-
1 Sündenbock
Sündenbock m козё́л отпуще́нияeinen Sündenbock in die Wüste jagen [schicken] изгна́ть кого́-л. (из о́бщества), сде́лать кого́-л. козло́м, отпуще́ния; уво́лить с рабо́ты кого́-л.j-n als Sündenbock abschlachten сде́лать кого́-л. козло́м отпуще́ния -
2 Sündenbock
mden Sündenbock machen ( abgeben, spielen) (müssen) — быть козлом отпущенияeinen Sündenbock in die Wüste jagen ( schicken) — изгнать кого-л.( из общества), сделать кого-л. козлом, отпущения; уволить с работы кого-л.j-n als Sündenbock abschlachten — сделать кого-л. козлом отпущения -
3 Sündenbock
m -s,..bocke козёл отпущенияeinen Sündenbock suchen, brauchen, gefunden habenSie machten ihn zum Sündenbock für die Mißstände in der Verwaltung.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Sündenbock
-
4 Sündenbock
козёл отпуще́ния. jdn. zum Sündenbock machen < stempeln> де́лать с- кого́-н. козло́м отпуще́ния -
5 Sündenbock
Sǘndenbock m -(e)s,..böcke разг.козё́л отпуще́ния -
6 Sündenbock
Sündenbock fam. m kozioł ofiarny -
7 Sündenbock
сущ.разг. козёл отпущения -
8 Sündenbock
der; -(e)s, -bockeкозел отпущения (вид жертвоприношения в Иудее, когда козел, на которого взваливались священником грехи народа, выгонялся в землю непроходиму – дебри)Deutsch-Russisches Wörterbuch der christlichen Lexik > Sündenbock
-
9 Sündenbock
m <-(e)s,..böcke>разг козёл отпущения -
10 der Sündenbock
прил.общ. без вины виноватый -
11 einen Sündenbock in die Wüste jagen
гл.общ. уволить с работы (кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > einen Sündenbock in die Wüste jagen
-
12 er gibt immer den Sündenbock ab
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er gibt immer den Sündenbock ab
-
13 j-n als Sündenbock abschlachten
сущ.общ. сделать (кого-л.) козлом отпущенияУниверсальный немецко-русский словарь > j-n als Sündenbock abschlachten
-
14 козел
м1) Ziegenbock m (умл.)2) спорт. Bock m (умл.)••пустить козла в огород посл. — den Bock zum Gärtner machen -
15 отыграться
1) ( отыграть проигранное) (das Verlorene, das Verspielte) zurückgewinnen (непр.) vt; спорт. sich revanchieren ; eine Niederlage wettmachen2) разг. ( выкрутиться) vorschützen vt, als Vorwand ( Ausrede) ausnutzen••отыграться на ком-либо — j-m (A) zum Sündenbock machen -
16 козёл
козёл м 1. Ziegenbock m 1a* 2. спорт. Bock m 1a* а козёл отпущения Sündenbock m пустить козла в огород посл. den Bock zum Gärtner machen -
17 отыграться
отыграться 1. (отыграть проигранное) (das Verlorene, das Verspielte) zurückgewinnen* vt; спорт. sich revanchieren( - v A '' S i: - ] ; eine Niederlage wettmachen 2. разг. (выкрутиться) vorschützen vt, als Vorwand ( Ausrede] ausnutzen а отыграться на ком-л. jem. (A) zum Sündenbock machen -
18 abgeben
vt1. выглядеть, иметь видjmd. gibt eine gute [lächerliche, prächtige, traurige] Figur ab кто-л. хорошо [смешно, шикарно, печально] выглядит, кто-л. имеет приятный [смешной, шикарный, печальный] вид.2. быть кем-л., играть роль кого-л.jmd. gibt den dritten [vierten] Mann (z.B. beim Kartenspiel), den Narren, den Prügelknaben, den Strohmann, den Sündenbock, den Zeugen, den bloßen Zuschauer, den stummen Zuhörer, den Rigoletto abSie geben ein dankbares Publikum ab.Sie wird einmal eine gute Hausfrau [eine gute Mutter, eine tüchtige Lehrerin] abgeben.Er gibt gewiß einmal einen guten [feinen] Soldaten ab.3. образовывать, давать, представлятьetw. wird den Hintergrund [ein schönes Motiv, den Rahmen] abgebenetw. gibt ein seltsames Bild abjmd. gibt ein böses Beispiel [ein gutes Vorbild] ab кто-л. подаёт кому-л. дурной [хороший] пример.das wird eine schöne Bescherung abgebendas wird einen Hauptspaß abgebendas gibt keinen Grund abetw. [das] gibt die Grundlage [den Maßstab] für etw. ab.4.: sich mit jmdm./etw. abgeben возиться, иметь дело, связываться с кем/чем-л., якшаться с кем-л. Sie ist Lehrerin geworden, hat sich schon früher immer gern mit Kindern abgegeben.Sie gibt sich gern [viel] mit Tieren ab.Er gibt sich mit gewissen Dingen ab, die geheim gehalten werden sollen.Ich stecke so in Arbeit, daß ich mich heute mit solchen Kleinigkeiten [mit den Studenten] gar nicht erst abgeben kann.Was soll bloß aus dem Jungen werden, wenn er sich mit so einer (schlechten) Gesellschaft [mit solchen Leuten, diesen Ganovern, so einem Kerl] abgibt!"Ist sie etwa schwanger?" — "Ach wo, sie gibt sich doch mit den Männern nicht ab."Dafür sind andere" zuständig, damit gebe ich mich nicht ab.5.t es gibt was aba) heute kann [wird] es noch was abgeben [gleich gibt's was ab] сегодня будет дождь [гроза]. Nimm dir den Schirm mit! Heute kann es noch was abgeben.