-
1 Stadt
miasto nt -
2 städt.
-
3 Basel-Stadt
Bazylea f -
4 miasto
Stadt fbyć w mieście in der Stadt seiniść do miasta in die Stadt gehencałe \miasto śpi die ganze Stadt schläft -
5 miasto
-
6 panorama
-
7 pochodzić
pochodzić [pɔxɔʥ̑iʨ̑]vi1) ( wywodzić się)pochodzę z Polski/bogatej rodziny ich komme aus Polen/aus einer reichen Familie\pochodzić od kogoś/czegoś gatunek: von jdm/etw abstammen\pochodzić od czegoś wyraz: von etw kommen, sich +akk von etw herleiten2) ( pospacerować)\pochodzić po mieście in der Stadt spazieren gehen, durch die Stadt bummeln ( fam) -
8 wybierać
I. vt1) ( dokonywać wyboru) miejsce, zawód wählen, sich +dat aussuchen prezydenta, numer telefoniczny wählenwybieram się do miasta/do Berlina ich will [ lub werde] in die Stadt/nach Berlin fahren, ich habe die Absicht, in die Stadt/nach Berlin zu fahrenwybieramy się w podróż/na spacer wir bereiten uns auf eine Reise/auf einen Spaziergang vor, wir wollen eine Reise/einen Spaziergang machenw tym roku wybierają się w góry/na narty sie fahren in diesem Jahr in die Berge/zum Skilaufen -
9 za
za [za]I. prep +instr1) ( miejsce) hinter +dat\za drzewem/oknem hinter dem Baum/Fenster\za burtą über Bord\za miastem außerhalb der Stadt2) ( następstwo) hinter[her] +dat\za mną marsz! marsch!jeden \za drugim nacheinander, einer nach dem anderentęsknić \za kimś sich +akk nach jdm sehnengonić \za zyskiem dem Gewinn hinterherlaufen [ lub nachlaufen]4) obgadywać kogoś \za czyimiś plecami jdn hinter dessen Rücken anschwärzenII. prep +acc1) ( miejsce) hinter +datschować się \za drzewo sich +akk hinter dem Baum versteckenwyjechać \za miasto die Stadt verlassen2) ( miejsce dotyku) an +datchwycić kogoś \za rękę jdn bei der Hand fassenchwycić kogoś \za ramię/ucho/kark jdn am Arm/Ohr/Nacken packen3) ( cel czynności) für +akk, auf +akkwznosić toast \za czyjeś zdrowie auf jds Gesundheit einen Toast erheben [ lub ausbringen]4) ( czas) in +dat\za dwie godziny in zwei Stunden\za trzy lata in drei Jahrenjest \za pięć dwunasta es ist fünf vor zwölfkupiłem to \za 7 złotych das habe ich für 7 Zloty gekauft\za bezcen spottbillig ( fam)\za parę złotych für ein paar Zloty\za wszelką cenę um jeden Preis\za nic für nichts\za nic w świecie um nichts in der Welt, nicht um alles in der Welt6) ( powód kary lub nagrody) wegen +gen, für +akk\za pijaństwo/zabójstwo/zakłócanie spokoju/kradzież wegen Trunkenheit/Mord[es]/Ruhestörung/Diebstahl[s]\za wybitne zasługi für herausragende Verdienste\za to, że... dafür, dass...7) ( zastępstwo) für +akk, dafürpracować \za dwóch für zwei arbeiten\za to on jest mądrzejszy dafür ist er der klügste8) ( funkcja) als +nom, für +akkbyć uznawanym \za specjalistę als ein Fachmann gelten, für einen Fachmann gehalten werdensłużyć \za przykład als Beispiel dienenprzebrać się \za czarownika sich +akk als ein Zauberer [ lub Hexenmeister] verkleiden\za młodu in jungen Jahren\za panowania Zygmunta Augusta zur Zeit [ lub in der Zeit] [des polnischen Königs] Sigismund Augusts\za wcześnie/późno zu früh/spät\za duży tłok ein zu großes Gedrängeon jest \za młody na to stanowisko für diese Position [ lub diesen Posten] ist er zu jungco \za dzień! welch [ lub was für] ein Tag!co \za ludzie was für Leute! -
10 ansegeln
an|segelneinen Hafen \ansegeln zawijać żaglowcem do portu [ perf zawinąć]eine Stadt \ansegeln żeglować [ perf przy-] do miastaangesegelt kommen ( liter) przyżeglować -
11 herumführen
herum|führenI. vt1) ( durch die Gegend führen)jdn in der Stadt \herumführen oprowadzać [ perf oprowadzić] kogoś po mieściesich im Schloss \herumführen lassen wynająć przewodnika po zamkuvon jdm herumgeführt werden być oprowadzanym przez kogoś2) ( verlaufen lassen)eine Grenze um ein Grundstück \herumführen wytyczyć granicę wokół działkidie Straße um die Stadt \herumführen poprowadzić drogę wokół miastaII. vium etw \herumführen przebiegać wokół czegoś -
12 in
in [ɪn]1.I. prep + dat1) ( bei Ortsangaben)\in der Tasche w torbieim Schrank/Büro/Keller w szafie/biurze/piwnicyim ersten Stock na pierwszym piętrze\in der Stadt w mieście\in Frankreich/Portugal we Francji/w Portugaliiim Gebirge/\in den Alpen leben żyć w górach/w Alpachim Norden Deutschlands wohnen mieszkać na północy Niemiecim Gefängnis w więzieniu2) ( bei Zeitangaben)\in fünf Minuten ( innerhalb von) w ciągu pięciu minut; ( nach Ablauf von) za pięć minut\in diesem Jahr w tym roku\in der letzten Woche w zeszłym tygodniu\in diesen Tagen w tych dniachim Mai w majuim Frühling/Sommer wiosną/latemim kommenden Herbst jesienią przyszłego rokuim letzten Augenblick w ostatniej chwiliim Krieg w czasie wojny3) ( bei Umstandsangaben)\in der Sonne w [o na] słońcu\in der Kälte na mrozieim Regen/Schnee w deszczu/śniegu\in Rot gekleidet ubrany na czerwonoim Badeanzug w stroju kąpielowym4) ( in Bezug auf)gut sein \in Physik być dobrym z fizyki\in dieser Sprache w tym języku\in den Garten/den Wald/die Stadt gehen iść [ perf pójść] do ogrodu/lasu/miasta\ins Bett gehen iść [ perf pójść] do łóżka\in die Schweiz/den Libanon fahren jechać [ perf po-] do Szwajcarii/Libanu\ins Gebirge/\in die Alpen fahren jechać [ perf po-] w góry/Alpy\in den Süden fahren jechać [ perf po-] na południe\in die Schule gehen iść [ perf pójść] [o chodzić] do szkoły\ins Gefängnis gehen pójść do więzienia\in sein być na topie ( pot) -
13 provinziell
provinziell [provɪn'ʦ̑i̯ɛl] -
14 Rat
1. rada fjdn um \Rat fragen pytać [ perf za-] kogoś o radęjdm einen \Rat geben dać komuś radęauf den \Rat seines Bruders [hin] za radą swego brataentgegen seinem/ihrem \Rat wbrew jego/jej radzie2.im \Rat sitzen zasiadać w radzieder \Rat der Europäischen Union Rada Unii EuropejskiejGroßer \Rat (CH) Wielka Rada f ( parlament kantonu szwajcarskiego) -
15 m.
-
16 miejski
-
17 obronić
-
18 grodzki
-
19 gród
-
20 obwozić
obwozić po mieście in der Stadt herumfahren
См. также в других словарях:
Stadt- — Stadt … Deutsch Wörterbuch
Stadt — [ʃtat] die; , Städ·te [ ʃtɛ(ː)tə]; 1 eine große Menge von Häusern und anderen Gebäuden, in denen Leute wohnen und arbeiten, mit einer eigenen Verwaltung ↔ Dorf <eine Stadt gründen, erobern, verteidigen, zerstören; in die Stadt fahren, ziehen;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Stadt — Stadt: Das unter ↑ Statt behandelte Substantiv mhd., ahd. stat »Ort, Stelle« entwickelte schon früh die spezielle Bedeutung »Wohnstätte, Siedlung«, die meist in den alten Ortsnamen auf » stadt, statt, städt‹en›, stett‹en›« steckt. Erst im 12. Jh … Das Herkunftswörterbuch
Stadt — (Stadtgemeinde), größere Gemeinde mit selbständiger Organisation und Verwaltung der Gemeindeangelegenheiten. Verschiedene Merkmale, die früher für den Unterschied zwischen S. und Dorf oder zwischen Stadt und Landgemeinde von Bedeutung waren, sind … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stadt — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Großstadt • Weltstadt Bsp.: • Meine Mutter ging in die Stadt. • Ich lebe gern in der (Groß)Stadt. • Was ist der Name Ihrer Stadt? • … Deutsch Wörterbuch
Stadt — Stadt, eine Gemeinde, deren Bevölkerung vorzugsweise ihren Erwerb in der Industrie u. im Handel findet, unter einer geordneten Communalobrigkeit steht u. deren Baulichkeiten ein mehr od. weniger geschlossenes Ganze zeigt. Städte bildeten sich… … Pierer's Universal-Lexikon
Stadt... — Stadt..., mit S. zusammengesetzte Ortsnamen s.u. dem Hauptnamen, z.B. Stadtbürgel, s. Bürgel 2), Stadtilm, s. Ilm 3) … Pierer's Universal-Lexikon
Stadt — Stadt, geschlossener Wohnplatz der größern Gemeinden (s.d.), die nach der für sie ausschließlich geltenden Gemeindeordnung (Städteordnung) ihre Gemeindeangelegenheiten selbständig verwalten unter Leitung einer besondern Gemeindeobrigkeit, des… … Kleines Konversations-Lexikon
Stadt — Stadt, Ortschaft, in der eine größere Menge Menschen zusammengedrängt wohnt und ihren Erwerb vorzugsweise in Industrie u. Handel findet, ehemals immer befestigt. Heutzutage verschwinden die alten Stadtmauern u. die Gräben verwandeln sich in… … Herders Conversations-Lexikon
Stadt — Sf std. (8. Jh., Bedeutung 13. Jh.), mhd. stat, ahd. stat, as. stedi mf Ort, Stätte Stammwort. Während in ae. stede m., gt. staþs und anord. stađr Maskulina vorliegen. Die heutige Bedeutung hat das Wort erst nach 1200 von älterem Burg übernommen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
stadt — variant of stad … Useful english dictionary