-
1 Reportage
Reportage
[news] reporting, on-the-spot account, coverage (US);
• laufende Reportage running commentary;
• Reportage aufgrund von Recherchen investigative reporting. -
2 Reportage
[repɔr’ta:жә] f; -, -n; (Bericht) report; ( SPORT: Live-Reportage) commentary ( über + Akk on); die Reportagen über... auch (the) coverage of...* * *die Reportagereportage; report* * *Re|por|ta|ge [repɔr'taːZə]f -, -nreport* * *Re·por·ta·ge<-, -n>[repɔrˈta:ʒə]* * *die; Reportage, Reportagen report* * *über +akk on);* * *die; Reportage, Reportagen report* * *f.commentary n.coverage (journalism) n.report n. -
3 Reportage
-
4 Reportage
f -
5 Reportage
f1. commentary2. coverage3. report -
6 Reportage aufgrund von Recherchen
Reportage aufgrund von Recherchen
investigative reporting.Business german-english dictionary > Reportage aufgrund von Recherchen
-
7 laufende Reportage
laufende Reportage
running commentary -
8 Fotoreportage
f photo reportage* * *Fo|to|re|por|ta|gefphoto reportage or feature* * *Fo·to·re·por·ta·gef photo report* * *Fotoreportage f photo reportage* * *f.photo reportage n. -
9 Livebericht
m1. SPORT etc.: live commentary2. (Reportage) on-the-spot report* * *Live|be|richt [laif-]m (SPORT)live commentary; (= Reportage) on-the-spot reportdas war ein Livebreicht von X in Basra — that was X reporting live from Basra
* * *1. SPORT etc live commentary2. (Reportage) on-the-spot report -
10 Bericht
m; -(e)s, -e; (auch Reportage) report ( über + Akk on); (Beschreibung) account (of); (Kommentar) commentary; (Verlautbarung) bulletin; amtlicher Bericht return, statement; Bericht erstatten (give a) report ( über + Akk on; jemandem to s.o.); nach Berichten von (oder + Gen) according to reports by; Bericht zur Lage account of the situation; Bericht zur Lage der Nation POL. State of the Nation message; in USA: State of the Union message* * *der Berichtreport; run-down; review; commentary; bulletin; recital; account* * *Be|rịcht [bə'rɪçt]m -(e)s, -ereport ( von on, über +acc about, on); (= Erzählung auch) account; (= Zeitungsbericht auch) story; (SCH = Aufsatzform) commentaryder Bericht eines Augenzeugen — an eyewitness account
Bericht erstatten — to report (on sth), to give a report (on sth)
Bericht erstatten — to give sb a report on sth
* * *der1) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) account2) (a written official report: a dispatch from the commanding officer.) dispatch3) (the things said and done at a meeting of a society etc.) proceedings4) (the act of reciting.) recital5) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) report* * *Be·richt<-[e]s, -e>[bəˈrɪçt]amtlicher \Bericht official report, communiqué\Bericht vom Tage news report[jdm] [über etw akk] \Bericht erstatten (geh) to report [to sb] on sth [or to sb [on sth]], to give [sb] a report [on sth]* * *der; Bericht[e]s, Berichte report* * *amtlicher Bericht return, statement;Bericht erstatten (give a) report (über +akk on;jemandem to sb);nach Berichten von (oder +gen) according to reports by;Bericht zur Lage account of the situation;* * *der; Bericht[e]s, Berichte reportüber etwas (Akk.) geben — give a report on something
* * *-e m.account n.bulletin n.narrative n.report n. -
11 Bildreportage
-
12 Kommentar
m; -s, -e commentary; (Stellungnahme) comment; TV etc. (Reportage) running commentary; einen Kommentar zu etw. geben comment on s.th.; er muss ständig seinen Kommentar abgeben he always has to have his say (Am. auch put in his two cents worth); kein Kommentar! no comment; Kommentar überflüssig no comment needed* * *der Kommentarcomment; commentary; annotation* * *Kom|men|tar [kɔmɛn'taːɐ]m -s, -e(= Bemerkung, Stellungnahme) comment; (PRESS, JUR, LITER) commentaryjeden (weiteren) Kommentár ablehnen — to decline to comment (further) or to make any (further) comment
kein Kommentár! — no comment
Kommentár überflüssig! — no comment (necessary)!
einen Kommentár (zu etw) abgeben — to (make a) comment ( on sth)
musst du zu allem deinen Kommentár abgeben? (inf) — do you have a comment to make about everything?
* * *((also running commentary) a series of broadcast comments by a reporter at a ceremony, sports event etc.) commentary* * *Kom·men·tar<-s, -e>[kɔmɛnˈta:ɐ̯]m1. (Stellungnahme) opinion, statementwas du davon hältst, interessiert mich nicht, ich habe dich nicht um deinen \Kommentar gebeten! I'm not interested in what you think, I didn't ask [for] your opinion!\Kommentar überflüssig! there's nothing else to say!, need I say more?jeden [weiteren] \Kommentar ablehnen to refuse to make any [further] commentkein \Kommentar! no comment!2. (kommentierendes Werk) commentary* * *der; Kommentars, Kommentare1) (Erläuterung) commentary2) (Stellungnahme) commentary; comment* * *einen Kommentar zu etwas geben comment on sth;er muss ständig seinen Kommentar abgeben he always has to have his say (US auch put in his two cents worth);kein Kommentar! no comment;Kommentar überflüssig no comment needed* * *der; Kommentars, Kommentare1) (Erläuterung) commentary2) (Stellungnahme) commentary; comment3) (oft abwertend): (Anmerkung) comment* * *m.comment n.commentary n. -
13 Berichterstattung
f1. nur Sg. reporting; in der Presse: auch coverage2. (Bericht) report; Radio, TV: auch commentary; jemanden zur Berichterstattung ( zu sich) rufen summon s.o. to make a report* * *die Berichterstattungcoverage* * *Be|rịcht|er|stat|tungfreportingBerichterstattung durch Presse/Rundfunk — press/radio reporting
die Berichterstattung über diese Vorgänge in der Presse — press coverage of these events
zur Berichterstattung zurückgerufen werden — to be called back to report or to make a report
* * *(the extent of the inclusion of items in a news report etc: The TV coverage of the Olympic Games was extensive.) coverage* * *Be·richt·er·stat·tungf (Reportage)zur \Berichterstattung zurückgerufen werden to be called back to [give a] report* * *die reporting no indef. art.die Berichterstattung durch Presse und Rundfunk über diese Ereignisse — press and radio coverage of these events
* * *1. nur sg reporting; in der Presse: auch coveragejemanden zur Berichterstattung (zu sich) rufen summon sb to make a report* * *die reporting no indef. art.die Berichterstattung durch Presse und Rundfunk über diese Ereignisse — press and radio coverage of these events
* * *f.coverage (press) n.journalism n. -
14 kippen
I v/i tip ( oder topple) over; Fahrzeug: roll over; Boot: turn on its side, keel over; (kentern) capsize; vom Stuhl kippen fall off one’s chair; Latsche2II v/t2. (schütten) (Sand etc.) tip, dump, (Wasser etc.) auch pour ( aus out of); einen kippen umg. (trinken) have a quick one; siehe auch umkippen* * *to tilt; to topple; to slant* * *kịp|pen ['kɪpn]1. vt1) Behälter, Fenster to tilt; Ladefläche, Tisch to tip or tilt (up); (fig = umstoßen) Urteil to overturn; Regierung, Minister to topple"bitte nicht kippen" — "please do not tilt"
2) (mit Ortsangabe = schütten) to tip2. vi aux seinto tip over; (esp höhere Gegenstände) to topple (over); (Fahrzeug, Schiff) to overturn; (Mensch) to topple, to fall; (Wechselkurse, Gewinne) to plummet* * *1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) tip2) (to empty (something) from a container, or remove ( something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) tip* * *kip·pen[ˈkɪpn̩]I. vt Hilfsverb: haben1. (schütten)▪ etw irgendwohin \kippen to tip sth somewhere2. (schräg stellen)ein Fenster \kippen to tilt a window„bitte nicht \kippen“ “please do not tilt”3. (scheitern lassen)▪ jdn/etw \kippen to topple sb/to halt stheinen Artikel/eine Reportage \kippen to pull an article/a reporteine Gesetzesvorlage \kippen to vote down a billein Urteil \kippen to overturn a judgement4.II. vi Hilfsverb: seiner kippte ganz plötzlich nach vorne/vom Sessel he suddenly toppled forwards/fell off his chair2. (zurückgehen) to fall, to go downhoffentlich kippt das Wetter nicht hopefully the weather won't change for the worse3. (nicht mehr funktionieren) Ökosystem to collapse4.▶ aus den Latschen \kippen to fall through the floor* * *1.transitives Verb1) (neigen) tip [up]; tilt2) (ausschütten) tip2.einen kippen — have a quick one (coll.) or a drink
intransitives Verb; mit sein tipp over; < top-heavy object> topple over; < person> fall, topple; < boat> overturn; < car> roll overvon etwas kippen — topple or fall off something
* * *A. v/i tip ( oder topple) over; Fahrzeug: roll over; Boot: turn on its side, keel over; (kentern) capsize;B. v/t1. tip up; (Fenster) tilt;nicht kippen! Aufschrift: (please) keep uprightaus out of);* * *1.transitives Verb1) (neigen) tip [up]; tilt2) (ausschütten) tip2.einen kippen — have a quick one (coll.) or a drink
intransitives Verb; mit sein tipp over; < top-heavy object> topple over; < person> fall, topple; < boat> overturn; < car> roll overvon etwas kippen — topple or fall off something
* * *v.to cant v.to tip over v.to topple v. -
15 Berichterstattung
Be·richt·er·stat·tung f( Reportage)zur \Berichterstattung zurückgerufen werden to be called back to [give a] reportDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Berichterstattung
-
16 kippen
kip·pen [ʼkɪpn̩]vt haben1) ( schütten)etw irgendwohin \kippen to tip sth somewhere2) ( schräg stellen)ein Fenster \kippen to tilt a window;„bitte nicht \kippen“ “please do not tilt”3) ( scheitern lassen)jdn/etw \kippen to topple sb/to halt sth;einen Artikel/eine Reportage \kippen to pull an article/a report;eine Gesetzesvorlage \kippen to vote down a bill;ein Urteil \kippen to overturn a judgementWENDUNGEN:vi sein[von etw] \kippen to fall [off sth];er kippte ganz plötzlich nach vorne/ vom Sessel he suddenly toppled forwards/fell off his chair2) ( zurückgehen) to fall, to go down;hoffentlich kippt das Wetter nicht hopefully the weather won't change for the worseWENDUNGEN:aus den Latschen \kippen to fall through the floor -
17 Fotoreportage
fphoto reportage
См. также в других словарях:
Reportage — Reportage … Deutsch Wörterbuch
reportage — [ r(ə)pɔrtaʒ ] n. m. • 1865; de 2. reporter 1 ♦ Œuvre d un journaliste (⇒ 2. reporter) qui témoigne de ce qu il a vu et entendu. Faire un reportage sur le Burundi. Reportage photographique, filmé, télévisé (⇒ téléreportage) , radiodiffusé (⇒… … Encyclopédie Universelle
Reportage — sometimes refers to the total body of media coverage of a particular topic or event, including news reporting and analysis: the extensive reportage of recent events in x . This is typically used in discussions of the media s general tone or angle … Wikipedia
reportage — /rəpor taʒ/, it. /repor taʒ/ s.m., fr. [der. di reporter riferire ], in ital. invar. (giorn.) [resoconto di un cronista, di un corrispondente, ecc., su una situazione o un argomento particolare: un r. di guerra ] ▶◀ servizio. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
reportage — pronounced rep aw tahzh in a semi French way, now usually means ‘the reporting of events for the press or broadcasting’: • As a journalist, as well as a novelist, Dickens made Nicholas Nickleby into an example of reportage disguised as fiction… … Modern English usage
Reportage — Re*port age ( [asl]j), n. SAme as {Report}. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
reportage — the describing of events, 1891; see REPORT (Cf. report) + AGE (Cf. age) … Etymology dictionary
reportage — /fr. ʀ(J)pE&ta1/ [vc. fr., da reporter, lo stesso che l ingl. reporter] s. m. inv. 1. servizio 2. (est.) inchiesta, cronaca □ telecronaca … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
reportage — ► NOUN 1) the reporting of news by the press and the broadcasting media. 2) factual, journalistic presentation in a book or other text … English terms dictionary
reportage — [ri pôrt′ij, rep΄ər täzh′] n. 1. the act or process of reporting news events 2. written reports, articles, etc. that deal with current events in a journalistic manner … English World dictionary
Reportage — Journalisme Sujets Actualité • Reportage • Éthique • Source d information • Diffamation • Autres sujets Genres Journalisme citoyen Journalisme gonzo Journalisme d enquête Nouvea … Wikipédia en Français