б) heute gibt's noch was ab!, gleich [sonst] gibt es was ab! сегодня [сейчас, а то] тебе [нам] ещё достанется! Heute gibt's noch was ab [wird es noch was abgeben], wenn Vater hört, wie ungezogen ihr gewesen seid.Es gibt gleich was ab [es wird gleich was abgeben], wenn ihr nicht sofort mit dem Radau aufhört!Hört mit der Zankerei auf, sonst gibt's noch was ab!Sei still, sonst gibt es eins [was] ab!6.: jmdm. eins abgeben ударить, побить кого-л.дать нагоняй, "показать" кому-л. Gib dem Hund ordentlich eins ab! Er springt dauernd die Kleine an, beißt sie noch!Dem Jungen mußt du mal eins abgeben, dann wird er das Rauchen schon lassen!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abgeben
-
19 August
m: der dumme August "рыжий", клоун в цирке. Erst kamen Seiltänzer, dann trat der dumme August auf.Immer muß ich bei euch den dummen August spielen. Sucht euch einen anderen Sündenbock.Beim Zirkusspielen muß einer laufend den dummen August spielen, der andere den feinen Mann — den Direktor.Was ist denn das für ein August? Что это ещё за тип? Кто это ещё такой?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > August
-
20 herhalten
1) dem Sprecher entgegenstrecken протя́гивать /-тяну́ть. du mußt den Teller richtig herhalten ты до́лжен уме́ть держа́ть <подава́ть/-да́ть> таре́лку. halte deine Hände her! протяни́ свои́ ру́ки ! / покажи́ свои́ ру́ки2) (als etw. für <zu> etw.) herhalten müssen ausgenutzt werden служи́ть по- чем-н. чему́-н. <для чего́-н.>. die Funde müssen als Beweis für diese Theorie herhalten нахо́дки должны́ послужи́ть доказа́тельством (для) э́той тео́рии. in dem Vortrag mußte sogar Goethe herhalten в э́том докла́де ну́жно бы́ло да́же привле́чь Гёте3) (für jdn.) herhalten müssen büßen распла́чиваться /-плати́ться (за кого́-н.). als Sündenbock herhalten müssen быть козло́м отпуще́ния. als Zielscheibe des Spottes herhalten müssen быть мише́нью насме́шек. ich mußte wieder (für alle) herhalten я сно́ва до́лжен был распла́чиваться за всех
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Sündenbock — Sündenbock,der:⇨Prügelknabe Sündenbock→Prügelknabe … Das Wörterbuch der Synonyme
Sündenbock — Sündenbock, 1) ein in Sünden u. Lastern erzeugter od. verhärteter Mensch; 2) ein Mensch, auf welchen Andere ihre Schuld schieben, welchen sie als ihren Verführer anklagen. Der Ausdruck ist aus der jüdischen u. heidnischen Opfertheorie entlehnt,… … Pierer's Universal-Lexikon
Sündenbock — Sündenbock, s. Asasel … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Sündenbock — Sündenbock, s. Asasel … Kleines Konversations-Lexikon
Sündenbock — Sf std. (18. Jh.) Stammwort. Nach dem Bock, den Aaron mit allen Sünden (Sünde) Israels beladen in die Wüste jagt (3. Mose 16, 21ff.). Übertragen für den Unschuldigen, der für die Vergehen anderer herhalten muß. ✎ Röhrich 3 (1992), 1586f. deutsch… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Sündenbock — Der Sündenbock sein: selbst ohne Schuld sein, aber die Schuld anderer auf sich nehmen und dafür leiden müssen, derjenige sein, auf den andere alles schieben, der verantwortlich gemacht werden soll. Ähnlich stellt der unschuldig Leidende selbst… … Das Wörterbuch der Idiome
Sündenbock — Als Sündenbock wird umgangssprachlich jemand bezeichnet, dem man die Schuld für Fehler, Misserfolge oder sonstiges Konfliktpotential zuschiebt. Tatsächliche Schuld spielt dabei keine Rolle. The Scapegoat (Der Sündenbock) William Holman Hunt… … Deutsch Wikipedia
Sündenbock — Buhmann (umgangssprachlich); Prügelknabe (umgangssprachlich); Feindbild * * * Sụ̈n|den|bock 〈m. 1u; fig.; umg.〉 jmd., dem man alle Schuld zuweist ● jmdn. zum Sündenbock machen; den Sündenbock abgeben; immer muss ich als Sündenbock herhalten [nach … Universal-Lexikon
Sündenbock — 1. Ein Sündenbock muss sein, sagte der Junge, ich will s nur gestehen, dass ich die Welt geschaffen habe. *2. Der hat n Sünd nbouk mach n möss n. (Franken.) – Frommann, VI, 325, 376. *3. Er ist der Sündenbock. »Ueberall macht man mich… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Sündenbock — der Sündenbock, ö e (Aufbaustufe) ugs.: jmd., dem man die Schuld für Fehler, Misserfolge o. Ä. zuschiebt Beispiel: Sie haben den neuen Schüler zum Sündenbock gemacht … Extremes Deutsch
Sündenbock — Sụ̈n·den·bock der; jemand, dem man die Schuld an etwas gibt (obwohl er unschuldig ist) ≈ Prügelknabe <jemanden zum Sündenbock machen> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache