-
1 Schlamassel
Schlamassel〈m.; Schlamassels〉1 gedonder, ellende ⇒ puree, rats♦voorbeelden:im dicksten, gröbsten Schlamassel stecken • flink in de puree zitten -
2 Schlamassel
Schlamassel m, n <Schlamassels; Schlamassel> fam karışıklık, çuvallama -
3 Schlamassel
Schlamassel <-s> [ʃla'masəl] m o ntda haben wir den \Schlamassel! öp babanın elini!, ayıkla pirincin taşını!, gel çık işin içinden! -
4 Schlamassel
Schlamassel(umgangssprachlich: Durcheinander) bordel Maskulin -
5 Schlamassel
Schlamassel m, n -s, = разг.1. неприя́тность; нело́вкое положе́ние; невезе́ние, несча́стье;2. неразбери́ха -
6 Schlamassel
m, n; -s, kein Pl.; umg. mess; (Unordnung) dog’s breakfast, can of worms; da haben wir den Schlamassel! now we’re in a real ( oder right) mess* * *der Schlamasselmess* * *Schla|mạs|sel [ʃla'masl]m or nt -s, - (inf)(= Durcheinander) mix-up; (= missliche Lage) mess (inf)der or das ganze Schlamassel (Zeug) — the whole lot (inf), the whole (kit and) caboodle (inf)
jdn aus dem Schlamassel ziehen — to get sb out of the mess he/she is in
* * *Schla·mas·sel<-s, ->[ʃlaˈmasl̩]m o nt (fam)1. (Durcheinander) mess, muddlejetzt haben wir den \Schlamassel! now we're in a [right] mess [or fam pickle]!* * *der od. das; Schlamassels (ugs.) messda haben wir den Schlamassel! — a right or fine mess we're in now!
* * *da haben wir den Schlamassel! now we’re in a real ( oder right) mess* * *der od. das; Schlamassels (ugs.) messda haben wir den Schlamassel! — a right or fine mess we're in now!
* * *m.mess n.(§ pl.: messes) -
7 Schlamassel
m/n -s, o. PL неприятное положение, неразбериха, "петрушка"(mitten) im dicksten, gröbsten, tiefsten Schlamassel stecken, sitzenin einen Schlamassel hineingeratenWer ist denn für den ganzen Schlamassel verantwortlich?Da haben wir den Schlamassel!Wie kommen wir aus diesem Schlamassel wieder heraus?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Schlamassel
-
8 Schlamassel
ʃla'masəlm(fam) mala pata f, lío mim Schlamassel sitzen — tener mala pata, tener mala suerte
Schlamassel [∫la'masəl]<-s, ohne Plural > (umgangssprachlich) lío Maskulin; da haben wir den Schlamassel! ¡ya se armó la marimorena!der (ohne Pl) -
9 Schlamassel
беда́. ein schöner Schlamassel! хоро́шенькое де́ло ! / ну и дела́ ! im Schlamassel stecken вли́пнуть. jdm. aus dem Schlamassel helfen вызволя́ть вы́зволить кого́-н. из беды́ -
10 Schlamassel
in einem schönen Schlamassel sein sitta i klistret -
11 Schlamassel
im Schlamassel sitzen wpakować się pf w kabałę;da haben wir den Schlamassel! ładny interes!, (a to) ładna historia! -
12 Schlamassel
Schlamassel [ʃla'masəl] <-s, -> m o nt( fam)da haben wir den \Schlamassel! no to narobiliśmy sobie bigosu! ( pot) -
13 Schlamassel
-
14 Schlamassel
Schlamássel m/n o.Pl. umg неприятно положение; каша, бъркотия, неразбория; umg im Schlamassel sitzen насадил съм се в голяма каша, намирам се в затруднение. -
15 Schlamassel
-
16 Schlamassel
сущ.1) общ. неразбериха2) разг. неловкое положение, неприятность3) фам. беда, досадное положение, невезение, несчастье, неприятное положение -
17 Schlamassel
F m od. n беда -
18 Schlamassel
m 1. metež, nered 2. odvratnost, nesreća -
19 Schlamassel
m, австр n <-s> разг неприятность; невезение, бедаin éínen Schlamássel geráten* (s) — попасть в неприятную ситуацию
Da háben wir den Schlamássel! — Ну и дела!
