-
1 Rechtsprechung
Rechtsprechung f RECHT case law (Fallrecht); precedents, precedent cases, precedent case law (Präzedenz); judge-made law (Richterrecht)* * *f < Recht> Fallrecht case law, Präzedenz precedents, precedent cases, precedent case law, Richterrecht judge-made law* * *Rechtsprechung
administration of justice, jurisdiction;
• nach geltender Rechtsprechung stare decisis;
• abweichende Rechtsprechung prospective ruling (US);
• ausländische Rechtsprechung foreign jurisdiction;
• ständige Rechtsprechung established practice, practice or the courts. -
2 Rechtsprechung
Rechtsprechung f court decision; precedent; (legal) authority; dispensation of justice -
3 Rechtsprechung
f; nur Sg.; JUR.1. Koll. administration of justice2. die Rechtsprechung the judiciary* * *die Rechtsprechungjurisdiction; administration of justice* * *Rẹcht|spre|chung ['rEçtʃprɛçʊŋ]f -, -en1) (= Rechtspflege) administration of justice; (= Gerichtsbarkeit) jurisdiction2) (= richterliche Tätigkeit) administering or dispensation of justice3) (= bisherige Urteile) precedents pl* * *Recht·spre·chung<-, -en>f pl selten dispensation of justice* * *die; Rechtsprechung, Rechtsprechungen administration of justice; (eines Gerichts) jurisdiction* * *1. koll administration of justice2.die Rechtsprechung the judiciary* * *die; Rechtsprechung, Rechtsprechungen administration of justice; (eines Gerichts) jurisdiction* * *f.jurisdiction n. -
4 Rechtsprechung
-
5 Rechtsprechung
fjurisdiction -
6 Rechtsprechung nach Billigkeitsrecht
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Rechtsprechung nach Billigkeitsrecht
-
7 Rechtsprechung von Equity-Gerichten
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Rechtsprechung von Equity-Gerichten
-
8 abweichende Rechtsprechung
-
9 ständige Rechtsprechung
-
10 abweichende Rechtsprechung
Business german-english dictionary > abweichende Rechtsprechung
-
11 ausländische Rechtsprechung
ausländische Rechtsprechung
foreign jurisdictionBusiness german-english dictionary > ausländische Rechtsprechung
-
12 nach geltender Rechtsprechung
nach geltender Rechtsprechung
stare decisisBusiness german-english dictionary > nach geltender Rechtsprechung
-
13 ständige Rechtsprechung
ständige Rechtsprechung
established practice, practice or the courts.Business german-english dictionary > ständige Rechtsprechung
-
14 Änderung der Rechtsprechung
-
15 gefestigte Rechtsprechung
Business german-english dictionary > gefestigte Rechtsprechung
-
16 ständige Rechtsprechung
fconstant jurisprudence -
17 Öffentlichkeit
f1. (Bevölkerung) public; die breite Öffentlichkeit the general public, the public at large; in aller Öffentlichkeit in public; (ganz offen) quite openly, in broad daylight; an oder vor die Öffentlichkeit treten appear in public, make a public appearance; zum ersten Mal an oder vor die Öffentlichkeit treten make one’s first public appearance; mit etw. an die Öffentlichkeit treten oder gehen, etw. an die Öffentlichkeit bringen bring s.th. to public attention ( oder into the open); (herausbringen) come out with s.th.; etw. der Öffentlichkeit übergeben (einweihen) declare s.th. (officially) open; (veröffentlichen) bring s.th. out, publish s.th.; an die Öffentlichkeit dringen leak out; Berichte in den Medien brachten sie dazu, an die Öffentlichkeit zu gehen media reports made them go public, they went public because of media reports; im Blickpunkt oder im Licht der Öffentlichkeit stehen be in the limelight, be in the public eye; Ausschluss 2, Flucht1 22. (Öffentlichsein) public nature (+ Gen of); Öffentlichkeit der Rechtsprechung JUR. administration of justice in open court; die Öffentlichkeit wiederherstellen JUR. restore public access (+ Gen to)* * *die Öffentlichkeitpublic; publicity* * *Ọ̈f|fent|lich|keitf -,no pl1)(= Zugänglichkeit)
