-
1 rühmen
j-m etw. rühmen расхва́ливать кому́-л. что-л.man rühmt ihn als einen standhaften Freiheitskämpfer его́ чтут как сто́йкого борца́ за свобо́ду, в нём чтут сто́йкого борца́ за свобо́дуjeder Krämer rühmt seine Ware посл. всяк кули́к своё́ боло́то хва́лит (букв. ка́ждый ла́вочник расхва́ливает свой това́р)er kann sich rühmen.... он може́т похвали́ться тем, что...ohne mich rühmen zu wollen... не хвали́сь; не хва́стай... -
2 rühmen
-
3 rühmen
rühmen♦voorbeelden: -
4 Rühmen [2]
Rühmen, das, gloriatio. – praedicatio (rühmende Erwähnung). – praeconium alcis (Lobeserhebung einer Person oder Sache). – viel Rühmens von etwas machen, s. (sehr) rühmen.
-
5 rühmen
-
6 rühmen
-
7 rühmen
-
8 rühmen
rühmen, praedicare (seine gute Meinung von den Vollkommenheiten einer Person od. Sache durch öffentliche Erklärung zu verbreiten suchen). – laudibus ornare od. efferre od. tol. lere. laude afficere alqm (Lobeserhebungen machen über jmd. od. etwas). – alqm (laudibus) celebrare (jmd. durch Lobeserhebungen feiern). – sehr r., magnis laudibus efferre; ad caelum laudibus efferre; miris laudibus praedicare: weit u. breit r., latissimā praedicatione circumferre: zu sehr r., laudibus onerare; in maius celebrare. – an jmd. ge. rühmt, qui, quae, quod alci laudi datur. – sich selbst r., de se ipsum praedicare: sich einer Sache od. wegen einer Sache r., alqā re od. de od. in alqa re gloriari (u. zwar glor. alqā re od. de alqa re = sich brüsten mit etc.; glor. in alqa re = in etw. seinen Ruhm setzen); iactare alqd (mit etwas prahlen): sich einer Sache mit Recht r. können, alqd vera cum gloria de se praedicare posse.
-
9 Rühmen
Rühmen: nicht viel Rühmens von etw. machen не хва́стать чем-л.; относи́ться к чему́-л. (к како́й-л. заслу́ге), как к чему́-то само́ собо́й разуме́ющемуся -
10 rühmen
II sich einer Sache rühmen pride o.s. on s.th.; sich einer Sache rühmen können boast s.th.; er kann sich rühmen, einer der weltbesten Stürmer zu sein he can claim to be one of the best strikers in the world* * *to extol; to glorify; to extoll; to commend; to laud;sich rühmento vaunt* * *rüh|men ['ryːmən]1. vt(= preisen, empfehlen) to praise, to sing the praises of; Tugenden, Schönheit auch to extoletw rǘhmend hervorheben — to single sth out for or give sth special praise
2. vrrǘhmen können — to be able to boast of sth
ohne mich zu rǘhmen — without wishing to boast
* * *rüh·men[ˈry:mən]I. vt▪ jdn/etw \rühmen to praise sb/sthII. vrohne mich \rühmen zu wollen [o zu \rühmen] without wishing to boast* * *1.transitives Verb praise2.reflexives Verbsich einer Sache (Gen.) rühmen — boast about something
* * *B.sich einer Sache rühmen pride o.s. on sth;sich einer Sache rühmen können boast sth;er kann sich rühmen, einer der weltbesten Stürmer zu sein he can claim to be one of the best strikers in the world* * *1.transitives Verb praise2.reflexives Verbsich einer Sache (Gen.) rühmen — boast about something
* * *v.to praise v.to vaunt v. -
11 rühmen
rüh·men [ʼry:mən]vtjdn/etw \rühmen to praise sb/sthvrohne mich \rühmen zu wollen [o zu \rühmen] without wishing to boast -
12 rühmen
хвали́ть по-. über die Maßen расхва́ливать /-хвали́ть, превозноси́ть /-нести́. man rühmt ihn als einen standhaften Freiheitskämpfer он просла́вился как сто́йкий боре́ц за свобо́ду | etw. an jdm. rühmen хвали́ть /- кого́-н. за что-н., цени́ть [превозноси́ть/-] что-н. в ком-н. | sich rühmen хвали́ть себя́. ohne mich rühmen zu wollen, darf ich sagen без хвастовства́ хочу́ сказа́ть. er kann sich rühmen, daß… он мо́жет похвали́ть себя́ за то, что … sich einer Sache rühmen хвали́ть себя́ за что-н. | jdn./etw. rühmend erwähnen похва́льно отзыва́ться отозва́ться о ком-н. чём-н. | gerühmt хвалёный -
13 rühmen
'ryːmənvelogiar, alabar, glorificarrühmen ['ry:mən]alabar, elogiartransitives Verb————————sich rühmen reflexives Verb -
14 rühmen
'ryːmənvlouer, glorifier, vanterrühmenr496f99fdü/496f99fdhmen ['ry:mən]féliciter; Beispiel: jemanden wegen etwas rühmen féliciter quelqu'un pour quelque chose; Beispiel: etwas rühmen célébrer quelque choseBeispiel: ohne mich rühmen zu wollen sans vouloir me vanter -
15 rühmen
1. vtхвалить, прославлять, превозноситьj-m etw. rühmen — расхваливать кому-л. что-л.man rühmt ihn als einen standhaften Freiheitskämpfer — его чтут как стойкого борца за свободу, в нём чтут стойкого борца за свободу••jeder Krämer rühmt seine Ware ≈ посл. всяк кулик своё болото хвалит (букв. каждый лавочник расхваливает свой товар)2. (G и mit D) (sich)хвалиться, хвастатьсяer kann sich rühmen,... — он может похвалиться тем, что...ohne mich rühmen zu wollen... — не хвалясь; не хвастая.. -
16 rühmen
rǘhmen sw.V. hb tr.V. хваля, възхвалявам; славя; sich rühmen хваля се; прославям се; jmds. Leistungen rühmen хваля нечии постижения; sich seines Erfolges rühmen хваля се, прославям се с успеха си. -
17 rühmen
- {to belaud} hết lời ca ngợi, hết lời tán dương - {to praise} khen ngợi, ca ngợi, ca tụng, tán tụng, tán dương - {to vaunt} khoe, khoe khoang, khoác lác = sich rühmen {to boast; to flourish}+ = sich rühmen [einer Sache] {to brag [of something]}+ = sich rühmen zu sein {to boast oneself to be}+ -
18 rühmen
rühmen rose, berømme;sich rühmen (G) rose sig af -
19 rühmen
rühmen berömma, prisa;sich rühmen (Gen) berömma sig (av) -
20 rühmen
См. также в других словарях:
Rühmen — Rühmen, verb. reg. act. dessen heutiger Gebrauch nur ein Überbleibsel seiner ehemahligen Bedeutungen ist. Es bedeutete ehedem 1) * Eine laute Stimme von sich hören lassen, laut rufen, wie das Angels. hryman, rufen, und das Schwed. roma, Beyfall… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
rühmen — V. (Mittelstufe) jmdn. oder etw. sehr loben Synonyme: anpreisen, preisen (geh.) Beispiele: Alle haben seine Leistungen gerühmt. Er hat sich immer seiner Taten gerühmt … Extremes Deutsch
rühmen — aufschneiden (umgangssprachlich); protzen; renommieren; angeben; auf den Putz hauen (umgangssprachlich); Eindruck schinden; prahlen; (sich) brüsten (mit); bramarbasieren; … Universal-Lexikon
Rühmen — 1. An viel Rühmen sol man sich nicht kehren. – Petri, II, 17. Frz.: De se vanter doit l en prendre garde. (Leroux, II, 213.) 2. De römt (gerühmt) wesen will, mot starwen, de besnackt wesen will, mot freen (freien, heirathen). – Frommann, IV, 142 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
rühmen — rü̲h·men; rühmte, hat gerühmt; [Vt] 1 jemanden / etwas rühmen mit großer Bewunderung über jemanden / etwas sprechen ≈ preisen, loben <jemandes Leistungen rühmen / jemanden wegen seiner Leistungen rühmen; jemanden als großzügigen Menschen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rühmen — anpreisen, belobigen, glorifizieren, loben, verherrlichen, verklären, würdigen; (geh.): des Lobes voll sein, [hoch]preisen, Weihrauch streuen; (ugs.): das Lob singen, in den Himmel heben; (dichter.): lobpreisen; (abwertend): belobhudeln; (ugs.… … Das Wörterbuch der Synonyme
rühmen — Ruhm: Das im heutigen Sprachgebrauch im positiven Sinne von »hohes Ansehen« verwendete Wort bedeutete ursprünglich »Geschrei (mit dem sich jemand brüstet), Prahlerei; Lobpreisung«. Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd.… … Das Herkunftswörterbuch
rühmen — rüh|men; sich seines Wissens rühmen; {{link}}K 82{{/link}}: nicht viel Rühmens machen … Die deutsche Rechtschreibung
rühmen — rühmenv ...werdezurühmenwissen=ichwerdeeslobenderwähnen(diesezehnMarkwerdezurühmenwissen;daßdumirdieSchuhegeputzthast,werdezurühmenwissen).Studundleutnantsspr.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
rühmen — rühme … Kölsch Dialekt Lexikon
Die Himmel rühmen — des Ewigen Ehre ist der Textbeginn einer Dichtung von Christian Fürchtegott Gellert. Der Titel lautet Die Ehre Gottes aus der Natur. Unter diesem Titel liegt es auch in einer Vertonung von Ludwig van Beethoven (Opus 48,4) für Singstimme und… … Deutsch Wikipedia