-
1 altorilievo
-
2 bassorilievo
bassorilievo s.m. ( Scult) bas-relief: figure in bassorilievo (o figure a bassorilievo) sculptures en bas-relief. -
3 bronzetto
-
4 busto
busto s.m. 1. (Anat,Scult,Ginn) buste: un busto di marmo un buste en marbre; ( Ginn) ruotare il busto tourner le buste; flettere il busto fléchir le buste. 2. ( Abbigl) ( corsetto) corset. 3. ( Abbigl) ( parte superiore di abito) corsage. -
5 campare
I. campare v.intr. ( càmpo; aus. essere) 1. vivre (aus. avoir): campa del suo lavoro il vit de son travail; è campato poco il a peu vécu. 2. ( vivere alla meno peggio) s'en sortir, s'en tirer, ( colloq) se débrouiller: si campa on s'en sort, on se débrouille. II. campare v.tr. ( càmpo) (Scult,Pitt) réchampir, faire ressortir. -
6 campato
-
7 composizione
composizione s.f. 1. (elementi costitutivi, realizzazione) composition: la composizione della squadra la composition de l'équipe; la composizione della giuria la composition du jury. 2. ( cosa composta) composition: una composizione floreale une composition florale. 3. ( struttura) composition, structure: la composizione della frase la structure de la phrase. 4. (Mus,Letter) composition, pièce: è stata letta una composizione in versi on a lu une pièce en vers; composizione drammatica pièce de théâtre, pièce; una composizione per pianoforte e orchestra une pièce pour piano et orchestre; ( Mus) studiare composizione étudier composition, être en classe de composition. 5. (Pitt,Scult) composition: una composizione allegorica une composition allégorique. 6. ( Scol) ( componimento) rédaction, ( rar) composition. 7. ( Tip) composition: composizione a mano composition à la main. 8. (Chim,Met,Farm,Gramm) composition: composizione chimica composition chimique; la composizione di un gas la composition d'un gaz; la lega risulta dalla composizione di stagno e argento l'alliage résulte de la composition de l'étain et de l'argent, cet alliage se compose d'étain et d'argent. 9. ( Dir) ( conciliazione) accommodement m., composition, règlement m.: la composizione di una controversia accommodement d'un litige; la composizione di una vertenza l'accommodement d'une querelle. -
8 gettare
gettare v. ( gètto) I. tr. 1. ( buttare) jeter: gettare qcs. a qcu. jeter qqch. à qqn, lancer qqch. à qqn; gettare qcs. dalla finestra jeter qqch. par la fenêtre; gettare a terra (o per terra) jeter par terre, jeter à terre; gettare in aria (o per aria) jeter en l'air; gettare in acqua jeter à l'eau, jeter dans l'eau. 2. ( lanciare) lancer: gli gettò il pacchetto di sigarette il lui lança le paquet de cigarettes. 3. ( scagliare con violenza) lancer. 4. (emettere: rif. a suoni) pousser, émettre, laisser échapper: gettare un grido pousser un cri, émettre un cri, laisser échapper un cri. 5. ( fig) ( causare) jeter, provoquer: l'incendio ha gettato il panico tra il pubblico l'incendie a jeté la panique dans le public; gettare scompiglio semer le désordre. 6. ( fig) (calare, far sprofondare) jeter, plonger: gettare qcu. nello sconforto jeter qqn dans le désarroi. 7. (versare: rif. a liquidi) couler intr.: la ferita getta sangue du sang coule de la blessure, la blessure saigne. 8. ( Econ) (rendere, fruttare) rapporter, procurer. 9. (Met,Scult) couler, fondre: gettare una statua in bronzo couler une statue en bronze. 10. ( Edil) jeter: gettare le fondamenta di un edificio jeter les fondations d'un bâtiment. II. intr. (aus. avere) 1. ( sgorgare) couler: la fontana non getta più la fontaine ne coule plus. 2. ( germogliare) bourgeonner. III. prnl. gettarsi 1. ( buttarsi) se jeter, se lancer: gettarsi in acqua se jeter à l'eau; si gettò a terra piangendo il se jeta sur le sol en pleurant. 2. ( scagliarsi) s'élancer: si gettò giù per la discesa il s'élança dans la descente. 3. ( confluire) se jeter: il torrente si getta nel lago le torrent se jette dans le lac. -
9 getto
getto s.m. 1. ( il gettare) lancement, lancer. 2. ( emissione) jet, jaillissement: un getto d'acqua un jet d'eau. 3. (Met,Scult) ( azione) moulage, fonte f.; ( oggetto ottenuto) pièce f. 4. ( Edil) coulage, coulée f. 5. (Mecc,Aer) jet. 6. ( Bot) jet, bourgeon. -
10 gradina
-
11 gradinare
-
12 gradinatura
-
13 mezzobusto
mezzobusto s.m./f. (pl. mezzibùsti) 1. ( ritratto) buste m. ( anche Scult): dipingere qcs. a mezzobusto peindre qqch. en buste. 2. (colloq,TV) (giornalista, annunciatore: rif. a uomo) homme-tronc m.; (rif. a donna) femme-tronc f. -
14 mezzorilievo
-