-
20 Schlamassel
Schlamássel m, n -s фам.неприя́тное [доса́дное] положе́ние; несча́стье, невезе́ние, беда́j-m aus dem Schlamá ssel hé lfen* — вы́зволить ко́го-л. из беды́
См. также в других словарях:
Schlamassel — Smn std. vulg. (18. Jh.) Stammwort. Über das Rotwelsche entlehnt aus dem Westjiddischen. Die Herkunft ist nicht ausreichend klar. Das zweite Element ist wohl wjidd. massel Glück, Geschick (Massel1), das erste Glied könnte zu nhd. schlimm oder zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schlamassel — »Unglück; verfahrene Situation«: In dem aus der Gaunersprache in die allgemeine Umgangssprache gelangten Substantiv haben sich zwei Wörter miteinander vermischt, das dt. Adjektiv ↑ schlimm und jidd. massel »‹Glücks›stern; Schicksal«, aus… … Das Herkunftswörterbuch
Schlamassel — In den (die) Schlamassel kommen: in eine schlimme Lage, in Bedrängnis, in höchst unangenehme Verhältnisse kommen, in Verlegenheit geraten. Seit dem 18. Jahrhundert war die Wendung auch mundartlich üblich. In Ulm heißt ›ein in a Schlamass bringen‹ … Das Wörterbuch der Idiome
Schlamassel — Misere; schwierige Situation * * * Schla|mas|sel [ʃla masl̩], der, auch: das; s (ugs.): unangenehme, verfahrene Lage, in die jmd. hineingeraten ist: wie werden wir aus diesem Schlamassel wieder herauskommen? Syn.: ↑ Dilemma, ↑ Krise, ↑ Not,… … Universal-Lexikon
Schlamassel — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Die deutsche Sprache hat viele Ausdrücke aus dem Hebräischen… … Deutsch Wikipedia
Schlamassel — der Schlamassel (Aufbaustufe) ugs.: eine sehr schwierige Lage, in die jmd. geraten ist Synonyme: Bredouille, Dilemma, Notlage, Schwierigkeiten, Zwangslage, Klemme (ugs.), Patsche (ugs.), Zwickmühle (ugs.) Beispiel: Der Zeuge hat unsere Gesichter… … Extremes Deutsch
Schlamassel — Ausweglosigkeit, Bredouille, Dilemma, Kalamität, Krise, Misslichkeit, Not[lage], Problemsituation, Sackgasse, Schwierigkeiten, Verlegenheit, Zwangslage; (geh.): Bedrängnis; (bildungsspr.): Malaise, Misere; (ugs.): Klemme, Patsche, Schwulitäten,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Schlamassel — Schla·mạs·sel der / südd (A) das; s; nur Sg; gespr; eine ärgerliche, schwierige Lage <im Schlamassel sitzen / stecken>: Da haben wir den Schlamassel! … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schlamassel — (jidd. masol = Glück), verfahrene, schwierige Situation. Wie Bredullje. »Da ham wa wieder den Schlamassel!« … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
Schlamassel — * In die Schlamassel kommen (bringen). – Eiselein, 550 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schlamassel — Schla|mạs|sel 〈m.; Gen.: s, Pl.: ; umg.〉 1. Missgeschick, lästige Angelegenheit 2. unangenehmes Durcheinander [Etym.: <jidd. schlimasel <schlimm mazol »Missgeschick« <schlimm + neuhebr. masol »Stern, Schicksal«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch