-
1 Schadenbeteiligung
-
2 proportionaler Schadenbeteiligung im Fall der Unterversicherung unterworfen
proportionaler Schadenbeteiligung im Fall der Unterversicherung unterworfen
subject to average.Business german-english dictionary > proportionaler Schadenbeteiligung im Fall der Unterversicherung unterworfen
-
3 besondere
besondere adj GEN special, particular • der besonderen Schadenbeteiligung unterworfen VERSICH subject to particular average, SPA • der besonderen Schadenbeteiligungsklausel unterworfen VERSICH subject to particular average, SPA* * *adj < Geschäft> special, particular ■ der besonderen Schadenbeteiligung unterworfen < Versich> subject to particular average (SPA) ■ der besonderen Schadenbeteiligungsklausel unterworfen < Versich> subject to particular average (SPA)* * *Kreuzung, besondere
(Scheck) special crossing (Br.);
• Kreuzung nur zur Verrechnung non-negotiable crossing. -
4 Schadenabfindung
Schadenabfindung
indemnification, compensation;
• Schadenabrechnung als große Havarie average adjustment;
• Schadenabschätzer claim adjuster, loss expert (assessor, Br.);
• selbstständiger Schadenabschätzer independent adjuster;
• Schadenabschätzung appraisal (adjustment) of damage, loss assessment, assessing the damage;
• Schadenabteilung (Versicherungsgesellschaft) claims department;
• Schadenabwälzung redistribution of loss;
• Schadenabwicklungsvertrag claims handling agreement;
• Schadenanspruch claim for damages, damages claim;
• umgelegter Schadenanteil (Feuerversicherung) contribution;
• Schadenanzeige damage report, (Versicherungsfall) notice of [a] claim, notification of claim (loss), complaint, loss advice;
• sofortige Schadenanzeige immediate notice;
• Schadenanzeige erstatten to give notice of a loss;
• Schadenaufstellung damage report, statement of damage;
• Schadenausgleich (Havarie) extraordinary average;
• Schadenausgleichsmaßnahmen adjustment action;
• Schadenausmaß extent of damage;
• Schadenbearbeiter appraiser, claims inspector, loss assessor (Br.);
• Schadenbearbeitung processing of claims;
• Schadenbearbeitungskosten claims handling expenses;
• Schadenbegrenzung loss limitation;
• Schadenbegrenzungsklausel limited damages clause;
• Schadenbekämpfung minimizing of losses;
• Schadenbemessung measure (assessment) of damages;
• Schadenberechnung appraisal (assessment, estimate) of damages;
• Schadenbericht damage report, report of loss;
• Schadenbesichtigung damage survey;
• Schadenbeteiligung (Versicherung) contribution;
• proportionaler Schadenbeteiligung im Fall der Unterversicherung unterworfen subject to average.
Перевод: с немецкого на все языки
со всех языков на немецкий- Со всех языков на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Английский