der Verteidiger bestand auf der Öffentlichkeit der Verhandlung — the defence (Brit) or defense (US) counsel insisted that the trial take place in publicÖffentlichkeit der Rechtsprechung — administration of justice in open court
Öffentlichkeit der Prüfungen war eine Hauptforderung der Studenten — one of the students' main demands was that exams should be open to the public
die Öffentlichkeit einer Versammlung herstellen — to make a meeting public
2) (= Allgemeinheit) the (general) publicdie/eine breite Öffentlichkeit — the/a broad public
unter Ausschluss der Öffentlichkeit — in secret or private; (Jur) in camera
als er das erste Mal vor die Öffentlichkeit trat — when he made his first public appearance
mit etw an or vor die Öffentlichkeit treten or gehen, etw vor die Öffentlichkeit bringen — to bring sth to public attention or into the public eye
etw in or an die Öffentlichkeit tragen — to go public with sth
etw der Öffentlichkeit übergeben (form) (= eröffnen) (= veröffentlichen) — to declare sth officially open to publish sth
etw der Öffentlichkeit zugänglich machen — to open sth to the public
im Licht der Öffentlichkeit stehen — to be in the public eye
ans or ins Licht der Öffentlichkeit geraten — to end up in the public eye
das Licht der Öffentlichkeit scheuen — to keep out of the public eye
* * *(people in general: This swimming pool is open to the public every day.) the public* * *Öf·fent·lich·keit<->▪ die \Öffentlichkeitin [o vor] aller \Öffentlichkeit in publicAusschluss der \Öffentlichkeit exclusion of the publicetw an die \Öffentlichkeit bringen to bring sth to public attention, to make sth publicdie \Öffentlichkeit scheuen to shun publicityetw der \Öffentlichkeit übergeben (form: etw eröffnen) to open sth officially; (etw veröffentlichen) to publish sth2. JUR the admittance of the general publicder Verteidiger bestand auf der \Öffentlichkeit der Verhandlung the defence counsel insisted on a public trial* * *die; Öffentlichkeit1) publicunter Ausschluss der Öffentlichkeit — in private or secret; (Rechtsw.) in camera
etwas an die Öffentlichkeit bringen — bring something to public attention; make something public
in aller Öffentlichkeit — [quite openly] in public
2) (das Öffentlichsein)das Prinzip der Öffentlichkeit in der Rechtsprechung — the principle that justice be administered in open court
* * *1. (Bevölkerung) public;die breite Öffentlichkeit the general public, the public at large;in aller Öffentlichkeit in public; (ganz offen) quite openly, in broad daylight;an odervor die Öffentlichkeit treten appear in public, make a public appearance;vor die Öffentlichkeit treten make one’s first public appearance;gehen, etwas an die Öffentlichkeit bringen bring sth to public attention ( oder into the open); (herausbringen) come out with sth;etwas der Öffentlichkeit übergeben (einweihen) declare sth (officially) open; (veröffentlichen) bring sth out, publish sth;an die Öffentlichkeit dringen leak out;Berichte in den Medien brachten sie dazu, an die Öffentlichkeit zu gehen media reports made them go public, they went public because of media reports;im Licht der Öffentlichkeit stehen be in the limelight, be in the public eye; → Ausschluss 2, Flucht1 2Öffentlichkeit der Rechtsprechung JUR administration of justice in open court;* * *die; Öffentlichkeit1) publicunter Ausschluss der Öffentlichkeit — in private or secret; (Rechtsw.) in camera
etwas an die Öffentlichkeit bringen — bring something to public attention; make something public
in aller Öffentlichkeit — [quite openly] in public
das Prinzip der Öffentlichkeit in der Rechtsprechung — the principle that justice be administered in open court
* * *f.public n. -
18 Entscheidungsbesprechung
Business german-english dictionary > Entscheidungsbesprechung
-
19 Problemaufriss
Problemaufriss m RECHT sketch of a problem, short description of the legal issue (Rechtsprechung)* * * -
20 Gericht
n; -(e)s, -e1. JUR., Institution: (law) court(s Pl.); meist lit. und fig. tribunal; (Rechtsprechung) jurisdiction; ordentliches Gericht ordinary court (of law); vor Gericht aussagen / laden testify / summon before a ( oder the) court; vor Gericht bringen take s.o. to court; vor Gericht gehen oder das Gericht anrufen go to court; vor Gericht kommen Sache: come before the court(s); Person: go on trial; vor Gericht stehen be up for trial, be on trial; vor Gericht vertreten represent s.o. (oder s.th.) in court; sich vor Gericht verantworten stand trial2. JUR. (die Richter) the bench; Hohes Gericht! Your Lordship (Am. Your Honor); bei Schwurgerichtsverfahren auch: Members of the Jury; das Gericht zieht sich zur Beratung zurück the court will adjourn3. JUR. (Verhandlung) hearing; im Strafverfahren: trial; (Urteil, das Urteilen) judg(e)ment; Gericht (ab) halten hold court, sit; Gericht halten oder zu Gericht sitzen über (+ Akk) geh. sit in judg(e)ment on s.o.5. KIRCHL.: das Jüngste oder Letzte Gericht the Last Judg(e)ment; Tag des Jüngsten Gerichts KIRCHL. Day of Judg(e)ment, Judg(e)ment Day6. fig.: mit jemandem hart oder scharf ins Gericht gehen fig. take s.o. to task, haul s.o. over the coals—* * *das Gericht(Gerichtshof) court; law court; court of justice;(Speise) meal; dish* * *Ge|rịcht I [gə'rɪçt]nt -(e)s, -e(= Speise) dish IInt -(e)s, -e1) (= Behörde) court (of justice); (= Gebäude) court(house), law courts pl; (= die Richter) court, benchHohes Gericht! — My Lord! (Brit), Your Honor! (US)
vor Gericht erscheinen/aussagen — to appear/testify in court
vor Gericht kommen (Fall) — to come to court; (Mensch) to come or appear before a/the court
vor Gericht stehen — to stand trial
jdn vor Gericht laden — to summon or call sb to appear in court
jdn/einen Fall vor Gericht bringen — to take sb/a case to court
mit etw vor Gericht gehen — to go to court about sth, to take legal action about sth
jdn bei Gericht verklagen — to take sb to court
jdn/einen Fall vor Gericht vertreten — to represent sb/a case in court
2)das Jüngste or Letzte Gericht — the Last Judgement
über jdn/etw Gericht halten — to pronounce judgement on sb/sth
über jdn zu Gericht sitzen (fig) — to sit in judgement on sb
mit jdm ( scharf) ins Gericht gehen (fig) — to judge sb harshly
* * *das1) (a public house.) bar2) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) court3) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) court4) (food mixed and prepared for the table: She served us an interesting dish containing chicken and almonds.) dish* * *Ge·richt1<-[e]s, -e>[gəˈrɪçt]nt (Speise) dishGe·richt2<-[e]s, -e>[gəˈrɪçt]nt\Gericht erster/zweiter/letzter Instanz court of first instance/appellate court/court of ultimate resort[etw] vor \Gericht aussagen to testify in courtjdn/einen Fall vor \Gericht bringen to take sb/a case to courtvor \Gericht erscheinen to appear in court [or at the bar]vor \Gericht gehen to litigatevor \Gericht kommen to appear in [or come to] court, to appear [or come] before a/the court; Fall to come to courtjdn/einen Fall vor \Gericht vertreten to represent sb/a case in courtgegen jdn/etw vor \Gericht ziehen (fam) to instigate legal proceedings against sb/sth, to take sb/sth to courtbei \Gericht in court, at the barvor \Gericht at law, on trial3.▶ mit jdm ins \Gericht gehen to sharply criticize sb▶ über jdn/etw \Gericht halten to pronounce judg[e]ment on sb/sth▶ über jdn zu \Gericht sitzen to sit in judg[e]ment on sb* * *Idas; Gericht[e]s, Gerichte1) (Institution) courtvor Gericht erscheinen/aussagen — appear/testify in court
vor Gericht stehen — be on or stand trial
2) (Richter) bench3) (Gebäude) court[-house]4) indas Jüngste od. Letzte Gericht — (Rel.) the Last Judgement
IImit jemandem [hart od. scharf] ins Gericht gehen — take somebody [severely] to task
das; Gericht[e]s, Gerichte dish* * *Gericht1 n; -(e)s, -e1. JUR, Institution: (law) court(s pl); meist liter und fig tribunal; (Rechtsprechung) jurisdiction;ordentliches Gericht ordinary court (of law);vor Gericht aussagen/laden testify/summon before a ( oder the) court;vor Gericht bringen take sb to court;das Gericht anrufen go to court;vor Gericht stehen be up for trial, be on trial;vor Gericht vertreten represent sb (oder sth) in court;sich vor Gericht verantworten stand trialHohes Gericht! Your Lordship (US Your Honor); bei Schwurgerichtsverfahren auch: Members of the Jury;das Gericht zieht sich zur Beratung zurück the court will adjournGericht (ab)halten hold court, sit;5. KIRCHE:Letzte Gericht the Last Judg(e)ment;Tag des Jüngsten Gerichts KIRCHE Day of Judg(e)ment, Judg(e)ment Day6. fig:scharf ins Gericht gehen fig take sb to task, haul sb over the coalsGericht2 n; -(e)s, -e dish (* * *Idas; Gericht[e]s, Gerichte1) (Institution) courtvor Gericht erscheinen/aussagen — appear/testify in court
vor Gericht stehen — be on or stand trial
2) (Richter) bench3) (Gebäude) court[-house]4) indas Jüngste od. Letzte Gericht — (Rel.) the Last Judgement
IImit jemandem [hart od. scharf] ins Gericht gehen — take somebody [severely] to task
das; Gericht[e]s, Gerichte dish* * *-e n.court (law) n.dish n.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rechtsprechung — bezeichnet die rechtsprechende Gewalt – Judikative, die Tätigkeit der rechtsprechenden Gewalt – Judikatur, bestimmte vorangegangene Judikate (gefestigte, ständige, allgemeine Rechtsprechung) zu einer bestimmten Rechtsfrage (vgl. auch herrschende… … Deutsch Wikipedia
Rechtsprechung — 1. ↑Judikatur, ↑Jurisdiktion, 2. Justiz … Das große Fremdwörterbuch
Rechtsprechung — Judikatur; Jurisdiktion; Rechtspflege; Justiz; Justizgewalt; Gerichtsbarkeit; Judikative * * * Rẹcht|spre|chung 〈f. 20〉 1. gerichtl. Entscheidung 2. Gerichtsbarkeit * * * … Universal-Lexikon
Rechtsprechung — die Rechtsprechung (Aufbaustufe) die Tätigkeit der Judikative Synonym: Jurisdiktion (geh.) Beispiel: Ich kenne und respektiere die Rechtsprechung des Bundesverfassungsgerichts zum Schutz der Privatsphäre … Extremes Deutsch
Rechtsprechung — Gerichtsbarkeit, Gerichtshoheit, Justiz; (bildungsspr.): Jurisdiktion; (Rechtsspr.): Judikatur. * * * Rechtsprechung,die:Rechtspflege·Rechtswesen·Justiz·Jurisdiktion·Gerichtsbarkeit RechtsprechungGerichtsbarkeit,Jurisdiktion,Rechtspflege,Rechtswes… … Das Wörterbuch der Synonyme
Rechtsprechung, die — Die Rếchtsprếchung, plur. car. von dem Nebenworte recht, die Fertigkeit, die Buchstaben und Wörter recht, oder gehörig auszusprechen; mit Griechischen Kunstwörtern, die Orthoepie, Orthophonie … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Rechtsprechung — Rẹcht·spre·chung die; nur Sg, Kollekt; alle Entscheidungen, die Richter fällen ≈ Jurisdiktion … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Rechtsprechung — staatliche Tätigkeit zur verbindlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten in einem rechtlich geregelten Verfahren (⇡ Prozess) in Anwendung des geltenden Rechts durch unbeteiligte Rechtspflegeorgane (⇡ Gerichte). Anders: ⇡ Gesetzgebung, ⇡… … Lexikon der Economics
Rechtsprechung — Rẹcht|spre|chung … Die deutsche Rechtschreibung
Gefestigte Rechtsprechung — Rechtsprechung bezeichnet die rechtsprechende Gewalt, s. Judikative, die Tätigkeit der rechtsprechenden Gewalt, Judikatur bestimmte vorangegangene Judikate (gefestigte, ständige, allgemeine Rechtsprechung) zu einer bestimmten Rechtsfrage.… … Deutsch Wikipedia
Ständige Rechtsprechung — Rechtsprechung bezeichnet die rechtsprechende Gewalt, s. Judikative, die Tätigkeit der rechtsprechenden Gewalt, Judikatur bestimmte vorangegangene Judikate (gefestigte, ständige, allgemeine Rechtsprechung) zu einer bestimmten Rechtsfrage.… … Deutsch Wikipedia