehung f, Verhältnis n2)relación de transmisión — TECH Übersetzungsverhältnis n
3) ( unión) Verbindung f4) ( informe) Bericht m5) ( conexión) Zusammenhang m6)relaciónes — Beziehungen pl, Verbindungen pl
sustantivo femenino1. [correspondencia, nexo] Zusammenhang der2. [comunicación, trato][situación, contacto] Verhältnis das4. [lista] Verzeichnis das5. [relato] Schilderung die————————relaciones femenino plural[sin compromiso] Verhältnis dasrelaciónrelación [rrela'θjon]num1num (entre cosas/hechos) Zusammenhang masculino; relación entre la causa y el efecto Kausalzusammenhang masculino; hacer relación a sich beziehen auf +acusativo; con relación [ oder en relación] a su escrito bezüglich Ihres Schreibensnum2num (entre dos magnitudes) Verhältnis neutro; relación calidad-precio Preis-Leistungs-Verhältnis neutro; los gastos no guardan relación con el presupuesto die Ausgaben stehen in keinem Verhältnis zum Kostenvoranschlagnum3num (entre personas) Beziehung femenino; relaciones públicas Publicrelations femenino plural; tener relaciones con alguien Kontakt zu jemandem haben; tener muchas relaciones (amigos) einen großen Bekanntenkreis haben; (influyentes) gute Beziehungen haben; tienen buenas/malas relaciones sie haben ein gutes/schlechtes Verhältnis (zueinander)num4num plural (noviazgo) Verlobung femenino; han roto sus relaciones sie haben ihre Verlobung gelöstnum5num plural (amoría) Verhältnis neutro; mantienen relaciones sie haben ein Verhältnis miteinander; mantener relaciones sexuales con alguien Geschlechtsverkehr mit jemandem habennum6num (relato) Schilderung femenino; (informe) Bericht masculino; hacer una relación de algo etw schildern; hacer una relación detallada de algo ausführlich über etwas berichten -
3 compromiso matrimonial
compromiso matrimonialVerlobung -
4 desposorios
-
5 han roto sus relaciones
han roto sus relacionessie haben ihre Verlobung gelöst -
6 promesa de matrimonio
promesa de matrimonioVerlobung -
7 promesa
pro'mesafVersprechung f, Versprechen n, Verheißung fsustantivo femenino1. [compromiso] Versprechen das2. [persona]promesapromesa [pro'mesa]Versprechen neutro; religión Gelübde neutro; promesa de matrimonio Verlobung femenino; el director me ha dado su promesa de que... der Direktor hat mir zugesagt, dass... -
8 esponsales
См. также в других словарях:
Verlobung — Verlobung … Deutsch Wörterbuch
Verlobung — steht für: das Eheversprechen, siehe Verlöbnis eine Erzählung von Hermann Hesse, siehe Die Verlobung (Hesse) Siehe auch: Die Verlobten Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheid … Deutsch Wikipedia
Verlobung — (Verlöbniß, Sponsalia), das freiwillige, meist durch Handgelöbniß u. Darreichung eines Mahlschatzes, z.B. eines Ringes (Arrha sponsalita), bekräftigte Versprechen zweier Personen verschiedenen Geschlechtes, von nun an Bräutigam (Sponsus) u. Braut … Pierer's Universal-Lexikon
Verlobung — Verlobung,die:gehoben:Verlöbnis … Das Wörterbuch der Synonyme
Verlobung — Ehegelöbnis; Ehegelübde; Eheversprechen; Verlöbnis * * * Ver|lo|bung 〈f. 20〉 gegenseitiges Versprechen künftiger Eheschließung; Sy Verlöbnis * * * Ver|lo|bung, die; , en: 1. das Sichverloben: eine V. [auf]lös … Universal-Lexikon
Verlobung — Ver·lo̲·bung die; , en; eine Verlobung (mit jemandem) das offizielle Versprechen, dass man jemanden heiraten wird <eine Verlobung bekannt geben, (auf)lösen; Verlobung feiern> || K : Verlobungsanzeige, Verlobungsfeier, Verlobungsring … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Verlobung — die Verlobung, en (Mittelstufe) das offizielle Versprechen, jmdn. zu heiraten Beispiel: Sie haben ihre Verlobung bekannt gegeben. Kollokation: eine Verlobung auflösen … Extremes Deutsch
Verlobung — verloben, Verlöbnis, Verlobung ↑ loben … Das Herkunftswörterbuch
Verlobung, Verlöbniss — Verlobung, Verlöbniss. Ist nicht unter den Tugenden die Treue mit ihrem blauen Himmelsauge, ihrem weißen Hauskleide, dem milden, seelenvollen Antlitze, in ihrem ruhig dahin gleitenden, das eine Ziel festhaltenden Gange die liebichste, traulichste … Damen Conversations Lexikon
Verlobung auf Umwegen — Filmdaten Deutscher Titel Verlobung auf Umwegen Originaltitel Leap Year Pr … Deutsch Wikipedia
Verlobung am Wolfgangsee — Filmdaten Deutscher Titel Verlobung am Wolfgangsee Produktionsland Österreich … Deutsch Wikipedia