15 mezzotondo
-
16 modellato
modellato I. agg. modelé: avere un fisico ben modellato avoir un physique bien modelé. II. s.m. (Scult,Pitt) modelé. -
17 patina
patina s.f. 1. (Scult,Pitt) patine. 2. ( Met) (velatura su rame e sim.) patine. 3. ( Cart) couche. 4. ( Med) ( della lingua) enduit m. 5. ( Ceram) ( smalto dato a porcellane e terrecotte) glaçure; ( strato di vernice) couche de vernis. -
18 rilievo
rilievo s.m. 1. (stacco, risalto) relief: una forte luce dava rilievo ai contorni della statua une forte lumière donnait du relief aux contours de la statue. 2. ( Scult) relief. 3. ( ciò che è in rilievo) relief, saillie f., proéminence f.: un rilievo del terreno une saillie du terrain. 4. ( Geog) relief: rilievo sottomarino relief sous-marin. 5. ( fig) (importanza, risalto) importance f.: dare maggiore rilievo all'aspetto sociale di una questione donner plus d'importance à l'aspect social d'un problème; il fenomeno non ha alcun rilievo scientifico le phénomène n'a aucune importance scientifique. 6. ( osservazione) remarque f., critique f., observation f.: dar luogo a rilievi donner lieu à des critiques. 7. ( Topogr) relèvement: fare un rilievo faire un relèvement. 8. ( Mar) relevé. -
19 sbozzare
sbozzare v.tr. ( sbòzzo) 1. ( digrossare) dégrossir, ébaucher: sbozzare il legno dégrossir le bois. 2. ( Scult) ( tracciare le linee essenziali) dégrossir. 3. ( Pitt) ( tracciare le linee essenziali) ébaucher. 4. ( fig) (abbozzare, delineare) ébaucher: sbozzare la trama di un romanzo ébaucher l'intrigue d'un roman. -
20 stiacciato
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scult — … Useful english dictionary
KAPLAN, MORDECAI MENAHEM — (1881–1983), rabbi, philosopher, educator, activist, and founder of the reconstructionist school of thought. Kaplan was born in Svencian, Lithuania. His father, Israel Kaplan, was a talmudic scholar who immigrated to the United States in 1888,… … Encyclopedia of Judaism
RECONSTRUCTIONISM — RECONSTRUCTIONISM, ideology and movement in U.S. religious life. Both the idea and the movement owe their inspiration to mordecai menahem kaplan (1881–1983). Raised Orthodox in Eastern Europe, Kaplan came to America at age eight. He saw his… … Encyclopedia of Judaism
Schulter — Schul|ter [ ʃʊltɐ], die; , n: 1. (beim Menschen) oberer Teil des Rumpfes zu beiden Seiten des Halses, mit dem die Arme verbunden sind: die linke, rechte Schulter; die Schultern heben, senken; jmdm. auf die Schulter klopfen; breite Schultern… … Universal-Lexikon
UNITED STATES OF AMERICA — UNITED STATES OF AMERICA, country in N. America. This article is arranged according to the following outline: introduction Colonial Era, 1654–1776 Early National Period, 1776–1820 German Jewish Period, 1820–1880 East European Jewish Period,… … Encyclopedia of Judaism
Шхонебек — подписывался тоже Шонбек, Шанубек и Схонебек (Schoonebeck); амстердамский гравер и типограф; род. в Роттердаме 1661 года; учился гравированию y Ромейна де Хогхе (de Hogghe). B 1698 году он познакомился с Петром I, вероятно y собирателя древностей … Большая биографическая энциклопедия
Abraham Joshua Heschel — (January 11, 1907 – December 23, 1972) was a Warsaw born American rabbi and one of the leading Jewish theologians of the 20th century.BiographyAbraham Joshua Heschel was descended from preeminent European rabbis on both sides of the family. . His … Wikipedia
Mordecai Kaplan — Rabbi Dr. Mordecai M. Kaplan Organisation Jewish Theological Seminary of America, Society for the Advancement of Judaism, Reconstructionist Rabbinical College Per … Wikipedia
Christian Friedrich Hunold — Christian Friedrich Hunold, alias Menantes, 1680 1721 Christian Friedrich Hunold (* 29. September 1680 in Wandersleben bei Gotha, Thüringen; † 16. August 1721 in Halle/Saale) wurde unter dem Pseudonym Menantes der berühmteste unter den… … Deutsch Wikipedia
Menantes — Christian Friedrich Hunold, alias Menantes, 1680 1721 Christian Friedrich Hunold (* 29. September 1680 in Wandersleben bei Gotha, Thüringen; † 16. August 1721 in Halle/Saale) wurde unter dem Pseudonym Menantes der berühmteste unter den… … Deutsch Wikipedia
Däuchten — Däuchten, verb. reg. imperf. welches zuweilen mit der dritten, am häufigsten aber mit der vierten Endung der Person verbunden wird, ein Urtheil auf Veranlassung der Sinnen fällen. 1) Eigentlich. Doch geh, mich däucht sie kömmt, Gell. mir scheint … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart